
Das Gerät ist mit einem x verbaueten und wiederauadbaren Lithium-Ionen-Akku mit hoher Kapazität
ausgestattet und verfügt über ein LED-Licht zur Ladeanzeige. Wir empfehlen, den Akku bei der ersten
Verwendung vollständig aufzuladen. Es kann bis zu 3 Stunden dauern, bis er vollständig aufgeladen ist.
1. Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose.
2. Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem Netzteil und stecken Sie das USB-Kabel in den Typ-C-Anschluss
auf der rechten Seite des Geräts.
3. Die grüne Ladeanzeige leuchtet, während der Akku geladen wird. Das Licht erlischt, wenn der Akku
vollständig geladen ist.
Warnung:
• Laden Sie den Akku nicht mit einem nassem Netzteil oder mit nassen Händen auf. Sie können einen
Stromschlag erleiden.
• Falls die Akkuüssigkeit in Ihr Auge gelangt, waschen Sie das Auge mit ausreichend Wasser aus, ohne
das Auge zu reiben, und suchen Sie sofort einen Arzt zur Behandlung auf. Es besteht die Gefahr, dass
Sie Ihr Augenlicht verlieren.
• Werfen Sie den Akku nicht ins Feuer, erhitzen Sie ihn nicht und zerlegen Sie ihn nicht. Dies kann zu
Hitze, Entzündung, Kurzschluss oder Explosion führen.
Achtung:
• Das Netzteil ist optional. Bitte wenden Sie sich an ihren Händler, um ein kompatibles Netzteil zu er-
halten.
• Verwenden Sie mit diesem Blutdruckmessgerät nur den autorisierten USB-Adapter (5V), der den ein-
schlägigen Sicherheitsnormen für Medizinprodukte einschliesslich EN 60601-1: 2006+A1:2013 und
den entsprechenden ergänzenden Normen wie EN 60601-1-2: 2015 entspricht.
• Das USB-Kabel kann nur mit Rossmax Blutdruckmessgeräten und Netzteilen verbunden werden. Es
darf nicht für andere Zwecke verwendet werden.
• Laden Sie den Akku nicht in Umgebungen mit hoher Hitze oder Kälte auf.
Auaden des Akkus mit autorisiertem Netzteil (optional)
Den Schlauch
über der Mitte des
Armes zentrieren
Mit dem Gerät Z5 ermittelte Blutdruckmesswerte sind mit denen vergleichbar, die ein geschulter
Beobachter mit der auskultatorischen Blutdruckmessmethode mit Manschette und Stethoskop er-
mittelt. Dabei gelten die Grenzwerte des amerikanischen nationalen Standardisierungsinstituts für
elektronische bzw. automatische Sphygmomanometer. Dieses Gerät ist für erwachsene Verbraucher
in häuslicher Umgebung vorgesehen. Der Patient ist der bestimmte Bediener. Das Gerät nicht bei
Neugeborenen oder Kleinkindern anwenden. Das Modell Z5 ist durch ein etabliertes internationales
Garantieprogramm gegen Herstellungsfehler geschützt. Für Garantieinformationen wenden Sie sich
bitte an den Hersteller Rossmax International Ltd.
Achtung: Beachten Sie die beiliegenden Dokumente. Lesen Sie diese Bedienanleitung vor
Verwendung sorgfältig durch. Spezische Informationen zu Ihrem eigenen Blutdruck erhalten
Sie von Ihrem Arzt. Bitte bewahren Sie diese Bedienanleitung auf.
Dank der Pulsarrhythmie-(PARR-)Technologie erkennt das Gerät Unregelmässigkeiten des Herz-
schlags (Arrhythmien) einschliesslich Vorhoimmern (AFib), Vorhof- und/oder Kammerextrasystolen
(PC). Da Pulsarrhythmie durch kardiale Störungen bedingt sein kann und einer ärztlichen Behand-
lung bedarf, ist eine frühzeitige Diagnose von grösster Bedeutung. Mit der PARR-Technologie werden
Arrhythmien während der regulären Blutdruckmessung erkannt, ohne dass zusätzliche Kenntnisse
oder Eingrie des Benutzers erforderlich sind oder sich die Messung verlängert. Neben der Blutdruck-
diagnose ermöglicht PARR eine spezische Pulsarrhythmie-Diagnose.
Achtung: Die PARR-Technologie verfügt über eine klinisch erwiesene hohe Erkennungswahrschein-
lichkeit für AFib und PC [1]. Ihre Sensitivität und Spezität sind jedoch begrenzt, das heisst,
dass die meisten, aber nicht alle Pulsarrhythmien erkannt und angezeigt werden. Bei be-
stimmten Patienten mit seltenen Krankheitsbildern werden Pulsarrhythmien durch PARR
möglicherweise nicht entdeckt. Dies liegt zum Teil daran, dass manche Arrhythmien nur
im EKG feststellbar sind und bei der Pulsmessung nicht auallen. PARR kann daher eine
ärztliche EKG-gestützte Diagnose nicht ersetzen, sondern bietet eine Möglichkeit zur Früh-
erkennung bestimmter Pulsarrhythmien, deren anschliessende Beurteilung durch einen
Arzt unerlässlich ist.
Literaturhinweis: [1] Klinische Untersuchung von PARR - Eine neue diskriminierende Detektionstech-
nologie mit oszillometrischer Pulsstörung.
Die oberen Herzkammern (Vorhöfe) ziehen sich nicht regelmässig zusammen, sondern „zittern“ le-
diglich, was zur Folge hat, dass das Blut unregelmässig und mit geringerer Ezienz in die Hauptkam-
mern befördert wird. In der Folge kommt es zu unregelmässigen Herzschlägen, meistens verbunden
mit einem schnellen, aber sehr instabilen Puls. Dies ist mit einem erhöhten Risiko der Bildung von
Blutgerinnseln im Herzen verbunden, wodurch unter anderem die Gefahr eines Schlaganfalls an-
steigt. Vorhoimmern kann ausserdem den Schweregrad einer chronischen oder akuten Herzin-
suzienz erhöhen und weitere Herzkomplikationen hervorrufen. Je nach Alter leiden 10-20% aller
Patienten, die einen ischämischen Schlaganfall erlitten haben, an Vorhoimmern. Vorhoimmern
tritt zu Anfang meist anfallsweise auf und kann sich mit der Zeit zu einem permanenten Zustand ent-
wickeln. Ganz gleich, ob Sie verhindern wollen, dass ein Vorhoimmern bei Ihnen übersehen wird,
ob Sie während eines Anfalls von Vorhoimmern messen oder während eines beschwerdefreien
Zeitraums – die PARR-Technologie eignet sich für alle diese Anwendungen. Das Gerät verfügt über
eine Vorhoimmern-(AFib-)Erkennungsfunktion. Wenn Vorhoimmern erkannt wurde, erscheinen
die Symbole ARR und AFib ( ) direkt nach der Messung auf dem Display.
Achtung: Es wird nachdrücklich empfohlen, einen Arzt aufzusuchen, wenn es zum ersten Mal zu
einer mehrfachen Anzeige des AFib-Symbols kommt oder wenn das Vorliegen eines Vor-
hoimmerns zwar bekannt ist, sich die Häugkeit der AFib-Anzeigen jedoch mit der Zeit
verändert. Nur ein Arzt verfügt über die Möglichkeit, alle erforderlichen Untersuchungen
durchzuführen und eine geeignete Behandlung zu verordnen.
Achtung: Ein Herzschrittmacher kann die AFib-Erkennung durch PARR behindern.
Extrasystolen sind zusätzliche, abnorme Herzschläge, die an irregulären Erregungszentren im Her-
zen entstehen – entweder in den Vorhöfen (PAC), den Herzkammern (PVC) oder den Knoten des
Erregungsleitungssystems (PNC). Diese zusätzlichen Schläge unterbrechen den normalen Herzrhyth-
mus; sie können zu früh eintreten oder deutlich wahrnehmbare Pulsunterbrechungen verursachen.
Solche unregelmässigen Herzaktionen, die Sie in Ihrer Brust fühlen können, werden Palpitationen ge-
nannt. Sie können als Einzelereignis, als Serie unregelmässiger Schläge oder ständig auftreten. Sofern
Stress oder akute körperliche Anstrengung als Auslöser ausscheiden, können sie auf eine Vielzahl von
Herzerkrankungen hindeuten. Manche dieser Erkrankungen sind mit einem erhöhten Risiko ischä-
mischer Ereignisse verbunden, die das Herz selbst (z.B. koronare Herzkrankheit) oder andere Organe
(z.B. Schlaganfall) betreen können. In bestimmten Fällen deuten Extrasystolen auf Klappen- oder
Herzmuskelerkrankungen hin und sind von grosser Bedeutung, wenn Verdacht auf eine Myokarditis
(Herzmuskelentzündung) besteht. Das Gerät verfügt über eine Extrasystolen-(PC-)Erkennungsfunkti-
on. Wenn Extrasystolen erkannt wurden, erscheinen direkt nach der Messung die Symbole ARR und
PC ( ) auf dem Display.
Achtung: Es wird nachdrücklich empfohlen, einen Arzt aufzusuchen, wenn es zum ersten Mal zu
einer mehrfachen Anzeige des PC-Symbols kommt oder wenn das Vorkommen von Extra-
systolen zwar bekannt ist, sich die Häugkeit der PC-Anzeigen jedoch mit der Zeit verän-
dert. Nur ein Arzt verfügt über die Möglichkeit, alle erforderlichen Untersuchungen durch-
zuführen und eine geeignete Behandlung zu verordnen.
Wenn bei der Blutdruckmessung eine Pulsarrhythmie erkannt wurde, erscheint das Symbol ARR auf
dem Display. Konnte die Arrhythmie von der PARR-Technologie genauer bestimmt werden, wird
zusätzlich der Arrhythmietyp angezeigt, z.B. PC oder AFib, . Bei Arrhythmien, deren Typ vom PARR-
System nicht mit Sicherheit bestimmt werden kann, erscheint ARR ohne zusätzliches Arrhythmietyp-
Symbol.
Achtung: Es wird nachdrücklich empfohlen, einen Arzt aufzusuchen, wenn es zum ersten Mal zu
einer mehrfachen Anzeige des ARR-Symbols kommt oder wenn das Vorliegen einer Ar-
rhythmie zwar bekannt ist, sich die Häugkeit der ARR-Anzeigen jedoch mit der Zeit ver-
ändert. Dies gilt unabhängig davon, ob zusammen mit dem ARR-Symbol ein weiteres, die
Arrhythmie genauer bezeichnendes Symbol erscheint oder nicht. Nur ein Arzt verfügt über
die Möglichkeit, alle erforderlichen Untersuchungen durchzuführen und eine geeignete
Behandlung zu verordnen.
Einführung
Pulsarrhythmie-Erkennung (PARR-Technologie)
Vorhoimmern-Erkennung (AFib)
Extrasystolen-Erkennung (PC)
Arrhythmie-Erkennung (ARR)
Die PARR-Technologie ist in der Lage, mehrere Arrhythmie-Befunde gleichzeitig zu erkennen und an-
zuzeigen.
Display Befund
- Normaler Befund
ARR Pulse Arrhythmie ohne typenspezische Erkennung
ARR PC Puls Arrhythmie – vorzeitig ventrikulär, atriell oder Knoten Schlag Erkennung
ARR AFib Puls Arrhythmie – Vorhoattern Erkennung
ARR AFib PC Komibinierte Puls Arrhythmie: Vorhoattern und vorzeitige Schläge Erkennung
Dieses Gerät nutzt zur Erkennung Ihres Blutdrucks die oszillometrische Methode. Bevor die Manschette
aufgepumpt wird, ermittelt das Gerät ein Manschettendruckäquivalent für den Luftdruck. Das Gerät
entscheidet anhand der Druckschwankungen über den Aufpumpdruck und führt danach eine Druck-
entlastung der Manschette durch.
Während der Druckentlastung erkennt das Gerät Amplitude und Flanken der Druckschwankungen und
ermittelt daraus für Sie den systolischen Blutdruck, den diastolischen Blutdruck und den Puls.
Dieses Blutdruckmessgerät erfüllt die europäischen Vorschriften und trägt das CE-Kennzeichen «CE
1639». Die Qualität des Geräts wurde überprüft und entspricht den Forderungen der Richtlinie des
EU-Rates 93/42/EEC (Medizingeräterichtlinie) Anhang I, wesentliche Anforderungen, sowie den ent-
sprechend harmonisierten Normen.
EN 1060-1: 1995/A2: 2009 Nichtinvasive Blutdruckmessgeräte – Teil 1 – Allgemeine Anforderungen;
EN 1060-3: 1997/A2: 2009 Nichtinvasive Blutdruckmessgeräte – Teil 3 – Ergänzende Anforderungen für
elektromechanische Blutdruckmesssysteme;
EN 1060-4: 2004 Nichtinvasive Blutdruckmessgeräte – Teil 4 – Testprozeduren zur Bestimmung der
Gesamtsystemverlässlichkeit automatischer, nichtinvasiver Blutdruckmessgeräte.
ISO 81060-2: 2013 Nicht invasive Sphygmomanometer – Teil 2: Klinische Untersuchung der automati-
sierten Messungs-Art.
Dieses Blutdruckmessgerät ist für eine lange Nutzungsdauer ausgelegt. Um die ständige Verlässlichkeit
zu gewährleisten, empfehlen wir, alle digitalen Blutdruckmessgeräte regelmässig zu kalibrieren. Die-
ses Messgerät erfordert nach 2 Jahren (bei normaler Nutzung, das heisst, etwa 3 Messungen pro Tag)
eine Neukalibrierung. Wenn das Gerät neu kalibriert werden sollte, zeigt das Gerät Folgendes an: .
Das Gerät sollte auch neu kalibriert werden, wenn das Messgerät aufgrund grober Gewalt beschädigt
wurde (beispielsweise herunterel) oder Flüssigkeiten bzw. extrem hoher oder tiefer Temperatur bzw.
Änderungen der Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war. Wenn erscheint, bringen Sie es einfach zur Neu-
kalibrierung zu Ihrem Händler.
Bezieht sich auf die Scala der Weltgesundheitsorganisation welche in 6 Klassen unterteilt werden.
(Gem. 1999 WHO Internationale Gesellschaft für Bluthochdruck Richtlinien für das Bluthochdruck-
Management. Diese Blutdruckklassikation stützt sich auf Daten der Vergangenheit und muss nicht
in jedem Fall für jeden Patienten zutreen. Es ist wichtig, dass Sie Ihren Arzt regelmässig konsultieren.
Ihr Arzt wird Ihnen Ihren normalen Blutdruckschwankungsbereich sowie den Punkt mitteilen, an
dem für Sie ein Risiko besteht. Zur zuverlässigen Überwachung und Bezugnahme auf den Blutdruck
empfehlen wir, langfristig Protokoll zu führen. Laden Sie das Blutdruckprotokoll von unserer Website
www.rossmax.com herunter.
Blutdruck-Standard Weltgesundheitsorganisation
(WHO): 1999
Systolisch (mmHg) Diastolisch (mmHg)
Optimal
<120
und
<80
Normal
120~129
oder
80~84
Erhöht
130~139
oder
85~89
Hypertonie Klasse 1
140~159
oder
90~99
Hypertonie Klasse 2
160~179
oder
100~109
Hypertonie Klasse 3
≥180
oder
≥110
Real-Fuzzy-Messtechnologie
Einleitende Anmerkungen
Blutdruck-Standard
Wenn die Manschette zu lose um den Arm gewickelt ist, kann dies zu unzuverlässigen Messresultaten
führen. Die Funktion „Manschetten Erkennung“ hilft diesem Problem vorzubeugen in dem angezeigt
wird, ob die Manschette eng genug um den Arm anliegt. Das Symbol erscheint, wenn die Man-
schette während der Messung zu lose sitzt. Hingegen erscheint dieses Symbol , wenn die Man-
schette richtig anliegt.
Der “Bewegungs-Anzeiger” hilft den Benutzer daran zu erinnern, dass er sich während der Blutdruck-
Messung nicht bewegen darf. Das dazu gehörige Logo erscheint, sobald eine Körper-Bewegung wäh-
rend oder nach jeder Messung festgestellt worden ist.
Achtung: Es empehlt sich, die Messung zu wiederholen, falls das Logo angezeigt wurde.
Dieses Gerät verfügt über eine Einzelmessungs-Funktion welche nicht gespeichert wird. Drücken Sie
die Benutzer-Wechsel-Taste um einen Speicherbereich für einen Gast auszuwählen. Folgen Sie den
Messrichtlinien um eine korrekte Messung zu erhalten. Wenn die Messung abgeschlossen ist , wird
der Messwert nicht gespeichert.
Die Weltgesundheitsorganisation gliedert den Bluthochdruck in 6 verschieden Klassen. Dieses Gerät
ist mit einer innovativen Blutdruck-Risikoanzeige ausgestattet, welche verdeutlicht in welcher Risiko-
Klasse (optimal / normal / erhöht / Hypertonie Klasse 1 / Hypertonie Klasse 2 / Hypertonie Klasse 3) sich
der Blutdruck bendet nach Abschluss jeder Messung.
EE / Messfehler: Prüfen Sie, ob der Winkelstecker sicher mit dem Druckluftanschluss verbunden ist,
und führen Sie erneut eine Messung durch. Ziehen Sie die Manschette korrekt stra, und halten Sie den
Arm während der Messung ruhig. Sollte der Fehler wiederholt vorkommen, bringen Sie das Gerät zu
Ihrem lokalen Händler oder Service-Center.
E1/Störung des Druckluftkreises: Prüfen Sie, ob der Winkelstecker sicher an dem Druckluftanschluss
an der Seite des Messgeräts angeschlossen ist, und führen Sie erneut eine Messung durch. Sollte der
Fehler wiederholt vorkommen, bringen Sie das Gerät zu Ihrem lokalen Händler oder Service-Center.
E2 / Druck übersteigt 300 mmHg: Schalten Sie das Messgerät aus, und messen Sie danach erneut.
Sollte der Fehler wiederholt vorkommen, bringen Sie das Gerät zu Ihrem lokalen Händler oder Service-
Center.
E3 / Datenfehler: Drücken Sie die Reset-Taste auf der Rückseite des Geräts mit einer Bü roklammer
oder einem ähnlichen dünnen Gegenstand. Sollte der Fehler wiederholt vorkommen, bringen Sie das
Gerät zu Ihrem lokalen Händler oder Service-Center.
Er / Überschrittener Messbereich: Führen Sie erneut eine Messung durch. Sollte der Fehler wieder-
holt vorkommen, bringen Sie das Gerät zu Ihrem lokalen Händler oder Service-Center.
Erkennung der Manschette
Bewegungs-Anzeiger
Gast-Modus
Hypertonie-Risikoanzeige (HRI)
Anzeigeerklärungen
• Es wird nicht empfohlen, während des Ladevorgangs eine Messung durchzuführen oder das Gerät
zu betreiben, um eine Beschädigung des Akkus zu vermeiden.
Hinweis:
• Das Auaden des Akkus bis zur vollen Kapazität kann je nach Entladungsgrad bis zu 3 Stunden
dauern.
• Der Akku sollte alle 3 Monate vollständig aufgeladen werden, wenn das Gerät längere Zeit nicht
verwendet wird, um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern.
• Das Gerät kann bei regelmässigem Gebrauch alle 3 Monate aufgeladen werden, um sicherzustellen,
dass der Akku immer optimal geladen ist.
Akkuleistung
Nach dem vollständigen Auaden können Sie das Gerät je nach Akkuladung und Lagerzustand für
ungefähr sechshundert Messungen verwenden.
Hinweis:
1. Die Akkiulebensdauer wird verkürzt, wenn das Gerät längere Zeit nicht aufgeladen wird.
2. Die Akkulebensdauer wird mit zunehmendem Alter des Akkus kürzer. Wenn das Symbol für schwa-
che Akkus nach dem vollständigen Auaden weiterhin auf dem Display angezeigt wird, sen-
den Sie das Gerät an Ihren lokalen Händler oder Ihr Servicecenter und ersetzen Sie den Akku durch
eine neue.
Achtung: Der Akkuwechsel muss von Ihrem lokalen Händler oder einem autorisierten Rossmax-
Servicecenter durchgeführt werden. Durch das Zerlegen oder Reparieren des Geräts
erlischt die Garantie.
Akku fast leer
Sie müssen den Akku so schnell wie möglich auaden, wenn
1. Auf dem Display das Symbol für schwache Akkus erscheint
2. Die Taste ON/OFF/START gedrückt wird und nichts auf dem Display erscheint.
Vorsicht:
• Im Inneren benden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Der Akku oder Schäden durch
alte Akkus sind nicht durch die Garantie abgedeckt.
• Akkus sind Sondermüll. Entsorgen Sie sie diese nicht zusammen mit dem Hausmüll.
1. Packen Sie die Oberarmmanschette aus, und führen Sie das Ende der Manschette durch den D-
Ring der Manschette.
2. Legen Sie Ihren linken Arm in die Manschettenschlaufe. Der Farbstreifen sollte zu Ihrem Körper
zeigen und der Schlauch in Richtung Ihres Armes (siehe Abbildung ). Drehen Sie Ihre linke Hand-
äche nach oben, und legen Sie den Rand der Oberarmmanschette etwa 1,5 bis 2,5 cm über der
Innenseite des Ellbogengelenks an (siehe Abbildung ). Ziehen Sie die Oberarmmanschette fest,
indem Sie am Ende der Manschette ziehen.
3. Zentrieren Sie den Schlauch über der Mitte des Armes. Drücken Sie den Haken und das Schlau-
fenmaterial fest zusammen. Zwischen Manschette und Arm müssen noch zwei Finger Platz ha-
ben. Positionieren Sie die Arterienmarkierung über der Hauptarterie (an der Arminnenseite) (siehe
Abbildung ,). Hinweis: Suchen Sie die Hauptarterie, indem Sie mit zwei Fingern etwa zwei
Zentimeter über dem Ellbogengelenk an der linken Arminnenseite drücken. Suchen Sie die Stelle,
wo der Puls am stärksten fühlbar ist. Dies ist Ihre Hauptarterie.
4. Schliessen Sie den Verbindungsschlauch der Manschette an dem Gerät an (siehe Abbildung ).
5. Legen Sie Ihren Arm auf einen Tisch mit der Handäche nach oben ab, so dass die Manschette
sich in Herzhöhe bendet. Stellen Sie sicher, dass der Schlauch nicht abgeknickt ist (Abbildung ).
6. Die Manschette ist für Sie geeignet, wenn der Pfeil, wie auf der rechten Abbildung rechts, inner-
halb der durchgehenden Farblinie liegt. Wenn der Pfeil ausserhalb der durchgehenden Farblinie
liegt, benötigen Sie eine Oberarmmanschette mit anderem Umfang. Wenden Sie sich für Man-
schetten in anderen Grössen an Ihren lokalen Händler.
Anlegen der Manschette
Hier einige Hinweise für genauere Messungen:
• Der Blutdruck ändert sich mit jedem Herzschlag und schwankt während des Tages laufend.
• Die Blutdruckmessung kann durch die Körperhaltung des Benutzers, seinen physiologischen Zu-
stand und andere Faktoren beeinträchtigt werden. Um die grösstmögliche Verlässlichkeit zu erzie-
len, warten Sie eine Stunde nach dem Sport, Baden, Essen, dem Genuss alkoholischer oder koein-
haltiger Getränke, sowie dem Rauchen, bevor Sie mit der Messung beginnen.
• Vor der Messung sollten Sie sich mindestens fünf Minuten ruhig hinsetzen, da Messungen in ent-
spanntem Zustand genauer sind. Sie sollten nicht körperlich ermüdet oder erschöpft sein, wenn Sie
eine Messung durchführen.
• Führen Sie keine Messungen durch, wenn sie angespannt sind oder unter Stress stehen.
• Setzen Sie sich in einem Sessel aufrecht hin, und arbeiten Sie fünf- bis sechsmal tief ein. Lehnen Sie
sich nicht zurück, während die Messung vorgenommen wird.
• Behalten Sie während der Messung im Sitzen ihre Füsse ach auf dem Boden und überschlagen Sie
nicht Ihre Beine.
• Sprechen und beanspruchen Sie die Arm- oder Handmuskeln während der Messung nicht.
• Messen Sie Ihren Blutdruck bei normaler Körpertemperatur. Wenn Ihnen warm oder kalt ist, warten
sie noch etwas, bevor Sie die Messung durchführen.
Messverfahren
Namen/Funktion jeden Teils
1. Oberarmmanschette
2. LCD-Anzeige
3. Benutzerumschalttaste
4. LED indicator of charging status
5. Speicher-Taste
6. Luftschlauch und Anschluss
7. Taste ON/OFF/START
8. USB Typ C-Anschluss
9. Reset-Taste
10. Wiederauadbarer Lithium-Ionen-Akku
(Fest verbaut)
5
1 3
4
7
2
6
8
9
10
Anzeigeerklärungen
5
13
14
1 23
4
6
8
7
9
10
11
12
15
16
17
1. Arrhythmie-Erkennung (ARR)
2. Vorhofflimmern-Erkennung (AFib)
3. Extrasystolen-Erkennung (PC)
4. Datums-/Uhrzeit-Anzeige
5. Bluetooth®-Anzeige
6. Speicherzonen
7. Erkennung lockerer Manschetten
8. Morgen- und Nachtzeit Anzeige
9. Speicher / Datum Anzeige
10. Mittelwert des Speichers
11. Hypertonie-Risikoanzeige
12. Pulsfrequenz
13. Systolischer Druck
14. Diastolischer Druck
15. Bewegungs-Anzeige
16. Symbol für schwache Akku
17. Pulsmarkierung
Diskutieren Sie über dieses Produkt mit
Hier können Sie uns Ihre Meinung zu Rossmax Z5 Blutdruckmessgerät mitteilen. Wenn Sie eine Frage haben, lesen Sie zunächst das Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Anforderung eines Bedienungsanleitung kann über unser Kontaktformular erfolgen.