Bedienungsanleitung Casio Sheen SHE-3507SG-7AUER Armbanduhr

Benötigen Sie ein Bedienungsanleitung für Ihren Casio Sheen SHE-3507SG-7AUER Armbanduhr? Unten können Sie das PDF-Bedienungsanleitung kostenlos auf Deutsch ansehen und herunterladen. Für dieses Produkt gibt es derzeit 7 häufig gestellte Fragen, 0 Kommentare und 0 Stimmen. Wenn dies nicht das von Ihnen gewünschte Bedienungsanleitung ist, kontaktieren Sie uns bitte.

Ist Ihr Produkt defekt und bietet die Bedienungsanleitung keine Lösung? Gehen Sie zu einem Repair Café, wo es gratis repariert wird.

Bedienungsanleitung

Loading…

1
Bedienerführung 5318
MA1304-GA
© 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD.
FRANÇAIS
Précautions d’emploi
Étanchéité
Les points suivants concernent les montres portant la marque WATER RESIST ou WATER
RESISTANT sur leur couvercle arrière.
Étanchéité
à l’eau lors
d’un usage
quotidien
Étanchéité plus grande lors d’un usage
quotidien
5
atmosphères
10
atmosphères
20
atmosphères
Marque
Sur l’avant ou l’arrière de
la montre
Pas de
marque BAR
5BAR 10BAR 20BAR
Exemple
d’usage
quotidien
Lavage mains, pluie Oui Oui Oui Oui
Travail en rapport avec
l’eau, natation
Non Oui Oui Oui
Surf Non Non Oui Oui
Plongée Non Non Oui Oui
N’utilisez pas cette montre pour la plongée en scaphandre ou la plongée à bouteille.
Les montres dont le couvercle arrière ne présente pas la marque WATER RESIST ou
WATER RESISTANT ne sont pas protées contre les effets de la sueur. Évitez de les
utiliser dans des situations elles peuvent être exposées à une sueur intense ou une
humidité élevée, ou aux éclaboussures directes d’eau.
me si une montre est étanche, ne touchez pas à ses boutons ou à sa couronne
lorsqu’elle est immergée ou humide.
Même si une montre est étanche, évitez de la porter dans une baignoire ou à un endroit
des détergents (savons, shampoings, etc.) sont utilisés. Ceux-ci peuvent duire
l’étanchéité de la montre.
Après une immersion en eau salée, rincez bien la montre à l’eau douce pour enlever tout
le sel et toutes les saletés de la montre.
Faites remplacer gulièrement les joints de la montre (environ une fois tous les deux ou
trois ans) pour vous assurer de l’étanchéi de la montre.
Un technicien scialisaura comment vérifi er l’étancité de votre montre au moment
du remplacement de la pile. Le remplacement de la pile exige des instruments spéciaux.
Faites toujours remplacer la pile de votre montre par votre revendeur ou un service
après-vente agréé CASIO.
Certaines montres étanches sont vendues avec des bracelets de cuir égants. Évitez de
nager, de laver et d’exercer des activités risquant d’exposer le bracelet de cuir à l’eau.
De la buée peut se former sous le verre lorsque la montre est expoe à une baisse subite
de température. Ceci ne pose aucun problème, si la buée s’évapore rapidement. Si ce
n’est pas le cas, ou si de l’eau a pénétré à l’inrieur de la montre, faites imdiatement
réparer votre montre.
Le fait de continuer d’utiliser la montre lorsqu’elle contient de l’eau peut causer des
dommages électroniques et mécaniques, abîmer le cadran de la montre, etc.
Bracelet
Un bracelet trop serré peut causer de la sueur et une irritation de la peau du fait que l’air
passe dif cilement sous le bracelet. Ne serrez jamais trop votre bracelet. Il est conseillé
de laisser l’espace d’un doigt entre le bracelet et le poignet.
Un bracelet endomma, rouillé ou ayant subi de la corrosion peut facilement se rompre
et se détacher, et vous risquez dans ce cas de perdre votre montre. Veillez à prendre soin
du bracelet et à le garder propre. Si vous deviez noter des fi ssures, une perte de tension
ou d’autres problèmes sur le bracelet, contactez imdiatement votre revendeur ou un
service après-vente agréé CASIO pour faire contrôler, parer ou remplacer le bracelet.
La paration ou le remplacement du bracelet vous sera factu.
Température
Ne laissez jamais la montre sur le tableau de bord d’une voiture, près d’un appareil de
chauffage ou à un endroit exposé à des températures très élevées. Ne laissez pas non
plus la montre à un endroit expoà des températures très basses. Les températures
extmes peuvent entrner un retard ou une avance de l’heure, un arrêt de la montre,
ou d’autres probmes.
Choc
Votre montre peut résister aux chocs survenant dans la vie courante et au cours d’activités
légères, telles que les jeux de ballons, le tennis, etc. Mais toute chute ou exposition à un
choc violent peut provoquer une panne.
Notez que les montres résistantes aux chocs (G-SHOCK, Baby-G, G-ms) peuvent résister
aux vibrations fortes, dues par exemple à l’emploi d’une tronçonneuse, ou aux activités
sportives vigoureuses (motocross, etc.).
Magnétisme
Les aiguilles des montres analogiques et combinées (analogiques-numériques) sont
maintenues en mouvement pas un moteur utilisant la force magnétique. Lorsqu’une montre
de ce type est posée près d’un appareil (haut-parleur, collier magnétique, téléphone
cellulaire, etc.) émettant un magnétisme puissant, le mouvement de la montre peut être plus
ou au contraire moins rapide, ou bien s’arrêter, et de ce fait l’heure ne sera pas correcte.
Charge électrostatique
L’exposition de la montre à une charge électrostatique peut être à l’origine de l’inexactitude
de l’heure. Une charge électrostatique ts puissante peut également endommager les
composants électroniques de la montre.
Produits chimiques
Ne mettez pas la montre au contact de produits chimiques, tels que les diluants, l’essence,
les solvants, les huiles ou les graisses, ainsi que de produits de nettoyage, colles,
peintures, dicaments ou produits de beauté contenant ces ingrédients. Le boîtier, le
bracelet en résine, le bracelet en cuir et d’autres pièces pourraient perdre leur couleur
ou être endommagés.
Rangement
Si vous prévoyez de ne pas utiliser la montre pendant longtemps, essuyez-la bien de manière
à enlever toute la poussre, la sueur et l’humidité, et rangez-la à un endroit frais et sec.
Pièces en résine
Si vous laissez longtemps la montre au contact d’objets, ou si vous la rangez avec
d’autres objets alors qu’elle est encore humide, la couleur de ces objets peut déteindre
sur les pièces en résine de la montre. Essuyez toujours bien la montre avant de la ranger
et assurez-vous qu’elle ne touche aucun objet.
La montre se décolorera si vous la laissez longtemps exposée aux rayons du soleil (rayons
ultraviolets) et si vous ne la nettoyez presque jamais.
Dans certaines circonstances, un frottement des pièces peintes (force fquemment
exercée, frottement très fort, choc, etc.) peut entraîner une décoloration de ces pces.
Les impressions sur la surface du bracelet peuvent perdre de leur couleur si le bracelet
est expoà un frottement intense.
Les couleurs uorescentes de la montre perdront de leur intensité si vous ne nettoyez
presque jamais la montre. Lavez les saletés à l’eau le plus souvent possible et essuyez
ensuite la montre.
Les pièces en résine semi-transparentes peuvent se décolorer au contact de la sueur et de
la saleté, de même que si elles sont exposées très longtemps à de hautes températures.
Contactez un service après-vente agréé CASIO pour faire remplacer les pièces en résine.
Le remplacement vous sera facturé.
Bracelets en cuir véritable et en cuir artifi ciel
Si vous laissez longtemps la montre au contact d’objets, ou si vous la rangez avec d’autres
objets alors qu’elle est encore humide, la couleur de ces objets peut déteindre sur les
pièces en cuir ritable ou en cuir artifi ciel de la montre. Essuyez toujours bien la montre
avant de la ranger et assurez-vous qu’elle ne touche aucun objet.
Le bracelet en cuir perdra de sa couleur si vous le laissez longtemps exposé aux rayons
du soleil (rayons ultraviolets) et si vous ne le nettoyez presque jamais.
Important !
Les frottements ou la saleté peuvent causer une coloration ou une décoloration des
bracelets en cuir véritable ou en cuir artifi ciel.
Pièces métalliques
Bien qu’un bracelet métallique soit en acier inoxydable ou plaqué, il peut rouiller s’il n’est
pas nettoyé. Essuyez bien la montre avec un chiffon absorbant et doux, puis rangez-la
à un endroit bien aéré de manière à ce qu’elle sèche, si elle a été exposée à de la sueur
ou de l’humidité.
Pour nettoyer le bracelet, utilisez une brosse à dent ou un objet similaire pour le brosser
avec une solution faible d’eau et detergent neutre et doux. Faites attention de ne pas
répandre de la solution sur le boîtier de la montre.
Bracelet anti-bactérie et anti-odeur
Les bracelets anti-bactérie et anti-odeur progent contre les mauvaises odeurs dues
à la sueur et à la formation de bactéries qui s’ensuit, et sont donc plus agréables et
hygniques. Mais pour qu’ils agissent, ils doivent aussi rester propres. Utilisez un chiffon
absorbant et doux pour enlever la saleté, la sueur et l’humidité. Un bracelet anti-bactérie
et anti-odeur prévient le veloppement d’organismes et de bactéries. Il ne protège pas
contre les rougeurs dues à des réactions allergiques, etc.
Notez que CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux
dommages ou pertes subis par un tiers, ou vous-me, à la suite de l’utilisation de ce
produit ou d’une défaillance de ce produit.
Entretien de la montre
Prendre soin de sa montre
Un boîtier ou un bracelet de montre sale ou rouillé peut salir les manches de chemise,
causer des irritations de la peau et même réduire les performances de la montre. Maintenez
toujours le boîtier et le bracelet de la montre parfaitement propres. De la rouille a tendance
à se former lorsque la montre est exposée à l’eau salée sans être nettoyée.
Parfois des sortes d’empreintes peuvent apparaître sur la surface du bracelet en résine.
Celles-ci n’ont aucun effet sur la peau ou les tements. Essuyez le bracelet avec un
chiffon pour le nettoyer.
Gardez toujours propre un bracelet en cuir en le nettoyant régulièrement avec un chiffon
sec. Les bracelets en résine et en cuir peuvent s’user et se craqueler à la longue me
en cas d’usage normal quotidien.
Un bracelet très ssuré ou usé doit être remplacé par un neuf. Confi ez le remplacement
du bracelet à votre revendeur ou à un service après-vente agréé CASIO. Notez que vous
serez factu pour le remplacement du bracelet, même pendant la période de garantie.
Souvenez-vous qu’une montre est continuellement au contact de la peau, comme un
vêtement, et qu’elle doit par conséquent rester propre. Utilisez un chiffon absorbant et doux
pour enlever la saleté, la sueur, l’eau et toute matière étrangère du boîtier et du bracelet.
Risques dus à un mauvais entretien de la montre
Rouille
Bien que l’acier inoxydable de la montre soit très sistant à la rouille, de la rouille peut
apparaître si vous ne nettoyez pas la montre lorsqu’elle est sale. Cette rouille sulte de
la rupture de la couche oxydée de la surface tallique, due à la salela recouvrant et
à l’absence de contact avec de l’oxygène.
Même si la surface du métal paraît propre, de la sueur et de la rouille dans les interstices
peuvent salir les manches de chemise, causer de l’irritation et même réduire les
performances de la montre.
Usure prématurée
Le fait de laisser de la sueur ou de l’eau sur un bracelet en résine ou de le ranger à un
endroit expoà une forte humidité peut entraîner une usure prématue, des coupures
et des fi ssures.
Irritation de la peau
Les personnes à la peau sensible ou en mauvaise condition physique peuvent ressentir une
irritation lorsqu’elles portent la montre. Ces personnes doivent maintenir tout particulièrement
propre leur bracelet en cuir ou en résine, ou bien utiliser un bracelet tallique. Si vous
deviez remarquer une rougeur ou une irritation, enlevez immédiatement la montre et
contactez un dermatologue.
Remplacement des piles
Confi ez le remplacement des piles à votre revendeur ou à un service après-vente agréé CASIO.
Faites remplacer les piles par le type de piles spéci é dans cette notice. L’emploi de tout
autre type de piles peut entrner un probme.
Lorsque vous faites remplacer les piles, faites aussi contrôler l’étanchéi de la montre.
Notez que le contrôle de l’étanchéité de la montre vous sera facturé à part.
Piles initiales
Les piles fournies avec votre montre lors de l’achat ont été utilies en usine pour tester
les fonctions et les performances de la montre.
Ces piles s’useront plus rapidement et devraient avoir une autonomie inférieure à celle
mentionnée dans la notice. Notez que le remplacement des piles vous sera facturé, même
pendant la riode de garantie de la montre.
Faible charge des piles
Une faible charge des piles se manifeste par une heure inexacte, un af chage sombre et
une extinction complète de l’affi chage.
Lorsque la charge des piles est faible, toute opération peut entraîner une erreur de
fonctionnement. Remplacez les piles dès que possible lorsqu’elles sont épuisées.
Conservez la documentation à portée de main pour toute férence future.
Votre montre peut être un peu différente de celle qui apparaît sur l’illustration.
1er cran
Jour de la semaine
Aiguille de 24 heures
Jour
Couronne
2ème cran
Fonctionnement de la couronne
Certains moles de montres étanches (100 tres, 200
mètres) ont une couronne à vis. Avant d’effectuer une oration
avec la couronne, tournez-la vers vous pour la visser, puis
tirez-la. Ne forcez pas lorsque vous tirez la couronne. La
montre n’est pas étanche lorsque la couronne est dévissée.
Après avoir effectune opération avec la couronne, revissez à
fond la couronne.
Couronne
Dévisser
Si votre montre est pourvue d’une bague
rotative...
Vous pouvez tourner la bague pour aligner son repère
sur l’aiguille des minutes. Ceci vous permettra
de savoir combien de temps s’est écoulé depuis
l’alignement du repère
.
Démarrage
Temps
écoulé
Actuellement
Fiche technique
Précision : ±20 secondes par mois en moyenne
Éclairage : LED ultraviolette (diode électroluminescente)
Pile : Une pile à l’oxyde argenteux (Type : SR621SW) et une pile au lithium
(Type : CR1616)
Approximativement 3 ans avec la SR621SW et la CR1616 raison d’un éclairage de
9 secondes par jour)
Remplacez toujours les deux piles enme temps.
Précautions concernant l’éclairage
L’éclairage peut être à peine visible en plein soleil.
L’emploi fréquent de l’éclairage use la pile.
Pour régler le jour de la semaine et l’heure
Lorsque la trotteuse est sur 12 heures, tirez
la
Couronne jusqu’aume cran.
Tournez la Couronne pour faire avancer les
aiguilles des heures et des minutes, ce qui
changera aussi le réglage du jour de la semaine.
Remarque
Pensez à régler
correctement l’heure sur le
matin ou l’après-midi.
Lorsque vous changez
l’heure, avancez l’aiguille
des minutes de quatre ou
cinq minutes par rapport au
réglage nal, puis revenez
en arrière jusqu’au réglage
souhaité.
L’aiguille de 24 heures
indique l’heure actuelle du
jour. Elle fait un tour complet
toutes les 24 heures.
Pour changer le réglage du jour
Remarque
Le réglage du jour utilise
un mois de 31 jours. Pour
les mois plus courts vous
devez effectuer vous-même
le glage.
Évitez de changer le glage
du jour entre 9 heures du
soir et 1 heure du matin,
sinon l’indication du jour
risque ne pas changer
correctement à minuit.
Tirez la Couronne jusqu’au 1er cran.
Tournez la Couronne pour gler le jour.
Renfoncez la Couronne .
Pour éclairer le cadran
Remarque
Le cadran reste éclai tant que L est maintenu enfon.
Le cadran s’éteint environ quatre secondes après le relâchement de L.
Appuyez un instant sur L.
Tournez la Couronne pour changer le réglage
de l’heure.
Renfoncez la Couronne .
Wichtige Hinweise zur Benutzung
Wasserresistenz
Für Uhren, die auf dem Rücken mit WATER RESIST oder WATER RESISTANT gekennzeichnet
sind, gilt Folgendes:
Wasserresistenz
im täglichen
Gebrauch
Erhöhte Wasserresistenz imglichen
Gebrauch
5
Atmosphären
10
Atmosphären
20
Atmosphären
Kennzeichnung
Auf Vorderseite oder
Rücken der Uhr
Keine
BAR-Markierung
5BAR 10BAR 20BAR
Beispieler
täglichen
Gebrauch
Händewaschen, Regen Ja Ja Ja Ja
Wasser betreffende
Tätigkeiten, Schwimmen
Nein Ja Ja Ja
Windsurfen Nein Nein Ja Ja
Tauchen ohne Gete Nein Nein Ja Ja
Benutzen Sie diese Uhr nicht beim Gerätetauchen oder anderen Arten des Tauchens, die
Sauerstofffl aschen erfordern.
Uhren, die auf dem Rücken nicht mit WATER RESIST oder WATER RESISTANT
gekennzeichnet sind, sind gegen die Einwirkung von Schweiß nicht geschützt. Vermeiden
Sie, solche Uhren unter Bedingungen zu tragen, in denen sie größeren Mengen an Schweiß
oder Feuchtigkeit oder direkten Wasserspritzern ausgesetzt sind.
Auch wenn eine Uhr als wasserresistent gekennzeichnet ist, dürfen die Knöpfe oder Krone
nicht betätigt werden, solange die Uhr unter Wasser oder nass ist.
Auch wenn eine Uhr als wasserresistent gekennzeichnet ist, darf sie nicht im Bad oder an
Orten benutzt werden, in denen Detergenzien (Seife, Haarwaschmittel usw.) verwendet
werden. Solche Bedingungennnen die Wasserresistenz beeintchtigen.
Spülen Sie nach dem Eintauchen in Seewasser alles Salz und etwaigen Schmutz mit
normalem Wasser von der Uhr ab.
Um die Wasserresistenz zu erhalten, ssen Sie die Dichtungen der Uhr regelßig
ersetzen lassen (ungefähr einmal alle zwei oder drei Jahre).
Qualifi ziertes Fachpersonal weiß, wie die Wasserresistenz der Uhr nach einem Batteriewechsel
zu prüfen ist. Zum sachgemäßen Austauschen der Batterie ist Spezialwerkzeug erforderlich.
Lassen Sie die Batterie daher stets vom Originalhändler oder einer autorisierten CASIO
Kundendienststelle austauschen.
Manche wasserresistenten Uhren sind mit modischen Lederarmbändern ausgestattet.
Wenn Sie eine solche Uhr tragen, vermeiden Sie bitte Schwimmen, Waschen und alle
Aktivitäten, bei denen das Lederarmband dem Wasser ausgesetzt ist.
Das Uhrglas kann innen beschlagen, wenn die Uhr einem plötzlichen Temperaturabfall
ausgesetzt ist. Dies stellt kein Problem dar, solange der Beschlag relativ schnell wieder
verschwindet. Wenn der Beschlag nicht verschwindet oder Wasser in die Uhr eingedrungen
ist, geben Sie sie bitte umgehend in Reparatur.
Wenn die Uhr bei eingedrungenem Wasser weiter benutzt wird, können elektronische und
mechanische Bauteile sowie das Zifferblatt usw. beschädigt werden.
Armband
Wenn das Armband zu straff angelegt wird, kann dies Schwitzen verursachen und die
Luftzirkulation unter dem Armband behindern, was zu Hautreizungen führen kann. Ziehen
Sie das Armband nicht zu stark an. Zwischen Armband und Handgelenk sollte so viel Platz
bleiben, dass Sie noch den Finger unter das Armband schieben können.
Bei Materialverschlechterung, Rost oder Korrosion kann das Armband reißen, so dass die
Uhr vom Handgelenk fällt und glicherweise verloren geht. Das Armband sollte daher
gründlich gep egt und sauber gehalten werden. Falls Sie Risse, Verfärbungen, Lockerheit
oder andere Probleme am Armband bemerken, lassen Sie es bitte umgehend von Ihrem
Originalhändler oder einer autorisierten CASIO Kundendienststelle pfen und reparieren
bzw. austauschen. Bitte beachten Sie, dass etwaige Reparaturen am Armband oder dessen
Austausch zu Ihren Lasten gehen.
Temperatur
Lassen Sie die Uhr nicht auf dem Armaturenbrett eines Fahrzeugs, nahe an einem Heizgerät
oder an anderen Orten liegen, an denen sie hohen Temperaturen ausgesetzt ist. Sie dürfen
die Uhr auch nicht an Orten mit sehr niedrigen Temperaturen belassen. Übermäßig hohe
oder niedrige Temperaturen können dazu führen, dass die Uhr vor- oder nachgeht, stehen
bleibt oder andere Funktionsprobleme auftreten.
Stöße
Diese Uhr ist so konstruiert, dass sie den im normalen Alltagsgebrauch und bei leichten Aktivitäten
wie Ballspiele, Tennis usw. auftretenden Stößen standlt. Wenn sie fallen gelassen oder
anderweitig heftigen Stößen ausgesetzt wird, kann dies allerdings einen Defekt zur Folge haben.
Uhren mit stresistenter Konstruktion (G-SHOCK, Baby-G, G-ms) nnen auch bei
Benutzung einer Kettensäge und anderen Aktivitäten mit starken Vibrationen sowie bei
sportlichen Aktivitäten mit intensiver Beanspruchung (Motocross usw.) getragen werden.
Magnetismus
Bei analogen und kombinierten (analog-digitalen) Uhren werden die Zeiger von einem
magnetisch wirkenden Antrieb bewegt. Wenn sich eine solche Uhr nahe an einem Gerät
oder Objekt befi ndet, das ein starkes Magnetfeld erzeugt (z.B. Lautsprecher, magnetische
Halskette, Handy usw.), kann dies dazu führen, dass die Uhr nachgeht, vorgeht oder stoppt
und eine entsprechend falsche Uhrzeit anzeigt.
Statische Elektrizität
Bei sehr starker elektrostatischer Au adung zeigt die Uhr glicherweise eine falsche
Uhrzeit an. Durch sehr starke elektrostatische Aufl adung nnen sogar elektronische
Bauteile beschädigt werden.
Chemikalien
Setzen Sie die Uhr nicht Verdünner, Benzin, Lösungsmitteln, Ölen und Fetten aus oder
Reinigern, Klebern, Arzneimitteln oder Kosmetika, die solche Stoffe enthalten. Diese können
Verrbungen verursachen und Gehäuse, Resinarmband (Kunstharz), Lederarmband und
andere Teile der Uhr beschädigen.
Lagerung
Wenn die Uhr ngere Zeit nicht benutzt wird, wischen Sie bitte Schmutz, Schweund
Feuchtigkeit gründlich ab und verwahren Sie sie an einem kühlen, trockenen Ort.
Resinteile (Kunstharzteile)
Wenn die Uhr im nassen Zustand lange Zeit in Berührung mit anderen Objekten ist oder
lange Zeit zusammen mit diesen verwahrt wird, nnen die anderen Objekte eventuell
auf die Resinteile (Kunstharzteile) der Uhr abfärben. Sorgen Sie daher unbedingt dar,
dass die Uhr trocken ist, bevor Sie sie zusammen mit anderen Objekten verwahren, und
vermeiden Sie, dass sie andere Objekte berührt.
Wenn Sie die Uhr lange Zeit an einem Ort liegen lassen, an dem sie direkter Sonne
(Ultraviolettstrahlung) ausgesetzt ist, oder lange Zeit nicht reinigen, kann dies zu
Verrbungen führen.
Unter bestimmten Bedingungen (häufi ge Einwirkung von äußeren Kräften, ständiges Reiben,
Stöße usw.) können sich Verfärbungen an den lackierten Teilen ergeben.
Wenn das Armband bedruckt ist, kann starkes Reiben auf der bedruckten Zone zu einer
Verrbung hren.
Wenn die Uhr lange Zeit nicht von Schmutz gereinigt wird, kann Fluoreszenzfarbe
ausbleichen. Waschen Sie Verschmutzungenglichst früh mit Wasser ab und trocknen
Sie die Uhr dann ab.
Halbtransparente Resin- bzw. Kunstharzteile können sich verfärben, wenn sie lange Zeit
Schweund Schmutz oder hohen Temperaturen ausgesetzt werden.
Zum Austauschen von Resin- bzw. Kunstharzteilen wenden Sie sich bitte an eine
autorisierte CASIO Kundendienststelle. Bitte beachten Sie, dass die Austauschkosten
zu Ihren Lasten gehen.
Armbänder aus Naturleder und Kunstleder
Wenn die Uhr im nassen Zustand lange Zeit in Berührung mit anderen Objekten ist oder
lange Zeit zusammen mit diesen verwahrt wird, können die anderen Objekte eventuell auf
das Natur- oder Kunstleder des Armbands abfärben. Sorgen Sie daher unbedingt dar,
dass die Uhr trocken ist, bevor Sie sie zusammen mit anderen Objekten verwahren, und
vermeiden Sie, dass sie andere Objekte berührt.
Wenn Sie ein Lederarmband lange Zeit an einem Ort liegen lassen, an dem es direkter
Sonne (Ultraviolettstrahlung) ausgesetzt ist, oder das Lederarmband lange Zeit nicht
reinigen, kann dies zu Verfärbungen führen.
Wichtig!
Wenn ein Armband aus Natur- oder Kunstleder Reibung oder Schmutz ausgesetzt wird,
kann dies zu Abfärben und Verrbungen führen.
Metallteile
Wenn ein Metallarmband nicht von Verschmutzungen gesäubert wird, kann sich Rost
bilden, auch wenn es aus Edelstahl besteht oder galvanisch behandelt ist. Wenn die Uhr
Schweiß oder Wasser ausgesetzt war, wischen Sie sie bitte gründlich mit einem weichen,
saugfähigen Tuch ab und verwahren Sie sie zum Trocknen an einem gut belüfteten Ort.
Reinigen Sie das Armband mittels einer weichen Zahnbürste oder einem ähnlichen Hilfsmittel
mit einer Lösung aus Wasser und einem milden neutralen Mittel. Achten Sie dabei darauf,
dass diesung nicht auf das Uhrgehäuse gelangt.
Bakterien- und geruchshemmendes Armband
Ein bakterien- und geruchshemmendes Armband verbessert Komfort und Hygiene, indem
es die für die Geruchsbildung verantwortliche Zersetzung von Schwe durch Bakterien
unterdrückt. Um die maximale antibakterielle und Anti-Geruchswirkung zu erzielen, muss
das Armband sauber gehalten werden. Wischen Sie Schmutz, Schweiß und Feuchtigkeit
auf dem Armband mit einem saugfähigen weichen Lappen ab. Das bakterien- und
geruchshemmende Armband unterdrückt die Bildung von Organismen und Bakterien. Es
schützt aber nicht vor Ausschgen durch allergische Reaktionen usw.
Bitte beachten Sie, dass CASIO COMPUTER CO., LTD. keine Haftung für etwaige
Schäden oder Verluste übernimmt, die Ihnen oder Dritten aus der Benutzung oder
einem Defekt dieses Produkts entstehen.
Wartung durch den Benutzer
Pfl ege der Uhr
Ein schmutziges oder rostiges Gehäuse oder Armband kann den Ärmel der Kleidung
verschmutzen, Hautreizungen verursachen und unter Umständen auch die Funktion der
Uhr beeintchtigen. Halten Sie das Gehäuse und Armband unbedingt stets sauber. Rost
kann sich leicht bilden, wenn die Uhr Seewasser ausgesetzt und danach nicht gereinigt wird.
Beim Resinarmband (Kunstharzarmband) kann es vorkommen, dass schmutzfl eckähnliche
Muster auf der Oberfl äche erscheinen. Dies hat keinen Effekt auf die Haut oder Kleidung.
Wischen Sie das Band zum Reinigen mit einem Lappen ab.
Halten Sie ein Lederarmband sauber, indem Sie es mit einem trockenen Lappen abwischen.
Sowohl Armnder aus Resin (Kunstharz) als auch Lederarmnder können bei normaler
Benutzung mit der Zeit abnutzen oder rissig werden.
Lassen Sie das Armband unbedingt durch ein neues ersetzen, wenn es starke Risse
aufweist oder stark abgenutzt ist. Lassen Sie den Austausch von Ihrem Originalhändler
oder einer autorisierten CASIO Kundendienststelle durchführen. Bitte beachten Sie, dass
die Kosten des Austauschs zu Ihren Lasten gehen, auch wenn die Garantiezeit der Uhr
selbst noch nicht abgelaufen ist.
Bitte denken Sie daran, dass Sie die Uhr wie ein Kleidungsstück auf der Haut tragen. Sie
sollten sie daher stets sauber halten. Säubern Sie Gehäuse und Armband mit einem weichen,
saugfähigen Lappen von Schmutz, Schweiß, Wasser und Fremdkörpern.
Mögliche Folgen bei schlechter Pfl ege
Rost
Obwohl der r die Uhr verwendete Edelstahl hochgradig rostbeständig ist, kann sich
Rost bilden, wenn die Uhr verschmutzt ist und nicht gesäubert wird. Wenn das Metall
wegen einer Verschmutzung keine Berührung mit Sauerstoff mehr hat, zersetzt sich die
Oxidationsschicht an der Metalloberfl äche, was dann zu Rostbildung führt.
Auch wenn die Metallober äche sauber zu sein scheint, nnen in Spalten versteckter
Schweiß und Rost die Ärmel der Kleidung verschmutzen, Hautreizungen hervorrufen und
unter Umständen auch die Funktion der Uhr beeinträchtigen.
Vorzeitiger Verschleiß
Wenn Sie bei einem Resinarmband (Kunstharzarmband) Schweiß und Wasser nicht
abwischen oder das Band an einem Ort mit hoher Feuchtigkeit verwahren, kann dies
vorzeitigen Verschleiß, Risse und Brüche zur Folge haben.
Hautreizungen
Bei Personen mit empfi ndlicher Haut oder schlechter gesundheitlicher Verfassung kann
das Tragen einer Uhr unter Umständen Hautreizungen verursachen. In solchen Fällen sollte
das Leder- oder Resin- bzw. Kunstharzarmband besonders sauber gehalten oder durch
ein Metallarmband ersetzt werden. Falls Sie beim Tragen einen Ausschlag oder andere
Hautreizungen feststellen, nehmen Sie die Uhr bitte sofort wieder ab und wenden Sie sich
an einen Hautpfl ege-Spezialisten.
Austauschen der Batterien
Überlassen Sie das Austauschen der Batterien Ihrem Originalhändler oder einer autorisierten
CASIO Kundendienststelle.
Lassen Sie die Batterien ausschließlich durch den in dieser Bedienungsanleitung dar
bezeichneten Typ ersetzen. Bei Verwendung eines anderen Batterietyps kann sich ein
Defekt ergeben.
Lassen Sie die Uhr beim Batteriewechsel auch auf ihre Wasserresistenz prüfen. Bitte beachten
Sie aber, dass Ihnen die Kosten für die Wasserresistenzprüfung zusätzlich berechnet werden.
Anfängliche Batterien
Die Batterien, die beim Kauf der Uhr bereits eingesetzt sind, wurden auch für die Funktions-
und Leistungstests im Werk benutzt.
Diese Testbatterien erreichen das Ende ihrer Lebensdauer glicherweise schon vor
Ablauf der in der Bedienungsanleitung angegebenen Lebensdauer. Bitte beachten Sie,
dass Ihnen der Austausch dieser Batterien berechnet wird, auch wenn er schon innerhalb
der Garantiezeit der Uhr erforderlich ist.
Zu niedrige Batterieladung
Falls die Uhrzeit auffällig ausdriftet, die Anzeige im Display dunkler wird oder das Display
nichts mehr anzeigt, ist in der Regel die Batterieladung nicht mehr ausreichend.
Wenn die Uhr mit zu schwacher Ladung betrieben wird, kann dies zu Funktionsstörungen
führen. Lassen Sie die Batterien umgehend austauschen.
#ETTEMARQUENESAPPLIQUEQUAUXPAYSDEL5%
$IESE-ARKIERUNGTRIFFTNURAUF%5,ØNDERZU
%STES¤MBOLOESVÕLIDOSLOENPA¤SESDELA5%
4HISMARKAPPLIESIN%5COUNTRIESONLY
1UESTOMARCHIOVALESOLTANTONEIPAESIDELL5%
DEUTSCH
Bitte bewahren Sie die gesamte Benutzerdokumentationr späteres Nachschlagen
auf.
Die Uhr kann etwas von der in der Illustration gezeigten Uhr abweichen.
Raststellung 1
Wochentag
24-Stunden-Zeiger
Tag
Krone
Raststellung 2
Kronenbedienung
Krone
Lösen
Bestimmte wasserresistente Modelle (100 Meter, 200 Meter)
besitzen eine Schraubkrone. Bevor Sie die Krone betätigen,
lösen Sie bitte deren Verschraubung, indem Sie die Krone zu
sich hin drehen. Ziehen Sie die Krone dann vor. Ziehen Sie nicht
mit übermäßiger Kraft an der Krone. Bei losgeschraubter Krone
ist die Uhr nicht wasserresistent. Schrauben Sie die Krone daher
nach der Betigung wieder sicher fest.
Falls die Uhr einen Zeitmarkierungsring besitzt...
Start
Abgelaufene
Zeit
Aktuell
Sie können den Zeitmarkierungsring mit der
Markierung
auf den Minutenzeiger einstellen.
Dadurch ist dann ablesbar, wie viele Minuten seit dem
Einstellen der Markierung
verstrichen sind.
Technische Daten
Ganggenauigkeit: ±20 Sekunden im Monatsdurchschnitt
Beleuchtung: Ultraviolett-LED (Licht emittierende Diode)
Batterie: Eine Silberoxid-Batterie (Typ: SR621SW) und eine Lithiumbatterie (Typ:
CR1616)
Circa 3 Jahre auf Typ SR621SW und Typ CR1616 (bei je einem 9-Sekunden-
Beleuchtungsvorgang pro Tag)
Lassen Sie stets beide Batterien gleichzeitig auswechseln.
Wichtige Hinweise zur Beleuchtung
Bei Betrachtung in direktem Sonnenlicht kann die Beleuchtung schwer erkennbar sein.
Häu ges Einschalten der Beleuchtung entdt die Batterie.
Tageinstellung ändern
Hinweis
Bei der Tageinstellung beträgt
die Monatslänge 31 Tage. Bei
kürzeren Monaten ist der Tag
entsprechend anzupassen.
Vermeiden Sie, die
Tageinstellung zwischen 9
Uhr abends und 1 Uhr nachts
zu ändern. Anderenfalls
erfolgt der Wechsel
der Tageinstellung um
Mitternacht eventuell nicht
korrekt.
Ziehen Sie die Krone in Raststellung 1.
Stellen Sie durch Drehen der Krone den
Tag ein.
Drücken Sie die Krone zurück.
Beleuchtung einschalten
Hinweis
Die Beleuchtung bleibt so lange eingeschaltet wie L gedrückt gehalten wird.
Circa vier Sekunden nach dem Freigeben von L schaltet sich die Beleuchtung
aus.
Halten Sie L gedrückt.
Wochentag und Uhrzeit einstellen
Ziehen Sie bei auf 12 Uhr befi ndlichem
Sekundenzeiger die
Krone in Raststellung 2.
Drehen Sie mit der Krone den Stunden-
und Minutenzeiger in Vorrtsrichtung
weiter, wodurch sich auch die Wochentag-
Einstellung entsprechend ändert.
Stellen Sie durch Drehen der Krone die
Uhrzeit ein.
Drücken Sie die Krone zurück.
Hinweis
Achten Sie auf richtige
Einstellung der 1. bzw. 2.
Tageshälfte.
Bewegen Sie den
Minutenzeiger beim
Einstellen der Uhrzeit vier
oder fünf Minuten über die
Zielzeit hinaus und dann
rückwärts zur genschten
Zeit.
Der 24-Stunden-Zeiger
zeigt die aktuelle Stunde
des Tags an. Er hrt über
jeweils 24 Stunden eine
komplette Drehung aus.
Operating Precautions
Water Resistance
The following applies to watches with WATER RESIST or WATER RESISTANT marked
on the back cover.
Water
Resistance
Under Daily
Use
Enhanced Water Resistance Under Daily Use
5
Atmospheres
10
Atmospheres
20
Atmospheres
Marking
On watch front or on
back cover
No
BAR mark
5BAR 10BAR 20BAR
Example
of Daily
Use
Hand washing, rain Yes Yes Yes Yes
Water-related work,
swimming
No Yes Yes Yes
Windsurfi ng No No Yes Yes
Skin diving No No Yes Yes
Do not use this watch for scuba diving or other types of diving that requires air tanks.
Watches that do not have WATER RESIST or WATER RESISTANT marked on the back
cover are not protected against the effects of sweat. Avoid using such a watch under
conditions where it will be exposed to large amounts of sweat or moisture, or to direct
splashing with water.
Even if a watch is water-resistant, do not operate its buttons or crown while it is submersed
in water or wet.
Even if a watch is water-resistant, avoid wearing it in the bath or in areas where detergents
(soap, shampoo, etc.) are being used. Such conditions can reduce water resistance.
After submersion in seawater, use plain water to rinse all salt and dirt from the watch.
To maintain water resistance, have the gaskets of your watch replaced periodically (about
once every two or three years).
A trained technician will know how to check your watch for proper water resistance
whenever you have its battery replaced. Battery replacement requires the use of special
tools. Always request battery replacement from your original retailer or from an authorized
CASIO Service Center.
Some water-resistant watches come with fashionable leather bands. Avoid swimming,
washing, or any other activity that causes direct exposure of a leather band to water.
The inside surface of the watch glass may fog when the watch is exposed to a sudden
drop in temperature. No problem is indicated if the fogging clears up relatively quickly.
If the fogging does not clear or if water has gotten into the watch, take it in for repair
immediately.
Continued use of the watch with water inside can result in damage to electronic and
mechanical components, the face of the watch, etc.
Your water-resistant watch has been tested in accordance with the International
Organization for Standardization regulations ISO2281 and FTC (USA) GUIDE FOR THE
WATCH INDUSTRY.” Guide 5.
Band
Tightening the band too tightly can cause you to sweat and make it diffi cult for air to pass
under the band, which can lead to skin irritation. Do not fasten the band too tightly. There
should be enough room between the band and your wrist so you can insert your fi nger.
Deterioration, rust, or corrosion of the band can cause it to break, which may result in the
watch falling off your wrist and becoming lost. Be sure to take good care of the band and
keep it clean. Should you notice any breakage, discoloration, looseness or other problem
with the band, immediately contact your original retailer or an authorized CASIO Service
Center to have it checked, repaired, or replaced. Note that you will be charged for any
repair or replacement of the band.
Temperature
Never leave the watch on the dashboard of a car, near a heater, or in any other location
that is subject to very high temperatures. Do not leave the watch where it will be exposed
to very low temperatures, either. Temperature extremes can cause the watch to lose or
gain time, to stop, or otherwise malfunction.
Impact
Your watch is designed to withstand impact incurred during normal daily use and light
activity such as playing catch, tennis, etc. Dropping the watch or otherwise subjecting it
to strong impact, however, can lead to malfunction.
Note that watches with shock-resistant designs (G-SHOCK, Baby-G, G-ms) can be worn
while operating a chain saw or engaging in other activities that generate strong vibration,
or while engaged in strenuous sports activities (motocross, etc.).
Magnetism
The hands of analog and combination (analog-digital) watches are moved by a motor that
uses magnetic force. When such a watch is close to a device (audio speakers, magnetic
necklace, cell phone, etc.) that emits strong magnetism, the magnetism can cause
timekeeping to slow down, speed up, or stop, resulting in the incorrect time being displayed.
Electrostatic Charge
Exposure to very strong electrostatic charge can cause the watch to display the wrong
time. Very strong electrostatic charge even can damage electronic components.
Chemicals
Do not allow the watch to come into contact with thinner, gasoline, solvents, oils, or
fats, or with any cleaners, adhesives, paints, medicines, or cosmetics that contain such
ingredients. Doing so can cause discoloration of or damage to the case, resin band,
leather band, and other parts.
Storage
If you do not plan to use the watch for a long time, wipe it thoroughly free of all dirt, sweat,
and moisture, and store it in a cool, dry place.
Resin Components
Allowing the watch to remain in contact with other items or storing it together with other
items for long periods while it is wet can cause the color of the other items to transfer to
the resin components of the watch. Be sure to dry off the watch thoroughly before storing
it and make sure it is not in contact with other items.
Leaving the watch where it is exposed to direct sunlight (ultraviolet rays) for long periods or
failure to clean dirt from the watch for long periods can cause it to become discolored.
Friction caused by certain conditions (frequent external force, sustained rubbing, impact,
etc.) can cause discoloration of painted components.
If there are printed gures on the band, strong rubbing of the printed area can cause
discoloration.
Failure to clean dirt from the watch for long periods can cause uorescent color to fade.
Wash dirt off with water as soon as possible and then dry the watch.
Semi-transparent resin parts can become discolored due to sweat and dirt, and if exposed
to high temperatures for long periods.
Contact an authorized CASIO Service Center to have resin components replaced. Note
that you will be charged for replacement costs.
Natural Leather and Imitation Leather Bands
Allowing the watch to remain in contact with other items or storing it together with other
items while it is wet for long periods can cause the color of the other items to transfer
to the natural leather or imitation leather band of the watch. Be sure to dry off the watch
thoroughly before storing it and make sure it is not in contact with other items.
Leaving a leather band where it is exposed to direct sunlight (ultraviolet rays) for long
periods or failure to clean dirt from a leather band for long periods can cause it to become
discolored.
Important!
Subjecting a natural leather or imitation leather band to rubbing or dirt can cause color
transfer and discoloration.
Metal Components
Failure to clean dirt from a metal band can lead to formation of rust, even if the band is
stainless steel or plated. If the watch is exposed to sweat or water, wipe it thoroughly with
a soft, absorbent cloth and then store it in a well-ventilated location to dry.
To clean the band, use a soft toothbrush or similar tool to scrub it with a weak solution of water
and a mild neutral detergent. Take care to avoid getting solution on the watch case.
Bacteria and Odor Resistant Band
The bacteria and odor resistant band protects against odor generated by the formation
of bacteria from sweat, which ensures good comfort and hygiene. In order to ensure
maximum bacteria and odor resistance, keep the band clean. Use an absorbent soft
cloth to wipe the band clean of dirt, sweat, and moisture. The bacteria and odor resistant
band suppresses the formation of organisms and bacteria. It does not protect against
rash due to allergic reaction, etc.
Note that CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any damage
or loss suffered by you or any third party arising through the use of this product or its
malfunction.
User Maintenance
Caring for Your Watch
A dirty or rusty case or band can soil the sleeve of your clothing, cause skin irritation,
and even interfere with watch performance. Be sure to keep the case and band clean
at all times. Rust tends to form easily after the watch is exposed to seawater and then
left without cleaning.
Sometimes a smudge like pattern may appear on the surface of a resin band. This will not
have any affect on your skin or clothing. Wipe the band with a cloth to clean it.
Keep a leather band clean by wiping it with a dry cloth. Both resin bands and leather band
can become worn and cracked over time when subjected to normal daily use.
Should your band become badly cracked or worn, be sure to have it replaced with a new
one. Request band replacement from your original retailer or an authorized CASIO Service
Center. Note that you will be charged for band replacement costs, even if your watch is
still covered by its warranty.
Remember that you wear your watch next to your skin, just like a piece of clothing. Because
of this, you should always keep your watch clean. Use a soft, absorbent cloth to wipe off
any dirt, sweat, water, or other foreign matter from the case and band.
Dangers of Poor Watch Care
Rust
Though the stainless steel used for the watch is highly rust-resistant, rust can form if the
watch is not cleaned after it becomes dirty. Failure of oxygen to come into contact with the
metal because it is dirty causes breakdown of the oxidization layer on the metal surface,
which leads to the formation of rust.
Even if the surface of the metal appears clean, sweat and rust in crevasses can soil the
sleeves of clothing, cause skin irritation, and even interfere with watch performance.
Premature Wear
Leaving sweat or water on a resin band or storing it an area subject to high moisture can
lead to premature wear, cuts, and breaks.
Skin Irritation
Individuals with sensitive skin or in poor physical condition may experience skin irritation when
wearing a watch. Such individuals should keep their leather band or resin band particularly
clean, or switch to a metal band. Should you ever experience a rash or other skin irritation,
immediately remove the watch and contact a skin care professional.
Battery Replacement
Leave battery replacement up to your original retailer or authorized CASIO Service Center.
Have the batteries replaced only with the type specifi ed by in this manual. Use of other
types of batteries can cause malfunction.
When replacing the batteries, also request a check for proper water resistance. Note that
you will be charged separately for water resistance inspection.
Initial Batteries
The batteries that come loaded in your watch when you purchase it are used for function
and performance testing at the factory.
These types of test batteries may go dead quicker than the normally rated battery life as
noted in the User’s Guide. Note that you will be charged for replacement of these batteries,
even if replacement is required within the watch’s warranty period.
Low Battery Power
Low battery power is indicated by large timekeeping error, when display contents are dim,
or when the display does blank.
Operation while battery power is low can result in malfunction. Replace the batteries as
soon as possible.
ENGLISH
Be sure to keep all user documentation handy for future reference.
Your watch may differ somewhat from the one shown in the illustration.
Click 1
Day of the week
24-Hour Hand
Day
Crown
Click 2
Crown Operations
Crown
Loosen
Some water-resistant models (100 meters, 200 meters)
have a screw-in crown. When you need to perform a crown
operation, rotate it towards you to unscrew it. Then pull the
crown out. Avoid applying undue force when pulling. The watch
loses its water resistance while the crown is unscrewed. After
performing a crown operation, fully screw the crown back in.
If your watch has a rotary bezel...
Start
Elapsed time
Current
You can rotate the bezel to align its
mark with the
minute hand. Then you will be able to tell how much
time has elapsed since aligning the
mark.
Specifi cations
Accuracy: ±20 seconds average per month
Illumination: Ultraviolet LED (light-emitting diode)
Battery: One silver oxide battery (Type: SR621SW) and one lithium battery (Type:
CR1616)
Approximately 3 years on type SR621SW and type CR1616 (assuming one 9-second
illumination operation per day)
Always have both batteries replaced at the same time.
Illumination Precautions
Illumination may be hard to see when viewed under direct sunlight.
Frequent use of illumination runs down the battery.
To change the day setting
Note
The day setting uses a
31-day month. Make
adjustments for months of
shorter lengths.
Avoid changing the day
setting between the hours
of 9 p.m. and 1 a.m.
Otherwise, the day setting
may not change correctly at
midnight.
Pull the Crown out to Click 1.
Rotate the Crown to set the day.
Push the Crown back in.
To turn on illumination
Note
Illumination remains turned on as long as L is depressed.
Illumination will turn off about four seconds after L is released.
Hold down L.
To adjust the day of the week and time
When the second hand is at 12o’clock, pull
the
Crown out to Click 2.
Rotate the Crown to advance the hour and
minute hand settings, which will also change
as the day of the week setting.
Note
Take care that you set the
correct AM or PM time.
When changing the time,
move the minute hand four
or ve minutes past your
nal setting, and then back it
up to the setting you want.
The 24-Hour Hand indicates
the current hour of the day.
It makes one complete
rotation every 24 hours.
Rotate the Crown to change the time setting.
Push the Crown back in.
5SERS'UIDE
"EDIENUNGSANLEITUNG
-ODEDEMPLOI
'U¤ADELUSUARIO
'UIDADELLUTILIZZATORE
%
(
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Ú
#!3)/#/-054%2#/,4$
Printed in China
Imprimé en Chine
Gedruckt in China
MA1304-A
Module No. 5318
Download Bedienungsanleitung auf Deutsch (PDF, 0.23 MB)
(Denken Sie an die Umwelt und drucken Sie diese Bedienungsanleitung nur aus, wenn es unbedingt nötig ist)

Loading…

Bewertung

Teilen Sie uns mit, was Sie über die Casio Sheen SHE-3507SG-7AUER Armbanduhr denken, indem Sie eine Produktbewertung verfassen. Möchten Sie Ihre Erfahrungen mit diesem Produkt teilen oder eine Frage stellen? Hinterlassen Sie einen Kommentar am Ende dieser Seite!
Sind Sie mit Casio Sheen SHE-3507SG-7AUER Armbanduhr zufrieden?
Ja Nein
Seien Sie die erste Person, die dieses Produkt bewertet
0 Bewertungen

Diskutieren Sie über dieses Produkt mit

Hier können Sie uns Ihre Meinung zu Casio Sheen SHE-3507SG-7AUER Armbanduhr mitteilen. Wenn Sie eine Frage haben, lesen Sie zunächst das Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Anforderung eines Bedienungsanleitung kann über unser Kontaktformular erfolgen.

Mehr zu diesem Bedienungsanleitung

Wir verstehen, dass es schön ist, ein gedrucktes Bedienungsanleitung für Ihr Casio Sheen SHE-3507SG-7AUER Armbanduhr zu haben. Sie können das Bedienungsanleitung jederzeit von unserer Website herunterladen und selbst ausdrucken. Wenn Sie ein Originalhandbuch wünschen, empfehlen wir Ihnen, Casio zu kontaktieren. Möglicherweise können sie ein Originalhandbuch bereitstellen. Suchen Sie das Bedienungsanleitung Ihres Casio Sheen SHE-3507SG-7AUER Armbanduhr in einer anderen Sprache? Wählen Sie auf unserer Homepage Ihre bevorzugte Sprache und suchen Sie nach der Modellnummer, um zu sehen, ob wir sie verfügbar haben.

Spezifikationen

Marke Casio
Modell Sheen SHE-3507SG-7AUER
Kategorie Armbanduhren
Dateityp PDF
Dateigröße 0.23 MB

Alle Anleitungen für Casio Armbanduhren
Weitere Anleitungen von Armbanduhren

Häufig gestellte Fragen zu Casio Sheen SHE-3507SG-7AUER Armbanduhr

Unser Support-Team sucht nach nützlichen Produktinformationen und beantwortet Ihre häufig gestellten Fragen. Sollte Ihnen ein Fehler bei den häufig gestellten Fragen auffallen, teilen Sie uns dies bitte anhand unseres Kontaktformulars mit.

Eine der Batterien in meinem Gerät ist oxidiert. Kann ich es dennoch sicher verwenden? Verifiziert

Ja, das Gerät kann weiterhin sicher verwendet werden. Entfernen Sie zunächst die oxidierte Batterie. Tun Sie dies niemals ohne Handschutz. Reinigen Sie daraufhin das Batteriefach mit einem Wattestäbchen, das Sie in Essig oder Zitronensaft getränkt haben. Lassen Sie es trocknen und setzen Sie neue Batterien ein.

Das war hilfreich (778) Mehr lesen

Meine mechanische Uhr läuft zu schnell. Was kann ich tun? Verifiziert

Dies kann durch ein Magnetfeld verursacht worden sein. Es kann durch eine Entmagnetisierung vom einem professionellen Uhrmacher gelöst werden.

Das war hilfreich (753) Mehr lesen

Wofür stehen AM und PM? Verifiziert

AM steht für "Ante Meridiem" und bezeichnet die Zeit vor Mittag. PM steht für "Post Meridiem" und bezeichnet die Zeit nach Mittag.

Das war hilfreich (650) Mehr lesen

Was ist ein Chronograph? Verifiziert

Ein Chronograph ist wörtlich ein „Zeit-Schreiber“. Der Begriff wird verwendet, um Uhren zu beschreiben, die die Tageszeit anzeigen und einen bestimmten Zeitraum messen, wie eine Stoppuhr.

Das war hilfreich (562) Mehr lesen

Was ist GMT? Verifiziert

GMT steht für "Greenwich Mean Time" (manchmal auch UTC genannt, was für "Coordinated Universal Time" steht). Es ist die Zeit für den Längengrad 0, der durch Greenwich bei London verläuft.

Das war hilfreich (388) Mehr lesen

Was ist ein Quarzwerk? Verifiziert

Uhren und Armbanduhren mit einem Quarzwerk werden von einer Batterie betrieben. Diese sendet elektrischen Strom durch Quarzkristalle und bringt sie dadurch zum vibrieren. Diese Vibrationen werden an das Uhrwerk weitergegeben. Da die Vibrationen eine feststehende Frequenz haben, sind Uhren mit Quarzwerk extrem genau.

Das war hilfreich (386) Mehr lesen

Die Innenseite meiner Casio-Uhr ist beschlagen, was kann ich dagegen tun? Verifiziert

Laut Casio müssen Sie sich keine Sorgen machen, wenn sich die Feuchtigkeit nach einer plötzlichen Temperaturänderung gebildet hat, da Sie in diesen Fällen meist schnell wieder verschwindet. Wenn die Feuchtigkeit nicht verschwinden sollte, dann sollten Sie Ihre Uhr schnellstmöglich zur Reparatur bringen.

Das war hilfreich (55) Mehr lesen
Bedienungsanleitung Casio Sheen SHE-3507SG-7AUER Armbanduhr

Verwandte Produkte

Verwandte Kategorien