Bedienungsanleitung Sony MDR-XB200 Kopfhörer

Benötigen Sie ein Bedienungsanleitung für Ihren Sony MDR-XB200 Kopfhörer? Unten können Sie das PDF-Bedienungsanleitung kostenlos auf Deutsch ansehen und herunterladen. Für dieses Produkt gibt es derzeit 6 häufig gestellte Fragen, 0 Kommentare und 0 Stimmen. Wenn dies nicht das von Ihnen gewünschte Bedienungsanleitung ist, kontaktieren Sie uns bitte.

Ist Ihr Produkt defekt und bietet die Bedienungsanleitung keine Lösung? Gehen Sie zu einem Repair Café, wo es gratis repariert wird.

Bedienungsanleitung

Loading…

Česky Stereofonní sluchátka
Technické údaje
Typ: Zavřený, dynamický /
Budič: 30 mm, kopulovitého tvaru (hlasová
cívka CCAW) /
Výkonová zatížitelnost: 1 000 mW (IEC*) /
Impedance: 24 Ω při 1 kHz /
Citlivost: 98 dB/mW /
Frekvenční rozsah: 5 – 22 000 Hz /
Kabel: 1,2 m, vysokofrekvenční kabel
(typu Y) /
Konektor: Pozlacený stereo mini konektor
tvaru L /
Hmotnost: přibl. 120 g (bez kabelu)
*
IEC = Mezinárodní výbor pro
elektrotechniku
Vzhled a technické údaje mohou být
změněny bez předchozího upozornění.
Upozornění
Vysoká úroveň hlasitosti může
ovlivnit váš poslech. Z důvodu
bezpečnosti silničního provozu
nepoužívejte sluchátka při
řízení vozidla nebo jízdě na
kole.
Jelikož jsou sluchátka pevná, netlačte je
příliš na uši, mohlo by dojít k poranění
ušního bubínku. Když hrozí nebezpečí, že
do sluchátek na uchu někdo nebo něco
udeří, například míč, sluchátka sejměte z
uší.
Přitisknutí sluchátek k uším může způsobit
zvuk cvaknutí. Nejedná se o závadu.
Volitelné náhradní ušní polštářky lze
objednat u nejbližšího prodejce Sony.
Slovensky Stereofónne slúchadlá
Technické údaje
Typ: zatvorené, dynamické /
Budiče slúchadiel: 30 mm, kopulovitý typ
(hlasová cievka CCAW) /
Zaťažiteľnosť: 1 000 mW (IEC*) /
Impedancia: 24 Ω pri frekvencii 1 kHz /
Citlivosť: 98 dB/mW /
Frekvenčná odozva: 5 Hz – 22 000 Hz /
Kábel: 1,2 m, mnohovláknový kábel (typ Y) /
Konektor: pozlátený konektor stereo mini
typu L /
Hmotnosť: pribl. 120 g (bez kábla)
*
IEC = Medzinárodná elektrotechnická
komisia
Vzhľad a technické parametre sa môžu
zmeniť bez predchádzajúceho
upozornenia.
Odporúčania
Vysoká hlasitosť môže
ovplyvniť váš sluch. Z
bezpečnostných dôvodov
nepoužívajte slúchadlá pri
šoférovaní ani bicyklovaní.
Keďže kryty slúchadiel sú veľmi tesné,
prílišný tlak na uši môže poškodiť ušný
bubienok. Vyhnite sa používaniu
slúchadiel na miestach, kde je možný
náraz iných ľudí alebo ďalších objektov,
ako je lopta a pod.
Pri zatláčaní slúchadiel do uší môžete
počuť cvaknutie membrány. To nie je
porucha.
Náhradné slúchadlové vankúše môžete
objednať u najbližšieho predajcu Sony.
Pyccкий Стeрeофоничeскиe нayшники
Технические характеристики
Тип: зaкpытый, динамический /
Динамик: 30 мм, купольного типа
(звуковая катушка CCAW) /
Мощность: 1000 мВт (IEC*) /
Сопротивление: 24 Ω при 1 кГц /
Чувствительность: 98 дБ/мВт /
Диaпaзон воcпpоизводимыx чacтот:
5 Гц – 22000 Гц /
Шнур: 1,2 м, многожильный шнyp
(Y–обpaзный) /
Штекер: L-образный стереофонический
мини-штекер с позолоченным контактом /
Масса: прибл. 120 г (без шнура)
Включенные элементы
Основное устройство (1)
*
IEC = Международная
электротехническая комиссия
Конcтpyкция и xapaктepиcтики могyт
измeнятьcя бeз пpeдвapитeльного
yвeдомлeния.
Mepы пpeдоcтоpожноcти
Высокий уровень громкости
может негативно повлиять на
слух. С целью обеспечения
безопасности дорожного
движения, не пользуйтесь
наушниками во время
вождения автомобиля или
езды на велосипеде.
Taк кaк коpпyc нayшников облaдaeт
выcокой плотноcтью, пpи cильном
вдaвливaнии нayшникa в yxо можeт
пpоизойти повpeждeниe бapaбaнной
пepeпонки. Cтapaйтecь нe иcпользовaть
нayшники тaм, гдe иx могyт cлyчaйно
зaдeть дpyгиe люди или по ним могyт
yдapить поcтоpонними пpeдмeтaми,
нaпpимep мячом и т.д.
Ecли нaжaть нa расположенные на ушах
нayшники, можeт быть cлышeн щелчок
диaфpaгмы. Это нe являeтcя
нeиcпpaвноcтью.
Дополнительные сменные амбушюры
можно заказать у ближайшего дилера
Sony.
Укpaїнcькa Стереофонічні навушники
Технічні характеристики
Тип: закриті, динамічні навушники /
Динаміки: 30 мм, купольного типу
(звукова котушка CCAW) /
Допустима потужність: 1000 мВт (IEC*) /
Повний опір: 24 Ом за 1 кГц /
Чутливість: 98 дБ/мВт /
Діапазон частот: 5 Гц – 22000 Гц /
Шнур: 1,2 м, шнур-літцендрат (Y-подібний) /
Штекер: мініатюрний позолочений
Г-подібний стереофонічний штекер/
Маса: прибл. 120 г (без шнура)
*
IEC = Міжнародна Електротехнічна
Комісія
Конструкція й технічні характеристики
можуть бути змінені без попередження.
Заходи безпеки
Високий рівень гучності може
негативно вплинути на слух.
Заради безпеки дорожнього
руху не користуйтесь
навушниками під час
керування автомобілем або
їзди на велосипеді.
Через високу щільність корпусу
навушників вдавлювання навушника у
вухо силоміць може пошкодити
барабанну перетинку. Уникайте
користування навушниками у місцях, де
їх можуть випадково зачепити оточуючі,
або де вони можуть зазнати динамічного
впливу, наприклад від удару м’ячем тощо.
Натискання на навушники, розміщені на
вухах, може супроводжуватися
клацанням мембрани. Цe нe є
нecпpaвніcтю.
Додаткові запасні амбушури можна
замовити в найближчого дилера Sony.
Ελληνικά Στερεοφωνικά ακουστικά
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Τύπος: Κλειστού τύπου, δυναμικά /
Μονάδα οδήγησης: 30 mm, θολωτού τύπου
(Πηνίο φωνής CCAW) /
Μέγιστη επιτρεπόμενη ισχύς: 1.000 mW
(IEC*) /
Αντίσταση: 24 Ω στο 1 kHz /
Ευαισθησία: 98 dB/mW /
Απόκριση συχνότητας: 5 Hz – 22.000 Hz /
Καλώδιο: 1,2 m, Καλώδιο litz (τύπου Υ) /
Βύσμα: Επιχρυσωμένο βύσμα μίνι στέρεο
σχήματος L /
Μάζα: Περίπου 120 g (χωρίς το καλώδιο)
*
IEC = Διεθνής Ηλεκτροτεχνική Επιτροπή
O σχεδιασμός και οι προδιαγραφές
υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση.
Προφυλάξεις
Η ακρόαση σε υψηλή ένταση
ενδέχεται να επηρεάσει την
ακοή σας. Για λόγους οδικής
ασφάλειας, μην τα
χρησιμοποιείτε κατά την
οδήγηση οχήματος ή
ποδηλάτου.
Επειδή τα ακουστικά αποτελούν περίβλημα
υψηλής πυκνότητας, η πίεσή τους στα αυτιά
ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στο
τύμπανο του αυτιού. Αποφύγετε τη χρήση
των ακουστικών, όταν αυτά εκτίθενται σε
κίνδυνο κρούσης από άτομα ή άλλα
αντικείμενα, όπως μια μπάλα κλπ.
Εάν πιέζετε τα ακουστικά στα αυτιά σας,
ενδέχεται να παραχθεί ένας ήχος “κλικ”
διαφράγματος. Δεν πρόκειται για
δυσλειτουργία.
Μπορείτε να παραγγείλετε προαιρετικά
ανταλλακτικά μαξιλαράκια από τον
πλησιέστερο αντιπρόσωπο της Sony.
Български Стерео слушалки
Спецификации
Тип: Затворени, динамични /
Мембрана: 30 мм, куполен тип (CCAW
звукова намотка) /
Максимална мощност: 1 000 mW (IEC*) /
Импеданс: 24 Ω при 1 kHz /
Чувствителност: 98 dB/mW /
Честотна лента: 5 Hz – 22 000 Hz /
Кабел: 1,2 м, литцендрат (Y тип) /
Конектор: Позлатен L-образен стерео
мини конектор /
Маса: Прибл. 120 г (без кабел)
*
IEC = Международна електротехническа
комисия
Конструкцията и спецификациите могат да
се променят без предупреждение.
Предпазни мерки
Силният звук може да повлияе
на способността ви да чувате.
За безопасност на пътя
избягвайте употребата при
шофиране или каране на
велосипед.
Поради това, че слушалките са с корпус с
висока плътност, натискането на същите
към ушите ви може да доведе до
увреждане на тъпанчето ви. Избягвайте
използване на слушалките на места,
където същите могат да бъдат подложени
на удари от хора или други обекти, като
топки и др.
Натискането на слушалките към ушите ви
може да предизвика звук от щракане на
диафрагмата. Това не е нарушение на
работата.
Резервни наушници за смяна могат да
бъдат поръчани при най-близкия
дистрибутор на Sony.
Română Căşti stereo
Specificaţii
Tip: Închise, dinamice /
Unitate de acţionare: 30 mm, de tip dom
(bobină mobilă CCAW) /
Putere dezvoltată: 1.000 mW (IEC*) /
Impedanţă: 24 Ω la 1 kHz /
Sensibilitate: 98 dB/mW /
Răspuns în frecvenţă: 5 Hz – 22.000 Hz /
Cablu: 1,2 m, Cablu Litz (tip Y) /
Mufă: Mini-mufă stereo în formă de L,
placată cu aur /
Masă: cca. 120 g (fără cablu)
*
IEC = Comisia Electrotehnică
Internaţională
Designul şi specificaţiile pot fi schimbate fără
notificare.
Măsuri de precauţie
Ascultarea la căşti la volum
ridicat vă poate afecta auzul.
Pentru siguranţa traficului
rutier, nu utilizaţi căştile în timp
ce conduceţi autoturismul sau
mergeţi pe bicicletă.
Deoarece căştile sunt fabricate din material
de mare densitate, nu forţaţi poziţionarea
acestora în interiorul urechii pentru a evita
afectarea timpanelor. Evitaţi utilizarea
căştilor în locuri în care acestea ar putea fi
lovite de alte persoane sau obiecte, precum
o minge etc.
La apăsarea căştilor în urechi, este posibil să
auziţi un sunet clic al diafragmei. Acest
lucru nu reprezintă o defecţiune.
Sisteme opţionale de protecţie a urechilor
pot fi comandate de la cel mai apropiat
dealer Sony.
Slovenščina Stereo slalke
Specifikacije
Vrsta: Zaprte, dinamične /
Pogonska enota: 30 mm, kupolastega tipa
(zvočna tuljava iz pobakrene aluminijaste
žice) /
Moč: 1.000 mW (IEC*) /
Impedanca: 24 Ω pri 1 kHz /
Občutljivost: 98 dB/mW /
Frekvenčni odziv: 5 Hz – 22.000 Hz /
Kabel: 1,2 m, kabel s pramenasto žico (tip Y) /
Vtič: Pozlačen stereo mini vtič v obliki črke L /
Masa: pribl. 120 g (brez kabla)
*
IEC = Mednarodna elektrotehniška
komisija
Zasnova in specifikacje se lahko spremenijo
brez predhodnega opozorila.
Previdnostni ukrepi
Visoka raven glasnosti lahko
škoduje vašemu sluhu. Zaradi
varnosti v prometu slušalk ne
uporabljajte med vožnjo z
avtom ali kolesom.
Ker imajo slušalke zelo togo ohišje, jih ne
pritiskate na ušesa, ker lahko poškodujete
bobnič. Ne uporabljajte slušalk tam, kjer
obstaja nevarnost, da jih nekdo ali kakšen
predmet zadene, na primer žoga.
Pritisk slušalk na ušesa lahko povzroči, da
opna klikne. Pri tem ne gre za okvaro.
Nadomestne blazinice lahko po želji
naročite pri najbližjem trgovcu Sony.
Použití / Návod na použitie / Использование / Користування / Τρόπος χρήσης / Употреба / Mod de utilizare / Kako uporabljati
Stereo Headphones
Návod k obsluze
Návod na používanie
Инструкция по эксплуатации
Інструкція з експлуатації
Οδηγίες λειτουργίας
Инструкции за работа
Instrucţiuni de utilizare
Navodila za uporabo
MDR-XB200
©2012 Sony Corporation
Printed in Thailand
Download Bedienungsanleitung auf Deutsch (PDF, 0.66 MB)
(Denken Sie an die Umwelt und drucken Sie diese Bedienungsanleitung nur aus, wenn es unbedingt nötig ist)

Loading…

Bewertung

Teilen Sie uns mit, was Sie über die Sony MDR-XB200 Kopfhörer denken, indem Sie eine Produktbewertung verfassen. Möchten Sie Ihre Erfahrungen mit diesem Produkt teilen oder eine Frage stellen? Hinterlassen Sie einen Kommentar am Ende dieser Seite!
Sind Sie mit Sony MDR-XB200 Kopfhörer zufrieden?
Ja Nein
Seien Sie die erste Person, die dieses Produkt bewertet
0 Bewertungen

Diskutieren Sie über dieses Produkt mit

Hier können Sie uns Ihre Meinung zu Sony MDR-XB200 Kopfhörer mitteilen. Wenn Sie eine Frage haben, lesen Sie zunächst das Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Anforderung eines Bedienungsanleitung kann über unser Kontaktformular erfolgen.

Mehr zu diesem Bedienungsanleitung

Wir verstehen, dass es schön ist, ein gedrucktes Bedienungsanleitung für Ihr Sony MDR-XB200 Kopfhörer zu haben. Sie können das Bedienungsanleitung jederzeit von unserer Website herunterladen und selbst ausdrucken. Wenn Sie ein Originalhandbuch wünschen, empfehlen wir Ihnen, Sony zu kontaktieren. Möglicherweise können sie ein Originalhandbuch bereitstellen. Suchen Sie das Bedienungsanleitung Ihres Sony MDR-XB200 Kopfhörer in einer anderen Sprache? Wählen Sie auf unserer Homepage Ihre bevorzugte Sprache und suchen Sie nach der Modellnummer, um zu sehen, ob wir sie verfügbar haben.

Spezifikationen

Marke Sony
Modell MDR-XB200
Kategorie Kopfhörer
Dateityp PDF
Dateigröße 0.66 MB

Alle Anleitungen für Sony Kopfhörer
Weitere Anleitungen von Kopfhörer

Häufig gestellte Fragen zu Sony MDR-XB200 Kopfhörer

Unser Support-Team sucht nach nützlichen Produktinformationen und beantwortet Ihre häufig gestellten Fragen. Sollte Ihnen ein Fehler bei den häufig gestellten Fragen auffallen, teilen Sie uns dies bitte anhand unseres Kontaktformulars mit.

Wenn ich einen Kopfhörer an mein Gerät anschließe, funktioniert er nicht ordnungsgemäß. Was kann ich tun? Verifiziert

Es kann sein, dass sich Schmutz in der Öffnung angesammelt hat, an die der Kopfhörer angeschlossen wird. Dadurch wird kein richtiger Kontakt hergestellt. Druckluft ist die beste Methode, um es zu säubern. Im Zweifelsfall können Sie dies durch einen Spezialisten durchführen lassen.

Das war hilfreich (1156) Mehr lesen

Wann ist meine Musik zu laut? Verifiziert

Lautstärken über 80 Dezibel (dB) können zu Hörschäden führen. Töne über 120 dB schaden dem Gehör sofort. Wie ernst der Schaden ist, hängt davon ab, wie oft und wie lange die Lautstärke vorherrscht.

Das war hilfreich (1047) Mehr lesen

Was bedeutet Noise Cancelling? Verifiziert

Noise Cancelling ist eine Technik, die hauptsächlich in Kopfhörern verwendet wird. Antischall (auch aktive Lärmkompensation) wird eingesetzt, um störende Umgebungsgeräusche zu reduzieren oder zu eliminieren.

Das war hilfreich (638) Mehr lesen

Funktioniert Bluetooth durch Wände und Decken? Verifiziert

Ein Bluetooth-Signal kann durch Wände und Decken empfangen werden, es sei denn diese bestehen aus Metall. Je nach Dicke und Material der Wand kann das Signal schwächer werden.

Das war hilfreich (251) Mehr lesen

Welcher maximale Geräuschpegel ist für Kinder sicher? Verifiziert

Kinder erleiden schneller einen Gehörschaden als Erwachsene. Daher ist es wichtig, Kinder niemals einem Geräuschpegel von mehr als 85 dB auszusetzen. Bei Kopfhörern gibt es spezielle Modelle für Kinder. Bei Lautsprechern oder in anderen Situationen sollten Sie darauf achten, dass der Geräuschpegel diesen Wert nicht überschreitet.

Das war hilfreich (180) Mehr lesen

Kann ich das Kabel nach Gebrauch um das Gerät wickeln? Verifiziert

Es ist besser, dies nicht zu tun, da es zu Beschädigung des Kabels führen kann. Am besten wickeln Sie das Kabel so auf, wie das Produkt verpackt wurde.

Das war hilfreich (180) Mehr lesen
Bedienungsanleitung Sony MDR-XB200 Kopfhörer

Verwandte Produkte

Verwandte Kategorien

×
Download