Bedienungsanleitung Sony MDR-G64SL Kopfhörer

Benötigen Sie ein Bedienungsanleitung für Ihren Sony MDR-G64SL Kopfhörer? Unten können Sie das PDF-Bedienungsanleitung kostenlos auf Deutsch ansehen und herunterladen. Für dieses Produkt gibt es derzeit 6 häufig gestellte Fragen, 0 Kommentare und 0 Stimmen. Wenn dies nicht das von Ihnen gewünschte Bedienungsanleitung ist, kontaktieren Sie uns bitte.

Ist Ihr Produkt defekt und bietet die Bedienungsanleitung keine Lösung? Gehen Sie zu einem Repair Café, wo es gratis repariert wird.

Bedienungsanleitung

Loading…

2 Rám na krk si nasate tak, aby kábel smeroval ponad avé rameno.
3 Slúchadlá noste tak, aby vaše avé ucho bolo medzi jednotkou budiča
slúchadiel (označenou L) a rámom na krk a pravé ucho medzi
jednotkou budiča slúchadiel (označenou R) a rámom na krk.
4 Prispôsobte uhol rámu na krk tak, aby slúchadlá priliehali k ušiam.
Výmena krytov slúchadiel (pozri obr. B)
Nasledujúci návod popisuje výmenu krytu na avej strane:
1 Otočte kryt slúchadla v smere hodinových ručičiek a odstráňte (v
prípade pravej strany označenej R otočte proti smeru hodinových
ručičiek).
2 Zarovnajte znak šípky na podložke so znakom šípky na kryte, otočte
kryt proti smeru hodinových ručičiek a upevnite ho (v prípade pravej
strany označenej R otočte v smere hodinových ručičiek).
Poznámka
Dávajte pozor, aby ste si hrotom rámu na krk nezasiahli oči alebo tvár.
Skladanie a rozkladanie slúchadiel (pozri obr. C)
Skladanie
Zložte slúchadlá smerom k sebe poda obrázka.
Русский Cтepeoфoничecкиe нayшники
Иcпользовaния (cм. pиc. A)
1 Подcоeдинитe нayшники к ayдио/видeообоpyдовaнию.
Это ycтpойcтво можно подключaть к пyльтy диcтaнционного
yпpaвлeния c гнeздом для мини-cтepeоpaзъeмa.
К пepeноcным ayдиопpоигpывaтeлям пpилaгaютcя двa типa пyльтов
диcтaнционного yпpaвлeния Sony. Ha одном типe имeeтcя гнeздо для
микpо-paзъeмa (MP), a нa дpyгом - гнeздо для мини-cтepeоpaзъeмa
(SP). Пepeд покyпкой yбeдитecь, что это ycтpойcтво можно
иcпользовaть c имeющимcя пepeноcным cтepeоycтpойcтвом.
2 Haдeньтe дepжaтeль, помecтив кaбeль нa лeвом плeчe.
3 Головной тeлeфон, обознaчeнный бyквой R, нeобxодимо нaдeть
нa пpaвоe yxо, a c обознaчeниeм L - нa лeвоe.
4 Oтpeгyлиpyйтe yгол нaклонa дepжaтeля тaким обpaзом, чтобы
нayшники xоpошо пpилeгaли к yшaм.
Зaмeнa нaклaдок для нayшников (cм. pиc. B)
Дaлee пpивeдeнa пpоцeдypa для зaмeны c лeвой cтоpоны.
1 Haклaдкa повоpaчивaeтcя по чacовой cтpeлкe и cнимaeтcя (нa
cтоpонe R ee нeобxодимо повepнyть пpотив чacовой cтpeлки).
2 Cовмecтитe cтpeлкy нa подyшeчкe cо cтpeлкой нa нaклaдкe,
повepнитe нaклaдкy пpотив чacовой cтpeлки и зaфикcиpyйтe (нa
cтоpонe R ee нeобxодимо повepнyть по чacовой cтpeлкe).
Пpимeчaниe
Бyдьтe оcтоpожны, чтобы конeц дepжaтeля нe попaл в лицо или
глaзa.
Cклaдывaниe и pacклaдывaниe нayшников
(cм. pиc. C)
Cклaдывaниe
Cложитe нayшники нa ceбя, кaк покaзaно нa pиcyнкe.
Português
Como utilizar (consulte a fig. A)
1 Ligue os auscultadores ao equipamento de AV.
Estes auscultadores podem ser ligados a um telecomando com uma
tomada para minificha estéreo.
Os leitores podem ser fornecidos com dois tipos de telecomandos Sony. Um dos
tipos tem uma tomada para microficha (MP), e o outro uma tomada para minificha
estéreo (SP). Antes de adquirir os auscultadores verifique se pode utilizá-los com o
seu leitor estéreo portátil.
2 Coloque o aro com o fio sobre o ombro esquerdo.
3 Use os auscultadores com o transdutor (marcado com um L) no ouvido
esquerdo, o transdutor (marcado com um R) no ouvido direito e o aro por trás
da cabeça.
4 Regule o ângulo do aro de maneira a que os auscultadores fiquem bem
colocados na cabeça.
Mudar as tampas dos auscultadores (consulte a
fig. B)
Para mudar a tampa do lado esquerdo faça o seguinte.
1 Rode a tampa do auscultador no sentido dos ponteiros do relógio e retire-a (o
lado R roda no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio).
2 Alinhe a seta da almofada com a seta da tampa, rode a tampa do sentido
contrário ao dos ponteiros do relógio e fixe (o lado R roda no sentido dos
ponteiros do relógio).
Nota
Verifique se a ponta do aro não bate na cara ou nos olhos.
Dobrar ou desdobrar os auscultadores (consulte a
fig. C)
Dobrar
Dobre os auscultadores como se mostra na figura.
Polski
Sposób użytkowania (patrz rys. A)
1 Podłącz słuchawki do urządzenia AV.
Ten produkt można podłączyć do pilota za pośrednictwem gniazda
przeznaczonego dla miniwtyku stereofonicznego.
Istnieją dwa typy pilotów firmy Sony dostarczanych razem z przenośnymi
odtwarzaczami audio. Jeden typ jest wyposażony w gniazdo umożliwiające
podłączenie mikrowtyku (MP), a drugiminiwtyku stereofonicznego (SP).
Przed dokonaniem zakupu należy upewnić się, że produkt ten może być
stosowany z używanym przenośnym urządzeniem stereo.
2 Załóż pałąk na kark, umieszczając przewód na lewym ramieniu.
3 Załóż słuchawki w taki sposób, aby lewe ucho znajdowało się między
jednostką sterującą oznaczoną symbolem L a pałąkiem zakładanym
na kark, natomiast prawe uchomiędzy jednostką sterującą oznaczoną
symbolem R a pałąkiem.
4 Wyreguluj kąt nachylenia pałąka, aby dopasować słuchawki do uszu.
Zmiana osłon słuchawek (patrz rys. B)
Poniższa procedura dotyczy zmiany osłony z lewej strony.
1 Obróć osłonę słuchawek w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara (w przypadku strony oznaczonej symbolem R w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara) i zdejmij ją.
2 Dopasuj symbol strzałki na poduszce do symbolu strzałki na osłonie
słuchawek, obróć osłonę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara (w przypadku strony oznaczonej symbolem R w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara) i zamocuj ją.
Uwaga
Należy uważać, aby nie uszkodzić oczu lub twarzy ostrym końcem pałąka.
Składanie i rozkładanie słuchawek (patrz rys. C)
Składanie
Słuchawki należy składać do siebie, jak pokazano na ilustracji.
Magyar
Így használja (lásd az A ábrát)
1 Csatlakoztassa a fejhallgatót az A/V (audio/video) készülékhez.
Ez a fejhallgató sztereó mini csatlakozódugó számára kialakított
aljzattal rendelkező távirányítóhoz is csatlakoztatható.
Hordozható lejátszókhoz kétféle Sony távirányító van forgalomban. Az
egyik mikro csatlakozódugó (MP), a másik sztereó mini csatlakozódugó
(SP) számára kialakított aljzattal rendelkezik. Vásárláskor ügyeljen arra,
hogy ez a fejhallgató a sztereó csatlakozóaljzattal ellátott hordozható
készülékekhez csatlakoztatható legyen.
2 Tegye fel a nyaki tartót úgy, hogy a kábel a bal válla felett haladjon el.
3 A fejhallgatót úgy helyezze el a fején, hogy bal füle az L jelű
fülhallgatóegység és a nyaki tartó közé, jobb füle pedig az R jelű
fülhallgatóegység és a nyaki tartó közé kerüljön.
4 A nyaki tartót állítsa olyan szögbe, hogy a fejhallgató rásimuljon
mindkét fülére.
A fejhallgató burkolatának lecserélése (lásd a B
ábrát)
Az alábbi lépések a bal oldali burkolat cseréjét ismertetik.
1 A burkolatot fordítsa el az óramutató járásával megegyező irányba,
majd vegye le (a jobb oldali R burkolatot az óramutató járásával
ellenkező irányba fordítsa el).
2 A fülpárnán és a burkolaton található nyilat állítsa egy vonalba, majd a
burkolatot az óramutató járásával ellenkező irányba elfordítva rögzítse
(a jobb oldali R burkolatot az óramutató járásával megegyező irányba
fordítsa el).
Megjegyzés
Vigyázzon, nehogy a nyaki tartóval megszúrja szemét, arcát.
A fejhallgató összehajtása és széthajtása (lásd a
C ábrát)
Összehajtás
A fejhallgató két végét hajtsa egymás felé, amint azt az ábra mutatja.
Česky
Použití (viz obr. A)
1 Připojte sluchátka ke zdířce audiovizuálního zařízení.
Tento produkt může být připojen k dálkovému ovladači pomocí zdířky
pro stereofonní mini zástrčku.
S přenosnými přehrávači zvukových nosičů se dodávají dva typy dálkových
ovladačů Sony. Jeden typ je vybaven zdířkou pro mikro zástrčku (MP),
druhý zdířkou pro stereo mini zástrčku (SP). Před nákupem zkontrolujte,
zda lze tento produkt použít s vaším přenosným stereofonním
přehrávačem.
2 Umístěte úchytku s kabelem nad levé rameno.
3 Nasate sluchátko označené L na levé ucho (s úchytkou za uchem) a
sluchátko označené R na pravé ucho stejným způsobem.
4 Nastavte úhel úchytky tak, aby sluchátka přiléhala k uším.
Výměna krytů sluchátek (viz obr. B)
Následující postup se týká výměny krytu levého sluchátka.
1 Kryt sluchátka otočte po směru hodinových ručiček a sejměte (u
pravého sluchátka otáčejte proti směru hodinových ručiček).
2 Proti šipce na polštářku umístěte šipku na krytu, otočte kryt sluchátka
proti směru hodinových ručiček a upevněte jej (u pravého sluchátka
otáčejte po směru hodinových ručiček).
Poznámka
Dávejte pozor, abyste si úchytkou neporanili oči nebo tvář.
Složení a rozložení sluchátek (viz obr. C)
Složení
Složte sluchátka k sobě podle obrázku.
Slovensky
Používanie (pozri obr. A)
1 Slúchadlá pripojte k audiovizuálnemu zariadeniu.
Tento výrobok sa môže pripoji k diakovému ovládaču pomocou
konektorovej zásuvky určenej pre konektor typu stereo mini.
S prenosnými zvukovými prehrávačmi sa dodávajú dva typy diakových
ovládačov od spoločnosti Sony. Jeden typ má konektor typu mikro (MP) a
druhý typ má konektor typu stereo mini (SP). Pred kúpou výrobku overte, či
sa dá používa s vaším prenosným prehrávačom.
słuchawki
pilot
miniwtyk stereofoniczny
przedłużacz
(dostarczony)
Podłączanie do pilota urządzenia MD WALKMAN/
CD WALKMAN/WALKMAN za pośrednictwem
gniazda przeznaczonego dla miniwtyku
stereofonicznego.
Podłączanie bezpośrednio do urządzenia MD
WALKMAN, CD WALKMAN lub WALKMAN
za pośrednictwem gniazda przeznaczonego dla
miniwtyku stereofonicznego.
Sluchátka
Dálkový ovladač
Stereo mini zástrčka
Prodlužovací kabel
(je součástí dodávky)
Připojení k dálkovému ovladači přístroje MD
WALKMAN/CD WALKMAN/WALKMAN pomocí
zdířky pro stereofonní mini zástrčku
Připojení přímo k přístroji MD WALKMAN,
CD WALKMAN nebo WALKMAN pomocí
zdířky pro stereo mini zástrčku
Пpи подключeнии к пyльтy диcтaнционного yпpaвлeния
WALKMAN для пpоигpывaтeля мини-диcков
WALKMAN или пpоигpывaтeля компaкт-диcков
WALKMAN c гнeздом для мини-cтepeоpaзъeмa.
Hayшники
Пyльт диcтaнционного yпpaвлeния
Mини-cтepeоpaзъeм
Удлинитeльный шнyp
(пpилaгaeтcя)
Пpи подключeнии нeпоcpeдcтвeнно к
пpоигpывaтeлю мини-диcков WALKMAN,
пpоигpывaтeлю компaкт-диcков WALKMAN
или дpyгомy ycтpойcтвy WALKMAN c гнeздом
для мини-cтepeоpaзъeмa.
B
A
C
fejhallgató
sztereó mini dugó
hosszabbító
kábel (tartozék)
Ha sztereó mini csatlakozódugó számára kialakított
aljzattal rendelkező, MD WALKMAN / CD WALKMAN /
WALKMAN készülékhez tartozó távirányítóhoz
csatlakoztatja.
Ha közvetlenül egy sztereó mini csatlakozódugó
számára kialakított aljzattal rendelkező MD
WALKMAN, CD WALKMAN vagy WALKMAN
készülékhez csatlakoztatja.
távirányító
auscultadores
telecomando
minificha estéreo
extensão
(fornecida )
Se fizer a ligação a um telecomando de MD
WALKMAN/ CD WALKMAN/ WALKMAN
com uma tomada para minificha estéreo.
Se ligar directamente a um MD WALKMAN/
CD WALKMAN/ WALKMAN com uma
tomada para minificha estéreo.
slúchadlá
konektor stereo mini
prípojný kábel
(je súčasou)
Pripojenie k diakovému ovládaču zariadení MD
WALKMAN / CD WALKMAN / WALKMAN pomocou
konektorovej zásuvky určenej pre konektor typu stereo mini
Priame pripojenie k zariadeniu MD WALKMAN, CD
WALKMAN alebo WALKMAN pomocou konektorovej
zásuvky určenej pre konektor typu stereo mini
diakový ovládač
Download Bedienungsanleitung auf Deutsch (PDF, 0.25 MB)
(Denken Sie an die Umwelt und drucken Sie diese Bedienungsanleitung nur aus, wenn es unbedingt nötig ist)

Loading…

Bewertung

Teilen Sie uns mit, was Sie über die Sony MDR-G64SL Kopfhörer denken, indem Sie eine Produktbewertung verfassen. Möchten Sie Ihre Erfahrungen mit diesem Produkt teilen oder eine Frage stellen? Hinterlassen Sie einen Kommentar am Ende dieser Seite!
Sind Sie mit Sony MDR-G64SL Kopfhörer zufrieden?
Ja Nein
Seien Sie die erste Person, die dieses Produkt bewertet
0 Bewertungen

Diskutieren Sie über dieses Produkt mit

Hier können Sie uns Ihre Meinung zu Sony MDR-G64SL Kopfhörer mitteilen. Wenn Sie eine Frage haben, lesen Sie zunächst das Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Anforderung eines Bedienungsanleitung kann über unser Kontaktformular erfolgen.

Mehr zu diesem Bedienungsanleitung

Wir verstehen, dass es schön ist, ein gedrucktes Bedienungsanleitung für Ihr Sony MDR-G64SL Kopfhörer zu haben. Sie können das Bedienungsanleitung jederzeit von unserer Website herunterladen und selbst ausdrucken. Wenn Sie ein Originalhandbuch wünschen, empfehlen wir Ihnen, Sony zu kontaktieren. Möglicherweise können sie ein Originalhandbuch bereitstellen. Suchen Sie das Bedienungsanleitung Ihres Sony MDR-G64SL Kopfhörer in einer anderen Sprache? Wählen Sie auf unserer Homepage Ihre bevorzugte Sprache und suchen Sie nach der Modellnummer, um zu sehen, ob wir sie verfügbar haben.

Spezifikationen

Marke Sony
Modell MDR-G64SL
Kategorie Kopfhörer
Dateityp PDF
Dateigröße 0.25 MB

Alle Anleitungen für Sony Kopfhörer
Weitere Anleitungen von Kopfhörer

Häufig gestellte Fragen zu Sony MDR-G64SL Kopfhörer

Unser Support-Team sucht nach nützlichen Produktinformationen und beantwortet Ihre häufig gestellten Fragen. Sollte Ihnen ein Fehler bei den häufig gestellten Fragen auffallen, teilen Sie uns dies bitte anhand unseres Kontaktformulars mit.

Wenn ich einen Kopfhörer an mein Gerät anschließe, funktioniert er nicht ordnungsgemäß. Was kann ich tun? Verifiziert

Es kann sein, dass sich Schmutz in der Öffnung angesammelt hat, an die der Kopfhörer angeschlossen wird. Dadurch wird kein richtiger Kontakt hergestellt. Druckluft ist die beste Methode, um es zu säubern. Im Zweifelsfall können Sie dies durch einen Spezialisten durchführen lassen.

Das war hilfreich (1156) Mehr lesen

Wann ist meine Musik zu laut? Verifiziert

Lautstärken über 80 Dezibel (dB) können zu Hörschäden führen. Töne über 120 dB schaden dem Gehör sofort. Wie ernst der Schaden ist, hängt davon ab, wie oft und wie lange die Lautstärke vorherrscht.

Das war hilfreich (1047) Mehr lesen

Was bedeutet Noise Cancelling? Verifiziert

Noise Cancelling ist eine Technik, die hauptsächlich in Kopfhörern verwendet wird. Antischall (auch aktive Lärmkompensation) wird eingesetzt, um störende Umgebungsgeräusche zu reduzieren oder zu eliminieren.

Das war hilfreich (638) Mehr lesen

Funktioniert Bluetooth durch Wände und Decken? Verifiziert

Ein Bluetooth-Signal kann durch Wände und Decken empfangen werden, es sei denn diese bestehen aus Metall. Je nach Dicke und Material der Wand kann das Signal schwächer werden.

Das war hilfreich (251) Mehr lesen

Welcher maximale Geräuschpegel ist für Kinder sicher? Verifiziert

Kinder erleiden schneller einen Gehörschaden als Erwachsene. Daher ist es wichtig, Kinder niemals einem Geräuschpegel von mehr als 85 dB auszusetzen. Bei Kopfhörern gibt es spezielle Modelle für Kinder. Bei Lautsprechern oder in anderen Situationen sollten Sie darauf achten, dass der Geräuschpegel diesen Wert nicht überschreitet.

Das war hilfreich (180) Mehr lesen

Kann ich das Kabel nach Gebrauch um das Gerät wickeln? Verifiziert

Es ist besser, dies nicht zu tun, da es zu Beschädigung des Kabels führen kann. Am besten wickeln Sie das Kabel so auf, wie das Produkt verpackt wurde.

Das war hilfreich (180) Mehr lesen
Bedienungsanleitung Sony MDR-G64SL Kopfhörer

Verwandte Produkte

Verwandte Kategorien

×
Download