Bedienungsanleitung Nitecore NU31 Taschenlampe

Benötigen Sie ein Bedienungsanleitung für Ihren Nitecore NU31 Taschenlampe? Unten können Sie das PDF-Bedienungsanleitung kostenlos auf Deutsch ansehen und herunterladen. Für dieses Produkt gibt es derzeit 2 häufig gestellte Fragen, 0 Kommentare und 0 Stimmen. Wenn dies nicht das von Ihnen gewünschte Bedienungsanleitung ist, kontaktieren Sie uns bitte.

Ist Ihr Produkt defekt und bietet die Bedienungsanleitung keine Lösung? Gehen Sie zu einem Repair Café, wo es gratis repariert wird.

Bedienungsanleitung

Loading…

( 한국어 )
( 日本語 )
(Українська)
(Polski)
( 简体中文 )
充电
本产品自带智能充电功能,初次使用前
请先对头灯进行充电。
连接电源如图所示,掀开头灯底部的
USB 保护盖,把 USB 充电线一端连接至充
电插孔,另一端接上电源(适配器或其他
充电设备)即可充电。充电时间约 3 小时
5V/1A 适配器。满电时,理论待机时
间约为 1 年。
充电提示:当头灯处于正常充电状态下
位于头灯侧边的 4 LED 指示灯闪烁,提
示正在充电中;当 4 颗指示灯长亮,表示
充电完成。
使用头灯
差异化双按键
主按键控制开关灯和调光换挡,MODE
控制光源切换。
使用白光主灯工作
在头灯关闭状态下,长按主按键 1 ,白
光主灯开启中亮档。在白光主灯开启的状
态下,短按主按键,按中亮档—高亮档—
极亮档循环切换。
注:头灯会在开启极亮档后,自动调节亮
度输出以防止过热,有效地保障头灯的使
用寿命。
使用白光副灯工作
在头灯关闭状态下,双击主按键,白光副
灯开启。在白光副灯开启状态下,短按主
按键,按月光档—低亮档循环切换。
使用红光副灯工作
在头灯关闭状态下,长按 MODE 1 秒,
红光副灯开启。在红光副灯开启的状态下,
短按主按键,按红光长亮—警示慢闪循环
切换。
充電機能
NU31 は充電機能を搭載しています。初め
て使用する前に一度充電してください。
充電方法 : 図のように、充電ポートを開い
USB ケーブルを接続し、外部電源につ
なげてください(USB アダプターや USB
充電デバイスなど)。自動的に充電が始
まります。フル充電までは約 3 時間かか
ります(5V/1A アダプターの場合)。フ
ル充電からのスタンバイ時間は約 12 ヶ月
す。
充電状態 : 充電中は、本体横のパワーイ
ンジケーターが点滅します。フル充電さ
れると 4 つのインジケーターが点灯した
状態になります
操作方法
パワーボタン / モードボタン
パワーボタンは本体のオン / オフと明
るさレベルの変更に使います
モードボタンはライトの切替に使いま
す。
白色メインライト
ライトがオフの時、パワーボタンを 1
秒長押しすると明るさミドルで点灯し
す。
白色メインライトが点灯しているとき
にパワーボタンを短く押すと、明るさ
レベルが ミドル ハイ ターボ の
順に切りかわります
ノート : ターボモードの連続使用時間が
長くなると、過熱や電池の劣化を防ぐた
め明るさが自動的に低下します
白色補助ライト
ライトがオフの時、パワーボタンをダ
ブルクリックすると白色補助ライトが
点灯します
白色補助ライトが点灯しているときに
パワーボタンを短く押すと、明るさレ
ベルがウルトラローとローの間で切り
かわります
赤色補助ライト
ライトがオフの時、モードボタンを 1
秒長押しすると赤色補助ライトが点灯
します
赤色補助ライトが点灯しているときに
パワーボタンを押すと、点灯モードが
常時点灯と点滅のあいだで切りかわり
す。
ライトのオフ
ライトがオンの時、パワーボタンかモー
ドボタンを 1秒長押しすると消灯します
光源の切替
ライトがオンの時、モードボタンを短く
押すと光源が 白色メインライト 白色
補助ライト – 赤色補助ライト の順に切
りかわります
ペシャルモード(ビーコン /
SOS)
ライトがどの状態でも、モードボタン
をダブルクリックすると SOS モード
になります
ペシャルモード中にパワーボタンを
短く押すと、モードが SOS とビーコ
ンの間で切りかわります。モードボタ
ンをダブルクリックすると元のライト
の状態に戻ります
ロックアウト / アンロック
ライトがオフの時、両方のボタンを
2 秒長押しすると、白色メインライト
3 回点滅してロックアウトモードに
なります。このモードでは、スペシャ
ルモードも含めてライトが点灯しませ
ん。どちらかのボタンを押した場合は、
白色メインライトが 1 回点滅してロッ
クアウトモードであることを通知しま
す。
ロックアウトモード中に両方のボタン
2 秒以上長押しすると、補助白色ラ
イトのウルトラローで点灯してアンロ
ックされたことを通知します
ノート : ロックアウトモードで充電する
と自動的にアンロックされます
충전기능
NU31 에는 지능형 충전 시스템이 장착되
있습니다 . 처음 사용하기 전에 헤드램
프를 충전하십시오 .
전원 연결 : 그림과 같이 USB 보호 커버
열고 USB 케이블을 사용하여 외부
공급 장치 ( : USB 어댑터 또는 기타
USB 충전 장치 ) 충전 포트에 연결하여
충전 프로세스를 시작합니다 . 충전 시간
3 시간 입니다 . (5V/1A 어댑터를
충전시 ). 완전히 충전되면 대기 시간은
12 개월입니다 .
충전 표시 : 충전 중에는 측면에 있는 4
전원 표시등이 깜박여 사용자에게
립니다 . 배터리가 완전히 충전되면 4 개의
전원 표시등이 계속 켜져 있습니다 .
사용 설명
전원 버튼 / 모드 버튼
전원 버튼은 조명을 켜고 끄고 밝기 수
준을 조정하는 데 사용됩니다.
MODE 버튼은 광원 전환용으로 설계
되었습니다.
기본 백색광
조명이 꺼진 상태에서 전원 버튼을 1
초간 길게 누르면 MID에 접근할 수 있
습니다.
기본 백색조명이 켜져 있을 때 전원 버
튼을 짧게 누르면 밝기 수준이 MID –
HIGH – TURBO로 순환됩니다.
참고 : 과열을 방지하고 배터리 수명을
장하기 위해 TURBO 레벨이 낮아집니다 .
보조 백색광
조명이 꺼져 있을 때 전원 버튼을 두
번 누르면 보조 백색 조명이 켜집니다.
보조 백색광이 켜진 상태에서 전원 버
튼을 짧게 누르면 ULTRALOW와 LOW
가 전환됩니다.
보조 적색광
조명이 꺼진 상태에서 MODE 버튼을 1
초간 길게 누르면 보조 적색 조명이 켜
집니다.
보조 적색 조명이 켜져 있을 때 전원 버
튼을 짧게 누르면 CONSTANT-ON과
SLOW FLASHING 사이에서 전환됩니다.
Turn Off
조명이 켜진 상태에서 전원 버튼 또는
MODE 버튼을 1 초간 길게 누르면 불이
꺼집니다 .
광원 변경
조명이 켜져 있을 모드 버튼을 짧게
기본 백색등 , 보조 백색등 보조
색등 사이를 전환합니다 .
특수 모드 (SOS / BEACON)
헤드램프가 어떤 상태에 있을 때 모드
버튼을 두 번 누르면 SOS에 액세스할
수 있습니다.
Функція зарядки
NU31 оснащений інтелектуальною
системою зарядки. Перед першим
використанням зарядіть ліхтар.
Підключення живлення: як показано
на малюнку, відкрийте захисну кришку
USB і за допомогою USB-кабелю
під’єднайте зовнішнє джерело живлення
(наприклад, USB-адаптер або інші
пристрої для заряджання USB) до
зарядного порту, щоб розпочати процес
заряджання. Час заряджання становить
прибл. 3 години (заряджається через
адаптер 5В/1А). Після повної зарядки
час роботи в режимі очікування
становить прибл. 12 місяців.
Індикація заряджання: під час
процесу заряджання 4 індикатори
живлення збоку блимають, щоб
повідомити користувача. Коли
акумулятор буде повністю заряджено,
4 індикатори живлення почнуть
постійно світитися.
Інструкція з експлуатації
Кнопка живлення / кнопка
MODE
Кнопка живлення використовується
для вмикання/вимкнення світла та
регулювання рівня яскравості.
Кнопка MODE призначена для
перемикання джерел світла.
Основне біле світло
Коли ліхтар вимкнено, натисніть
і утримуйте кнопку живлення
протягом 1 секунди, щоб отримати
доступ до СЕРЕДНЬОГО рівня
яскравості.
Коли основне біле світло увімкнено,
натисніть кнопку живлення, щоб
перемикатися між наступними
рівнями яскравості: СЕРЕДНІЙ –
ВИСОКИЙ – ТУРБО.
Примітка. Яскравість у режимі ТУРБО
може знизитися, для запобіганню
перегрівання та подовження терміну
служби акумулятору, коли режим
увімкнений протягом тривалого часу.
パワーインジケーター
ライトがオフの時モードボタンを短く押
すと、本体横のパワーインジケーターが 2
秒間順次点灯して電池残量を通知します
ノート : ヘッドライトが操作できなくな
ったり出力が弱くなったりしたら充電し
てください。
注意
1. 注意!ライトは強烈に光ります!目に
ダメージを与える可能性があるので、
光源を直接見ないでください。
2. 長期間使用しない時は 6 ヶ月ごとに充
電してください。
3. カバンなどに入れて持ち運ぶときは、
意図しない点灯を防ぐためにロックア
ウトしてください。
4. 故障の原因になりますのでヘッドラン
プを分解、改造しないでください。さ
れた場合は保証が適用されません。詳
しくは本マニュアルの保証の項をご参
照ください。
5. ライトを廃棄するときは、お住まいの
自治体のルールに従ってください。
특수 모드가 켜져 있을 때 전원 버튼을
짧게 누르면 SOS와 BEACON 간에 전
환됩니다. MODE 버튼을 다시 두 번 누
르면 이전 상태로 돌아갑니다.
잠금 / 해제
헤드램프가 꺼져 있을 때 기본 흰색 표
시등이 3번 깜박여 잠금 모드에 대한
액세스를 표시할 때까지 두 버튼을 2
초 동안 길게 누릅니다. 잠금 모드에서
는 모든 밝기 수준 또는 특수 모드를
사용할 수 없으며 버튼을 누르면 이 상
태를 나타내기 위해 표시등이 한 번 깜
박입니다.
잠금 모드에 있을 때 잠금 해제 상태를
나타내기 위해 ULTRALOW가 켜질 때
까지 두 버튼을 다시 2초 동안 길게 누
르십시오.
참고 : 잠금 모드에서 충전하면 헤드램프
자동으로 잠금 해제됩니다 .
전원 표시
조명이 꺼져 있을 MODE 버튼을 짧게
누르면 측면의 해당 전원 표시등이 차례
켜지고 2 후에 꺼집니다 .
참고 : 출력이 흐릿하게 보이거나 저전력
으로 인해 헤드램프가 응답하지 않는
배터리를 충전해야 합니다 .
경고
1. 주의! 가능한 육안으로 빛을 들여다 보
지 마십시오! 눈에 위험할 수 있습니다.
2. 장기간 사용하지 않을 경우 6개월마다
충전하여 주십시오.
3. 제품을 백팩에 보관할 때는 우발적인
작동을 방지하기 위해 잠금 모드를 켜
두시기 바랍니다.
4. 헤드램프를 분해하거나 개조하지 마십
시오. 헤드램프가 손상되고 제품 보증
이 무효화됩니다.
5. 해당 지역 법률 및 규정에 따라 장치/
배터리를 폐기하십시오.
Додаткове біле світло
Коли ліхтар вимкнено, двічі
натисніть кнопку живлення, щоб
увімкнути додаткове біле світло.
Коли додаткове біле світло
увімкнено, натисніть кнопку
живлення, щоб переключитися між
МІНІМАЛЬНИМ і НИЗЬКИМ рівнями
яскравості.
Додаткове червоне світло
Коли ліхтар вимкнено, натисніть і
утримуйте кнопку MODE протягом 1
секунди, щоб увімкнути додаткове
червоне світло.
Коли увімкнене додаткове червоне
світло, натисніть кнопку живлення,
щоб переключитися між ПОСТІЙНИМ
і ПОВІЛЬНИМ БЛИМАННЯМ.
Вимкнення
Коли світло увімкнено, натисніть
і утримуйте кнопку живлення або
кнопку MODE протягом 1 секунди, щоб
вимкнути його.
Перемикання джерел
світла
Коли світло увімкнено, натисніть
кнопку MODE, щоб переключитися між
основним білим світлом, додатковим
білим світлом і червоним світлом.
Спеціальні режими (SOS /
МАЯК)
Коли ліхтар перебуває в будь-якому
стані, двічі натисніть кнопку MODE,
щоб включити режим SOS.
Коли будь-який спеціальний
режим увімкнено, натисніть кнопку
живлення, щоб переключитися між
SOS та МАЯК. Двічі натисніть кнопку
MODE ще раз, щоб повернутися до
попереднього стану.
Блокування /
Розблокування
Коли ліхтар вимкнений, утримуйте
обидві кнопки протягом 2 секунд,
доки основне біле світло не блимне
3 рази, щоб вказати доступ до
режиму блокування. У режимі
блокування будь-які рівні яскравості
або спеціальні режими недоступні, і
під час натискання будь-якої кнопки
світло спалахне один раз, щоб
вказати цей стан.
Коли ліхтар перебуває в режимі
блокування, натисніть і утримуйте
обидві кнопки протягом 2 секунд,
доки не загориться МІНМАЛЬНИЙ
рівень яскравості, щоб вказати стан
розблокування.
Примітка: ліхтар автоматично
розблоковується під час заряджання в
режимі блокування.
Індикація потужності
Коли світло вимкнено, натисніть кнопку
MODE, відповідні індикатори живлення
збоку засвітяться по черзі та згаснуть
через 2 секунди.
Примітка. Акумулятор слід заряджати,
коли світло стає тьмяним або ліхтар
перестає реагувати через низьку
потужність.
Увага!
1. УВАГА! Можливе яскраве світло!
Не дивись на світло! Може бути
небезпечним для ваших очей.
2. Будь ласка, перезаряджайте
ліхтар кожні 6 місяців, якщо він
не використовується протягом
тривалого часу.
3. Якщо ліхтар зберігається в рюкзаку,
увімкніть режим блокування, щоб
запобігти випадковій активації.
4. НЕ розбирайте та не модифікуйте
ліхтар, оскільки це призведе до його
пошкодження та втрати гарантії на
пристрій.
5. Утилізуйте пристрій/акумулятор
відповідно до чинних місцевих
законів і правил.
Funkcja ładowania
NU31 jest wyposażona w inteligentny
system ładowania. Proszę naładować
latarkę przed pierwszym użyciem.
Podłączenie zasilania: Jak pokazano
na rysunku, należy otworzyć osłonę
ochronną USB i za pomocą kabla USB
podłączyć zewnętrzne źródło zasilania
(np. adapter USB lub inne urządzenie
ładujące USB) do portu ładowania,
aby rozpocząć proces ładowania. Czas
ładowania wynosi około 3 godziny
(ładowanie za pomocą adaptera 5V/1A).
Po pełnym naładowaniu czas czuwania
wynosi ok. 12 miesięcy.
Wskaźnik ładowania: Podczas procesu
ładowania, 4 wskaźniki zasilania z
boku będą migać, aby poinformować
użytkownika. Gdy akumulator jest w pełni
naładowany, 4 wskaźniki zasilania włączą
się na stałe.
Instrukcja obsługi
Przycisk zasilania / Przycisk
MODE (trybu)
Przycisk zasilania służy do włączania/
wyłączania światła i regulacji pozio-
mów jasności
Przycisk MODE służy do przełączania
źródeł światła
Podstawowe światło białe
Gdy światło jest wyłączone, należy
przytrzymać przycisk zasilania przez 1
sekundę, aby uzyskać dostęp do trybu
średniego.
Gdy główne białe światło jest włączo-
ne, należy nacisnąć przycisk zasilania,
aby przejść przez następujące poziomy
jasności: ŚREDNI - WYSOKI - TURBO.
Uwaga: Przy dłuższej pracy poziom
TURBO obniża się, aby zapobiec
przegrzaniu i wydłużyć żywotność
akumulatora.
Pomocnicze światło białe
Gdy światło jest wyłączone, należy
dwukrotnie nacisnąć przycisk zasilania,
aby włączyć pomocnicze białe światło.
Gdy pomocnicze białe światło jest
włączone, należy krótko nacisnąć przy-
cisk zasilania, aby przełączyć między
trybem ULTRANISKIM i NISKIM.
Pomocnicze światło
czerwone
Gdy światło jest wyłączone, należy
przytrzymać przycisk MODE przez 1
sekundę, aby włączyć pomocnicze
czerwone światło.
Gdy pomocnicze czerwone światło jest
włączone, naciśnij przycisk zasilania,
aby przełączyć pomiędzy trybem
OŚWIETLONYM i WOLNO MIGAJĄCYM.
Wyłączenie zasilania
Gdy światło jest włączone, należy
przytrzymać przycisk zasilania lub przycisk
MODE przez 1 sekundę, aby je wyłączyć.
Przełączanie źródeł światła
Gdy światło jest włączone, naciśnij
przycisk MODE, aby przełączyć
pomiędzy podstawowym światłem
białym, pomocniczym światłem białym i
pomocniczym światłem czerwonym.
Tryby specjalne (SOS /
LATARNIA)
Gdy reektor jest w dowolnym stanie,
należy dwukrotnie nacisnąć przycisk
MODE, aby przejść do trybu SOS.
Gdy którykolwiek z trybów specjalnych
jest włączony, należy krótko nacisnąć
przycisk zasilania, aby przełączyć
pomiędzy trybem SOS i LATARNIA.
Ponownie dwukrotnie naciśnij przycisk
MODE, aby powrócić do poprzedniego
stanu.
Blokowanie/
odblokowywanie
Gdy reektor jest wyłączony, należy
długo naciskać oba przyciski przez
2 sekundy, aż główne białe światło
mignie 3 razy, aby wskazać dostęp
do trybu blokady. W trybie blokady
wszelkie poziomy jasności lub tryby
specjalne są niedostępne, a światło
mignie raz, aby wskazać ten stan po
naciśnięciu któregokolwiek przycisku.
Po przejściu do trybu blokady należy
ponownie długo nacisnąć oba przyciski
przez 2 sekundy, aż trybm ULTRANISKI
zaświeci się, aby zasygnalizować stan
odblokowania.
Uwaga: Podczas ładowania w trybie
blokady latarka zostanie automatycznie
odblokowana.
Wskazywanie zasilania
Gdy światło jest wyłączone, wystarczy
krótko nacisnąć przycisk MODE,
odpowiednie wskaźniki mocy z boku
zapalą się po kolei i zgasną po 2
sekundach.
Uwaga: Akumulator powinien być
naładowany, gdy światło wydaje się
przygaszone lub gdy reektor przestaje
reagować z powodu niskiego poziomu
mocy.
Ostrzeżenia
1. UWAGA! Możliwe niebezpieczne
promieniowanie! Nie patrz w światło!
Może być niebezpieczne dla oczu.
2. Jeżeli produkt nie jest używany przez
dłuższy czas, proszę ładować go co 6
miesięcy.
3. Jeżeli produkt jest przechowywany w
plecaku, proszę włączyć tryb blokady,
aby zapobiec przypadkowemu włącze-
niu.
4. NIE WOLNO demontować ani mody-
kować latarki, ponieważ spowoduje to
jej uszkodzenie.
5. Urządzenie/akumulatory należy utylizo-
wać zgodnie z obowiązującym prawem
i przepisami lokalnymi.
关闭头灯
在头灯开启状态下,长按主按键或 MODE
1 秒,即可关闭头灯。
切换光源
在头灯开启的状态下,短按 MODE 键,按
白光主灯—白光副灯—红光副灯循环切换。
使用特殊功能(SOS/ 信标)
在头灯任意状态下,双击 MODE 键,头灯
进入 SOS 特殊档位。头灯处于特殊档位的
状态下,短按主按键,按 SOS—信标循环
切换。再次双击 MODE 键,可返回进入特
殊功能之前的档位状态。
锁定 / 解锁
在头灯关闭状态下,同时按下 MODE 键与
主按键 2 ,直到白光主灯闪烁 3 次提示
头灯进入锁定状态。锁定后无法开启照明,
锁定状态下按任意按钮白光主灯均闪一下
以作提示。再次同时按下 MODE 键与主按
键等待 2 ,直到白光副灯开启月光档
提示头灯解锁成功。
注:锁定后充电状态下会自动解锁。
电量提示
在头灯关闭状态下,短按 MODE 键,位于
头灯侧边对应电量的 LED 指示灯依次亮起,
2 秒后熄灭。
注:当电池电量不足,头灯会出现亮度变
暗或者无法调光的情况。此时,应对头灯
进行充电。
注意事项
1. 请勿把头灯光线直射眼睛,以免对眼睛
造成伤害。
2. 当长时间储存头灯,请每 6 个月充电一
次。
3. 若把头灯放置在背包内,建议用户设置
锁定功能以防止误触开启。
4. 请勿随意拆解、改装头灯,否则将会导
致保修失效并可能损坏头灯。
5. 请根据适用的当地法律和法规处置设备
/ 电池。
保固
NITECORE® 产品拥有售后保固服务。在购
买本产品的 15 天内,如果有任何质量问题
均可向经销商要求免费更换。在购买本产
品的 24 个月内享受免费保固服务。在超过
24 个月免费保固期后,本产品享有终身有
限度保固服务,如需要更换重要部件则需
收取成本费用。
本保固规则不适用于以下情况:
1. 人为破坏,拆解,改装本产品。
2. 错误操作导致产品损坏。
如对奈特科尔产品有任何疑问,欢迎联系
当地的代理商或发邮件到
4008869828@nitecore.cn
本说明书的所有图片、陈述及文字信息
仅供参考,请以官 www.nitecore.cn
实际信息为准。广州希脉创新科技有限
公司拥有对说明书内容的最终解释权和
修改权。
Worldwide
Warranty Service
Model number
—————————————
Date of purchase
—————————————
Serial number
—————————————
Store Stamp
—————————————
This is the certicate of authenticity
if this item and we conrm that it
has been subjected to the most
exacting quality controls by SYSMAX
Innovations Co., Ltd.
NOTE:
Please ensure this warranty card is
fully completed by the distributor
or retailer after purchasing the
product. Should the product fail to
operate correctly during the warranty
period, it may be returned with the
completed warranty card and original
sales receipt to the retailer or local
distributor for replacement or repair.
Customer Service Email:
Переключение между
источниками света
При нахождении фонаря во
включённом состоянии кратковременно
нажимайте на кнопку режима (MODE),
чтобы переключаться между режимами
основного белого освещения,
дополнительного белого освещения и
дополнительного красного освещения.
Специальные режимы
(SOS / МАЯК)
При нахождении налобного фонаря в
любом из режимов дважды нажмите
на кнопку режима (MODE), чтобы
перевести устройство в режим SOS.
Когда активирован какой-либо из
специальных режимов, кратковре-
менно нажимайте на кнопку пита-
ния, чтобы переключаться между
режимами SOS и МАЯК. Дважды
нажмите на кнопку режима (MODE)
еще раз, чтобы вернуть фонарь к
прежнему состоянию.
Блокировка /
разблокировка
При нахождении фонаря в вы-
ключенном состоянии зажмите и
удерживайте обе кнопки в течение
2 секунд, пока светодиод основно-
го белого освещения не мигнет 3
раза, информируя таким образом
пользователя о переводе устройства
в режим блокировки. В режиме
блокировки любые уровни яркости,
а также специальные режимы пере-
стают быть доступны, а при нажатии
на любую из кнопок фонарь будет
однократно мигать, сообщая таким
образом о нахождении устройства в
режиме блокировки.
В режиме блокировки снова зажмите
и удерживайте обе кнопки в течение
2 секунд, пока устройство не будет
переведено в режим СВЕРХНИЗКОГО
уровня яркости, что будет означать
выход из режима блокировки.
Примечание. Находящийся в режиме
блокировки налобный фонарь будет
автоматически разблокирован при
подключении к источнику питания.
Сообщение уровня заряда
При нахождении фонаря в выключенном
состоянии кратковременно нажмите
на кнопку режима (MODE), и
соответствующие индикаторы питания,
находящиеся сбоку, по очереди
загорятся и погаснут через 2 секунды.
Примечание. Аккумулятор
необходимо зарядить, если освещение
кажется тусклым или налобный фонарь
перестает реагировать на команды
вследствие низкого уровня заряда.
Меры предосторожности
1. ВНИМАНИЕ! Возможно опасное излу-
чение! Не направляйте свет фонаря в
глаза! Поскольку это может нанести
им значительный вред.
2. Пожалуйста, не забывайте заряжать
устройство каждые 6 месяцев, если
не используете его в течение дли-
тельного времени.
3. Если вы планируете переносить или
хранить устройство в рюкзаке, не
забудьте перевести фонарь в режим
блокировки, чтобы предотвратить
его непреднамеренную активацию.
4. НЕ разбирайте устройство и не вно-
сите в его конструкцию какие-либо
изменения, поскольку это может
навредить его функционалу, а также
приведет к аннулированию гарантии
на продукт.
5. Утилизируйте устройство /
аккумуляторы в соответствии с
действующим местным законода-
тельством, а также принятыми в
вашем регионе правилами.
(Русский )
Зарядка
NU31 оснащен умной системой зарядки.
Пожалуйста, подзарядите аккумулятор
перед первой эксплуатацией.
Подключение к внешнему
источнику питания: откройте
крышку порта зарядки, как показано
на иллюстрации, и используйте USB-
кабель для подключения внешнего
источника питания (например, USB-
адаптера или иного зарядного
устройства, поддерживающего USB-
соединение) к порту зарядки, чтобы
начался заряд аккумулятора. Время
зарядки составляет примерно 3 часа
(при зарядке посредством адаптера
5В/1А). При полном заряде время
работы в режиме ожидания составляет
приблизительно 12 месяцев.
Сообщение статуса зарядки: во
время зарядки 4 расположенных
сбоку индикатора питания будут
мигать, информируя таким образом
пользователя. Когда аккумулятор будет
полностью заряжен, 4 индикатора
питания начнут беспрерывно гореть.
Инструкция по
эксплуатации
Кнопка питания / кнопка режима
Кнопка питания используется для
включения / выключения освещения
и регулирования уровня яркости.
Кнопка режима (MODE) предна-
значена для переключения между
источниками света.
Основное белое освещение
Когда устройство находится в
выключенном состоянии, зажмите
и удерживайте кнопку питания в
течение 1 секунды, чтобы перевести
устройство в режим СРЕДНЕГО
уровня яркости.
Во время работы основного белого
освещения кратковременно нажи-
майте на кнопку питания, чтобы
переключаться между следующими
уровнями яркости: СРЕДНИЙ –
ВЫСОКИЙ – ТУРБО.
Примечание. При длительной
активации яркость в режиме ТУРБО
будет снижаться во избежание
перегрева аккумулятора и ради
продления его срока службы.
Дополнительное белое
освещение
Когда устройство находится в
выключенном состоянии, дважды
нажмите на кнопку питания для
активации дополнительного белого
освещения.
Во время работы дополнительного
белого освещения кратковременно
нажимайте на кнопку питания, что-
бы переключаться между СВЕРХНИЗ-
КИМ и НИЗКИМ уровнями яркости.
Дополнительное красное
освещение
Когда устройство находится в
выключенном состоянии, зажмите и
удерживайте кнопку режима (MODE)
в течение 1 секунды для активации
дополнительного красного освеще-
ния.
Во время работы дополнительного
красного освещения кратковременно
нажимайте на кнопку питания, что-
бы переключиться между режимами
ПОСТОЯННОЕ ГОРЕНИЕ и МЕДЛЕН-
НОЕ МИГАНИЕ.
Выключение
Когда устройство находится во
включенном состоянии, зажмите и
удерживайте кнопку питания или
кнопку режима (MODE) в течение 1
секунды, чтобы его выключить.
Thanks for purchasing
NITECORE!
Download Bedienungsanleitung auf Deutsch (PDF, 0.97 MB)
(Denken Sie an die Umwelt und drucken Sie diese Bedienungsanleitung nur aus, wenn es unbedingt nötig ist)

Loading…

Bewertung

Teilen Sie uns mit, was Sie über die Nitecore NU31 Taschenlampe denken, indem Sie eine Produktbewertung verfassen. Möchten Sie Ihre Erfahrungen mit diesem Produkt teilen oder eine Frage stellen? Hinterlassen Sie einen Kommentar am Ende dieser Seite!
Sind Sie mit Nitecore NU31 Taschenlampe zufrieden?
Ja Nein
Seien Sie die erste Person, die dieses Produkt bewertet
0 Bewertungen

Diskutieren Sie über dieses Produkt mit

Hier können Sie uns Ihre Meinung zu Nitecore NU31 Taschenlampe mitteilen. Wenn Sie eine Frage haben, lesen Sie zunächst das Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Anforderung eines Bedienungsanleitung kann über unser Kontaktformular erfolgen.

Mehr zu diesem Bedienungsanleitung

Wir verstehen, dass es schön ist, ein gedrucktes Bedienungsanleitung für Ihr Nitecore NU31 Taschenlampe zu haben. Sie können das Bedienungsanleitung jederzeit von unserer Website herunterladen und selbst ausdrucken. Wenn Sie ein Originalhandbuch wünschen, empfehlen wir Ihnen, Nitecore zu kontaktieren. Möglicherweise können sie ein Originalhandbuch bereitstellen. Suchen Sie das Bedienungsanleitung Ihres Nitecore NU31 Taschenlampe in einer anderen Sprache? Wählen Sie auf unserer Homepage Ihre bevorzugte Sprache und suchen Sie nach der Modellnummer, um zu sehen, ob wir sie verfügbar haben.

Spezifikationen

Marke Nitecore
Modell NU31
Kategorie Taschenlampen
Dateityp PDF
Dateigröße 0.97 MB

Alle Anleitungen für Nitecore Taschenlampen
Weitere Anleitungen von Taschenlampen

Häufig gestellte Fragen zu Nitecore NU31 Taschenlampe

Unser Support-Team sucht nach nützlichen Produktinformationen und beantwortet Ihre häufig gestellten Fragen. Sollte Ihnen ein Fehler bei den häufig gestellten Fragen auffallen, teilen Sie uns dies bitte anhand unseres Kontaktformulars mit.

Eine der Batterien in meinem Gerät ist oxidiert. Kann ich es dennoch sicher verwenden? Verifiziert

Ja, das Gerät kann weiterhin sicher verwendet werden. Entfernen Sie zunächst die oxidierte Batterie. Tun Sie dies niemals ohne Handschutz. Reinigen Sie daraufhin das Batteriefach mit einem Wattestäbchen, das Sie in Essig oder Zitronensaft getränkt haben. Lassen Sie es trocknen und setzen Sie neue Batterien ein.

Das war hilfreich (102) Mehr lesen

Was ist ein Lumen? Verifiziert

Das Lumen ist die Maßeinheit des Lichtstroms und gibt an, wie viel Licht eine Lichtquelle nach allen Seiten abstrahlt.

Das war hilfreich (69) Mehr lesen
Bedienungsanleitung Nitecore NU31 Taschenlampe

Verwandte Produkte

Verwandte Kategorien