
DE DE DE DE
Škody na životním prostředí
způsobené nesprávným
odstraněním baterií do odpadu!
Baterie se nesmějí vyhazovat do domovního odpadu.
Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy a musejí se
zpracovávat jako zvláštní odpad. Chemické symboly
těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo.
Proto odevzdejte vybité baterie u komunální sběrny.
7. Adresa servisu
KLB GmbH
Diekbree 8
48157 Münster
NĚMECKO
Tel.: +49 2 51 132 37 57
www.klb-service.eu
KLB-artikl č. 14231
IAN 418747–2210
Pro všechny požadavky si připravte pokladní blok a číslo
výrobku (IAN 418747–2210) jako doklad o nákupu.
8. Záruka
Výrobek byl vyroben podle přísných směrnic kvality a
před dodáním pečlivě otestován. V případě materiál-
ních nebo výrobních vad máte zákonná práva vůči
prodejci výrobku. Vaše zákonná práva nejsou níže
uvedenou zárukou nijak omezená.
Záruka na tento výrobek je 3 roky od data zakoupení.
Záruční doba začíná dnem zakoupení. Originál do-
kladu o zakoupení si uschovejte na bezpečném místě,
protože tento doklad je vyžadován jako doklad o
koupi.
Jakékoli poškození nebo závady, které se vyskytly již v
okamžiku nákupu, musí být nahlášeny ihned po vyba-
lení výrobku.
Pokud se u výrobku během 3 let od data zakoupení
projeví vada materiálu nebo výrobní vada, pak vám
ho podle naší volby bezplatně opravíme nebo vymě-
níme. Záruční doba se po uznané reklamaci neprodlu-
žuje. To platí také pro vyměněné a opravené díly.
Tato záruka je neplatná, pokud byl výrobek poškozený
nebo nesprávně používaný anebo udržovaný.
Záruka se kryje na materiálové a výrobní vady. Tato
záruka se nevztahuje na díly výrobku, které jsou vysta-
veny běžnému opotřebení, a proto je lze považovat
za spotřební díly (např. baterie, akumulátory, hadice,
inkoustové patrony) nebo na poškození křehkých sou-
částí, jako jsou např. spínače nebo díly, které jsou vy-
robeny ze skla.
4.3 Výměna baterií (patrz rys. B)
1.
2.
Vytáhněte LED těleso
6
dopředu.
Sejměte černé víčko přihrádky na baterie
8
a vy-
měňte obě baterie
7
. Dbejte na správnou polaritu
znázorněnou na obr. B. Sestavte zase všechny díly
v opačném pořadí dohromady.
5. Čistění a ošetřování
V žádném případě nepoužívejte agresivní čisticí nebo
drhnoucí prostředky, aby se materiál nepoškodil.
K čistění a péči o výrobek používejte suchou utěrku
nepouštějící vlákna.
W przypadku silniejszego zabrudzenia należy
użyć lekko zwilżonej szmatki.
6. Odstranění do odpadu
b
a
Při třídění odpadu se řiďte podle označení
obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b),
s následujícím významem: 1–7: umělé hmoty/
20–22: papír a lepenka/80–98: složené látky.
O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se
informujte u správy vaší obce nebo města.
-
žilý výrobek nevyhazujte do domovního
odpadu, ale předejte k odborné likvidaci.
O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se
můžete informovat u příslušné správy města
nebo obce.
Vadné nebo vybité baterie se musí podle směrnice
2006/66/ES recyklovat.
Baterie nebo výrobek odevzdejte zpět do příslušných
sběren.
Při vkládání dbejte na jejich správnou pola-
ritu! Polarita je vyznačená na víčku přihrádky
na baterie. V opačném případě mohou bateri
e
explodovat.
Nevystavujte baterie mechanickému zatížení.
Vyhýbejte se kontaktu baterií nebo uniklé
kyseliny s pokožkou, očima a sliznicemi. P
ři
kontaktu s kyselinou baterií ihned omyj
te posti-
žená místa dostatečným množstvím čisté vody
a okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Zabraňte extrémním podmínkám a teplotám,
které mohou negativně ovlivnit baterie, např.
blízkosti topných těles.
V případě potřeby vyčistěte před vložením
kontakty baterií a výrobku.
4. Uvedení do provozu
Upozornění: Před prvním použitím odstraňte izolační
proužek
5
mezi baterií
7
a přihrádkou na baterie
2
.
Zkontrolujte, jestli je víčko přihrádky na baterie správně
uzavřené, popřípadě ho přimáčkněte.
4.1 Připevnění osvětlení
Připevňujte osvětlení podle obr. A.
4.2 Zapínání a vypínání osvětlení
Pro změnu režimu svícení stiskněte tlačítko ZAP/
VYP
1
jak je zobrazeno v následující tabulce:
1 x ZAP/trvalé světlo
2 x blikající světlo
3 x blikající světlo v intervalech
4 x VYPNUTO
3. Bezpečnostní upozornění
k bateriím
UCHOVÁVEJTE BATERIE
MIMO DOSAH DĚTÍ! Spolknutí
může způsobit chemická popálení, perforaci
měkkých tkání a smrt. Těžké popáleniny se
mohou projevit během 2 hodin po požití. Ihne
d
vyhledat lékaře.
NEBEZPEČÍ OHRO -
ŽENÍ ŽIVOTA! Baterie nepatří do dětských
rukou. Nenechávejte baterie volně přístupné.
Hrozí nebezpečí, že je děti nebo domácí
-
dejte okamžitě lékaře.
NEBEZPEČÍ VÝBUCHU!
Nenabíjejte baterie nevhodné k
nabíjení, nezkratujte baterie ani je neotvírejte.
Může dojít k požáru nebo prasknutí baterií.
Nikdy neházejte baterie do ohně nebo do
vody. Baterie mohou vybuchnout.
Vybité baterie neprodleně odstraňte z vý-
robku. V opačném případě hrozí zvýšené
nebezpečí vytečení.
Vyměňujte vždy všechny baterie současně.
Nepoužívejte společně různé typy baterií
nebo nové baterie s použitými dohromady.
Kontrolujte pravidelně těsnost baterií.
Vyteklé nebo poškozené baterie mohou při
k
ontaktu s pokožkou způsobit poleptání; pr
oto
bezpodmínečně noste vhodné ochranné
rukavice!
baterie z výrobku.
Sada LED světel
1. Úvod
Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku.
Rozhodli jste se pro kvalitní produkt. Návod
je
důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci.
Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k
obsluze a bezpečnostními pokyny. Používejte výrobek
jen popsaným způsobem a na uvedených místech. Při
předání výrobku třetí osobě předejte i všechny pod-
klady.
1.1 Používání v souladu s určením
Výrobek je vhodný k univerzálnímu použití, například
při aktivitách ve volném čase, při kempinku a venku.
Výrobek je určen pouze pro doporučené použití, není
vhodný pro komerční účely.
Výrobek není vhodný k osvětlení místností v
domácnosti (barevná souřadnice x < 0,270).
1.2 Popis dílů
1
Vypínač
2
Přihrádka na baterie
3
Silikonové poutko
4
Držák (silikonové
poutko)
5
Izolační proužek
(baterie)
6
LED těleso
7
Baterie
8
Víko přihrádky na
baterie
1.3 Technické údaje
Typové označení: 4223
Jmenovitý výkon: 0,3 W
Typ ochrany: IP44
Baterie: 2 x CR2032, 6 V
Koordináty barvy: x < 0,270
1.4 Obsah dodávky
2 LED osvětlení
4 baterien, CR2032
(vložené)
2. Všeobecná bezpečnostní
upozornění
USCHOVEJTE SI VŠECHNY BEZPEČNOSTNÍ
UPOZORNĚNÍ A INSTRUKCE PRO BUDOUC
-
NOST!
Děti nebezpečí často podceňují.
Chraňte neustále obalový materiál
před dětmi. Výrobek není hračkou. Hrozí
nebezpečí udušení.
Tento výrobek mohou používat děti od 8 let,
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
zkušenostmi a znalostmi, jestliže budou pod
používání výrobku
a chápou nebezpečí, která
nesmí hrát. Děti nesmí bez dohledu provádět
čištění ani uživatelskou údržbu výrobku.
Výrobek nepoužívejte, jestliže jste zjistili
nějaká poškození.
Nedívejte se za provozu zblízka do LED.
Nedívejte se na LED optickou pomůckou
(např. lupou).
Element świetlny tej lampy nie podlega wy
-
mianie; jeśli źródło światła zakończy swoje
działanie, należy wymienić całą lampę.
DE DE DE DE DE DE CZ
CZ CZCZ CZCZ CZ CZ
6. Entsorgung
b
a
Beachten Sie die Kennzeichnung der Ver-
packungsmaterialien bei der Abfalltrennung,
diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen
(a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung:
1-7: Kunststoffe/20-22: Papier und Pappe/
80-98: Verbundstoffe.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder
Stadtverwaltung.
Das Symbol der durchgestrichenen Müll-
tonne bedeutet, dass dieses Gerät am
Ende der Nutzungszeit nicht über den
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Das
Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoff-
höfen oder Entsorgungsbetrieben abzugeben. Zudem
sind Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sowie
Vertreiber von Lebensmitteln zur Rücknahme verpflichtet.
Kaufland bietet Ihnen Rückgabemöglichkeiten direkt in
den Filialen und Märkten an. Rückgabe und Entsorgung
sind für Sie kostenfrei. Beim Kauf eines Neugerätes ha-
ben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät unent-
geltlich zurückzugeben. Zusätzlich haben Sie die
Möglichkeit, unabhängig vom Kauf eines Neugerätes,
unentgeltlich (bis zu drei) Altgeräte abzugeben, die in
keiner Abmessung größer als 25 cm sind. Bitte löschen
Sie vor der Rückgabe alle personenbezogenen Daten.
Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder
Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen
sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen
werden können und führen diese einer separaten
Sammlung zu.
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß
Richtlinie 2006/66/EG recycelt werden.
Geben Sie Batterien und/oder das Produkt über die
angebotenen Sammeleinri
chtungen zurück.
Umweltschäden durch falsche
Entsorgung der Batterien!
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf
Batterien oder Akkus bedeutet, dass Sie Batterien
und Akkus nicht im Hausmüll entsorgen dürfen.
Entnehmen Sie die Batterien/den Akku-Pack aus dem
Produkt vor der Entsorgung.
Diese können giftige Schwermetalle enthalten und
unterliegen der Sondermüllbehandlung.
Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie
folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
Sie sind gesetzlich verpflichtet, alte Batterien und Akkus
nach Gebrauch zurückzugeben. Geben Sie deshalb
verbrauchte Batterien und Akkus kostenfrei im Handels-
geschäft z. B. in Ihrer Kaufland Filiale oder bei einer
kommunalen Sammelstelle ab.
Batterien und Akkus können Stoffe enthalten, die schäd-
lich für die menschliche Gesundheit und Umwelt sind.
Nur bei einer getrennten Sammlung und Verwertung
von alten Batterien und Akkus können die negativen
Auswirkungen vermieden werden.
Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit lithium-
haltigen Batterien und Akkus, da bei unsachgemäßer Ver-
wendung eine erhöhte Brandgefahr besteht. Kleben Sie
dazu die Pole ab, um einen äußeren Kurzschluss zu
vermeiden.
Nutzen Sie Batterien mit langer Lebensdauer oder Akkus,
um die Entstehung von Abfällen aus Alt-Batterien zu
verringern. Beachten Sie die Anweisungen zum La-
gern, und vermeiden Sie das vollständige Ent- und Auf-
laden des Akkus, um die Lebensdauer zu verlängern.
Vysvětlení použitých piktogramů
Přečtěte si pokyny!
Nebezpečí ohrožení života a zranění
malých i větších dětí!
Dbejte na výstrahy a řiďte se
bezpečnostními pokyny!
Pozor! Nebezpečí výbuchu!
Stejnosměrný proud/stejnosměrné napětí
Symbol k rozpoznání elektrických a
elektronických přístrojů.
Ekologické škody v důsledku chybné
likvidace baterií/akumulátorů!
Výrobky a obalový materiál se mají
odstraňovat do odpadu ekologicky.
21
PAP
Recyklační kód k odstranění lepenky
do odpadu.
Včetně baterie
Výrobek odpovídá specificky platným
evropským směrnicím
Není vhodný k osvětlení místností v
domácnosti.
Bezpečnostní upozornění
Instrukce
LED-Beleuchtungsset
1. Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen
Produkts. Sie haben sich damit für ein hoch-
wertiges Produkt entschieden. Die Bedienungs-
anleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige
Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen
S
ie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedie
n-
und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das
Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei
Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
1.1 Bestimmungsgemäße
Verwendung
D
as Produkt ist zur universellen Benutzung beispielswe
ise
im Bereich Freizeit, Camping und Outdoor geeignet.
Das Produkt ist nicht für den kommerziellen Gebrauch
vorgesehen und nur für den empfohlenen Einsatz zu
verwenden.
Zur Raumbeleuchtung im Haushalt ist das
Produkt nicht geeignet (Farbkoordinate
x < 0,270).
1.2 Teilebeschreibung
1
EIN-/AUS-Taste
2
Batteriefach
3
Silikonschlaufe
4
Halterung
(Silikonschlaufe)
5
Isolierstreifen
(Batterie)
6
LED-Gehäuse
7
Batterie
8
Batteriefachdeckel
1.3 Technische Daten
Typenbezeichnung: 4223
Nennleistung: 0,3 W
Schutzart: IP44
Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar;
wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende
erreicht hat, ist die gesamte Leuchte zu er-
setzen.
3. Sicherheitshinweise zu Batterien
BATTERIEN AUSSERHALB DER
REICHWEITE VON KINDERN
AUFBEWAHREN! Das Verschlucken kann
chemische Verbrennungen, Perforation von
Weichteilgewebe und den Tod verursachen.
Schwere Verbrennungen können innerhalb
von 2 Stunden nach dem Verschlucken auf-
treten. Sofort einen Arzt aufsuchen.
LEBENSGEFAHR!
Batterien gehören nicht in Kinderhände. Las-
sen Sie Batterien nicht herumliegen. Es bes
teht
die Gefahr, dass diese von Kindern oder
Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie
im Falle eines Verschluckens sofort einen
Arzt auf.
EXPLOSIONSGEFAHR! Laden
Sie nicht aufladbare Batterien
niemals wieder auf, schließen Sie sie nicht
kurz und/oder öffnen Sie sie nicht. Überhit-
zung, Brand gefahr oder Platzen können die
Folge sein. Werfen Sie Batterien niemals in
Feuer oder Wasser. Die Batterien können
explodieren.
Entfernen Sie verbrauchte Batterien umgehend
aus dem Produkt. Andernfalls besteht erhöhte
Auslaufgefahr.
Batterie: 2 x CR2032, 6 V
Farbkoordinate: x < 0,270
1.4 Lieferumfang
2 LED-Beleuchtungen
4 Batterien, CR2032
(bereits eingelegt)
1 Bedienungsanleitung
2. Wichtige Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
Kinder unterschätzen häufig die Ge-
fahren. Halten Sie Kinder stets vom
Verpackungsmaterial fern. Das Produkt ist
kein Spielzeug. Es besteht Erstickungsgefahr.
Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber sowie von Personen mit verring
er-
ten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsich-
tigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Produkts unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht
von Kindern ohne Beaufsichtigung durchge-
führt werden.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie
irgend welche Beschädigungen feststellen.
Bei Betrieb nicht aus kurzem Abstand in die
LED schauen.
Die LED nicht mit einem optischen Instrument
(z. B. Lupe) betrachten.
Batteriefach
2
. Prüfen Sie, ob der Batteriefachdeckel
vollständig geschlossen ist und drücken Sie ihn ggf. zu.
4.1 Beleuchtung befestigen
Befestigen Sie die Beleuchtung wie in Abb. A
dargestellt.
4.2
Beleuchtung ein-/ausschalten
Zum Wechseln des Leuchtmodus drücken Sie die
EIN-/AUS-Taste
1
wie in der folgenden Tabelle
dargestellt:
1 x EIN/Standlicht
2 x Blinklicht
3 x Intervall-Blinklicht
4 x AUS
4.3 Batterien wechseln (s. Abb. B)
1.
2.
Ziehen Sie das LED-Gehäuse
6
nach vorne heraus.
Entnehmen Sie den schwarzen Batteriefachdeckel
8
und wechseln Sie beide Batterien
7
aus. Achten
Sie auf die korrekte Polarität gemäß Abb. B. Setzen
Sie alle Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder
zusammen.
5. Reinigung und Pflege
Verwenden Sie keinesfalls aggressive Reinigungs-
mittel oder Scheuermittel, um das Material nicht
zu beschädigen.
Verwenden Sie zur Reinigung und Pflege ein
trockenes, fusselfreies Tuch.
Bei stärkeren Verschmutzungen verwenden Sie
ein leicht angefeuchtetes Tuch.
Darüber hinaus sollten Sie Batterien oder Elektro- und
Elektronikgeräte mit Batterien oder Akkus nicht im öf-
fentlichen Raum zurücklassen, um eine Vermüllung zu
vermeiden. Prüfen Sie Möglichkeiten, Batterien einer
Wiederverwendung zuzuführen, anstatt diese zu ent-
sorgen, beispielsweise durch Instandsetzung der Batterie.
7. Serviceadresse
KLB GmbH
Diekbree 8
48157 Münster
DEUTSCHLAND
Tel.: +49 2 51 132 37 57
E-Mail: de@klb-service.eu
www.klb-service.eu
KLB-Art Nr. 14231
IAN 418747–2210
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und
die Artikelnummer (IAN 418747–2210) als Nachweis
für den Kauf bereit.
8. Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien
hergestellt und vor der Auslieferung sorgfältig geprüft.
Im Falle von Material- oder Herstellungsfehlern haben
Sie gegenüber dem Verkäufer des Produkts gesetzliche
Rechte. Ihre gesetzlichen Rechte werden in keiner Weise
durch unsere unten aufgeführte Garantie eingeschränkt.
Die Garantie für dieses Produkt beträgt 3 Jahre ab
Kaufdatum. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum.
Bewahren Sie den Originalkaufbeleg an einem siche-
ren Ort auf, da dieses Dokument als Nachweis des
Kaufs erforderlich ist.
Alle Schäden oder Mängel, die bereits zum Zeitpunkt
des Kaufs vorhanden sind, müssen unverzüglich nach
dem Auspacken des Produkts gemeldet werden.
Sollte das Produkt innerhalb von 3 Jahren ab Kaufda-
tum einen Material- oder Herstellungsfehler aufweisen,
werden wir es – nach unserer Wahl – kostenlos für Sie
reparieren oder ersetzen. Die Garantiezeit verlängert
sich durch einen stattgegebenen Gewährleistungsan-
spruch nicht. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte
Teile.
Diese Garantie erlischt, wenn das Produkt beschädigt
oder unsachgemäß verwendet oder gewartet wurde.
Die Garantie deckt Material- und Herstellungsfehler
ab. Diese Garantie erstreckt sich weder auf Produkt-
teile, die normalem Verschleiß unterliegen, und somit
als Verschleißteile gelten (z. B. Batterien, Schläuche,
Farbpatronen), noch auf Schäden an zerbrechlichen
Teilen, z. B. Schalter oder Teile aus Glas.s
Legende der verwendeten Piktogramme
Anweisungen lesen!
Lebens- und Unfallgefahr für
Kleinkinder und Kinder!
Warn- und Sicherheitshinweise beachten!
Vorsicht! Explosionsgefahr!
Gleichstrom/-spannung
Symbol zur Erkennung von Elektro-
und Elektronikgeräten
Umweltschäden durch falsche
Entsorgung der Batterien/Akkus!
Produkte und Verpackungen sollen
umweltschonend entsorgt werden.
21
PAP
Recycling-Code zur Entsorgung von Pappe
Batterien inklusive
Produkt entspricht den produktspezifisch
geltenden europäischen Richtlinien.
Nicht zur allgemeinen Raumbeleuchtung
im Haushalt geeignet.
Sicherheitshinweise
Handlungsanweisungen
Tauschen Sie immer alle Batterien gleichzeitig
aus. Verwenden Sie keine unterschiedlichen
Typen oder gebrauchte und neue Batterien
miteinander.
Prüfen Sie die Batterien regelmäßig auf
Undichtigkeit.
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien
können bei Berührung mit der Haut Verät-
zungen verursachen; tragen Sie deshalb in
diesem Fall unbedingt geeignete Schutz-
handschuhe!
Entfernen Sie bei längerer Nichtverwendung
die Batterien aus dem Produkt.
Achten Sie beim Einlegen auf die richtige
Polarität! Diese wird im Batteriefachdeckel
angezeigt. Andernfalls können die Batterien
explodieren.
Setzen Sie Batterien keiner mechanischen
Belastung aus.
Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen
und Schleimhäuten. Spülen Sie bei Kontakt
mit Batteriesäure die betroffenen Stellen
sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen
Sie umgehend einen Arzt auf.
Vermeiden Sie extreme Bedingungen und
Temperaturen, die auf Batterien einwirken
können, z. B. auf Heizkörpern.
Reinigen Sie Batterie- und Produktkontakt
vor dem Einlegen falls erforderlich.
4. Inbetriebnahme
Hinweis: Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch den
Isolierstreifen
5
zwischen den Batterien
7
und dem
IAN 418747–2210
LED-BELEUCHTUNGSSET/
LED LIGHT SET
Artikel 14231
LED-BELEUCHTUNGSSET
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LED SVETLÁ
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
LED SET ZA OSVJETLJAVANJE
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
SADA LED SVĚTEL
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
V1.0
A B
3
1
2
7
+
+
8
3
6
PULL
4
5
Diskutieren Sie über dieses Produkt mit
Hier können Sie uns Ihre Meinung zu Newcential IAN 418747 Fahrradlampe mitteilen. Wenn Sie eine Frage haben, lesen Sie zunächst das Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Anforderung eines Bedienungsanleitung kann über unser Kontaktformular erfolgen.