Bedienungsanleitung GUM 4100 Sonic Daily Elektrozahnbürste

Benötigen Sie ein Bedienungsanleitung für Ihren GUM 4100 Sonic Daily Elektrozahnbürste? Unten können Sie das PDF-Bedienungsanleitung kostenlos auf Deutsch ansehen und herunterladen. Für dieses Produkt gibt es derzeit 5 häufig gestellte Fragen, 0 Kommentare und 1 Stimme mit einer durchschnittlichen Produktbewertung von 100/100. Wenn dies nicht das von Ihnen gewünschte Bedienungsanleitung ist, kontaktieren Sie uns bitte.

Ist Ihr Produkt defekt und bietet die Bedienungsanleitung keine Lösung? Gehen Sie zu einem Repair Café, wo es gratis repariert wird.

Bedienungsanleitung

Loading…

(A)
(B)
(C3)
SunstarGUM.com
4100 Made in China 4100LE1020
DESIGNED FOR AN EXTRA DEEP CLEAN WHERE
PLAQUE ACCUMULATES. PROVEN SUPERIOR
EFFICACY: Ultra-thin tip bristles are 50% more ecacious
in reaching between the teeth and remove 47x more
plaque below the gumline. Battery lasts up to 3 months.
WINNER of 4 consumer awards: France, Italy, Poland,
Spain.
SONIC battery toothbrush, replaceable head and battery.
A) HOW TO REPLACE THE BRUSH HEAD
Holding base, pull o head. Place new head on base and
push down. Replace only with GUM® SONIC refill heads.
B) HOW TO REPLACE THE BATTERY
Turn and pull down handle base. Replace with one new
AAA alkaline battery only. When replacing battery, follow
symbols on the bottom part for correct positioning. Close
the container and dispose the battery according to local
regulations.
C) HOW TO CHANGE COLOR RING
1. Remove the brush head. 2. Remove the current silver
ring by lifting it up. 3. Select a new ring in your favourite
colour and slide it on the handle. Make sure the ring is
placed correctly on the handle (see images) and there is
no space between parts. 4. Place the head on base and
push down.
HOW TO USE
Apply a small amount of toothpaste on the brush head.
Insert the brush head inside the mouth. Turn on the brush
pressing at the upper central button. Use the same
brushing technique as with a manual toothbrush without
applying any additional force.
HOW TO CLEAN
Turn o the brush. Rinse brush head with water after
brushing.
It is recommended to change the brush head every
3 months.
WARNING. Keep reach out of children. Choking hazard.
Small parts. Not for children under 3 years. For children
3 years and older, use under adult supervision only.
PACKAGING CONTENT: 1 toothbrush handle, 1 head,
1 AAA battery, 1 toothbrush cap, 3 color rings
vs. a manual flat trim toothbrush
with provided battery for 2 min brushing session twice
per day
awards won in France (Les Victoires de la Beauté 2018-2019),
Italy (Prodotto dell’anno 2019), Poland (Influencer's Top 2019)
and Spain (Producto del Año 2020)
EN
CONÇUE POUR UN NETTOYAGE EN PROFONDEUR
LÀ OÙ LA PLAQUE DENTAIRE S'ACCUMULE. EFFICACITE
SUPÉRIEURE PROUVÉE: Les brins ultra-elés sont 50% plus
ecaces pour atteindre les espaces interdentaires et
éliminent 47 fois plus de plaque dans le sillon gingival. La pile
dure jusqu'à 3 mois. Lauréat de 4 Prix consommateurs :
France, Italie, Pologne, Espagne.
Brosse à dents SONIQUE à pile, tête et pile remplaçables
A) COMMENT REMPLACER LA TETE DE LA BROSSE
Tout en tenant la base, tirer sur la tête. Placer la nouvelle tête
sur la base et l'enfoncer. Remplacer uniquement par des
recharges de la brosse à dents GUM® SONIC.
B) COMMENT REMPLACER LA PILE
Tourner et tirer vers le bas la base du manche. Remplacer
par une nouvelle pile alcaline AAA. Lors du remplacement
de la pile, suivre les symboles pour la positionner
correctement. Fermer le capuchon et jeter la pile
conformément à la règlementation locale.
C) COMMENT CHANGER LA COULEUR DE L'ANNEAU
1. Retirer la tête de la brosse. 2. Retirer l'anneau actuel en argent
en le soulevant. 3. Sélectionner un nouvel anneau de votre
couleur préférée et le faire glisser sur le manche. S'assurer qu'il
soit correctement placé sur le manche - voir les illustrations, et il
ne doit pas y avoir d'espace entre les éléments. 4. Placer la tête
de la brosse sur la base et l'enfoncer.
MODE D'UTILISATION
Appliquer une petite quantité de dentifrice sur la tête de la
brosse. Insérer la tête de la brosse à l'intérieur de la bouche.
Allumer la brosse en appuyant sur le bouton central
supérieur. Utiliser la même technique de brossage qu'avec
une brosse à dents manuelle sans appliquer de force
supplémentaire.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
Eteindre la brosse. Rincer la tête de la brosse avec de l'eau
après le brossage.
Il est recommandé de remplacer la tête de la brosse tous
les 3 mois.
ATTENTION. Tenir hors de la portée des enfants. Ne pas
utiliser chez les enfants de moins de 3 ans. Pour les enfants
de 3 ans et plus, utiliser seulement sous la surveillance d'un
adulte. Risque d'étouement. Petites pièces.
CONTENU DE LA BOITE : 1 brosse à dents, 1 tête, 1 pile AAA,
1 capuchon, 3 anneaux de couleur.
 vs. une brosse à dents manuelle à brins non-elés (étude in-vitro)
 avec pile fournie pour 2 min de brossage 2 fois par jour.
 Prix remportés en France (Les Victoires de la Beauté 2018-2019),
Italie (Prodotto dell’anno 2019), Pologne (Influencer's Top 2019) et
Espagne (Producto del Año 2020)
.
FR
PROGETTATO PER UNA PULIZIA ULTRA PROFONDA
DOVE SI ACCUMULA LA PLACCA. EFFICACIA
SUPERIORE PROVATA: le setole ultra fini sono il 50% più
ecaci nel raggiungere gli spazi interdentali e rimuovono
47 volte più placca sotto il bordo gengivale. Batteria a
lunga durata - fino a 3 mesi di utilizzo. Vincitore di 4 premi
consumatori: Francia, Italia, Polonia, Spagna.
Spazzolino elettrico a vibrazioni soniche, testina e batteria
sostituibili.
A) COME SOSTITUIRE LA TESTINA
Tenendo l'impugnatura, estrarre la testina. Inserire la nuova
testina sull'impugnatura e spingere. Sostituire solo con
testine di ricambio GUM® SONIC
B) COME SOSTITUIRE LA BATTERIA
Girare ed estrarre la base dell'impugnatura. Sostituire
esclusivamente con una nuova batterial alcalina AAA.
Quando si sostituisce la batteria, seguire le indicazioni sulla
parte inferiore per il corretto posizionamento. Chiudere il
contenitore e smaltire la batteria secondo la
regolamentazione locale.
C) COME SOSTITUIRE L'ANELLO COLORATO
1. Rimuovere la testina. 2. Rimuovere l'anello d'argento
sfilandolo. 3. Scegliere un nuovo anello nel colore preferito e
infilarlo nell'impugnatura. Assicurarsi che l'anello sia
posizionato correttamente sull'impugnatura (vedere
l'immagine) e controllare che non ci sia spazio tra le parti.
4. Inserire la testina sull'impugnatura e spingere.
MODO D'USO
Applicare una piccola quantità di dentifricio sulle setole
della testina. Inserire la testina al'interno del cavo orale.
Accendere lo spazzolino premendo il pulsante superiore.
Utilizzare la stessa tecnica di spazzolamento di uno
spazzolino manuale senza forzare ulteriormente.
COME PULIRE
Estrarre la testina. Risciacquare la testina con acqua dopo
l'ultilizzo.
Si raccomanda di sostituire la testina ogni 3 mesi.
ATTENZIONE. Tenere lontano dalla portata dei bambini.
Pericolo di soocamento. Piccole parti. Non adatto a
bambini sotto i 3 anni. Per bambini dai 3 anni in su,
utilizzare sotto la supervisione di un adulto.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE: 1 manico,
1 testina, cappuccio da viaggio, 1 batteria (AAA),
3 anelli colorati.
rispetto ad uno spazzolino manuale con setole dal profilo
piatto
con la batteria fornita, per uno spazzolamento di 2 minuti
2 volte al giorno
Premi vinti in Francia (Les Victoires de la Beauté
2018-2019), Italia (Prodotto dell’anno 2019), Polonia
(Influencer's Top 2019) e Spagna (Producto del Año 2020).
IT
DISEÑADO PARA UNA LIMPIEZA MÁS PROFUNDA Y
EFICAZ DE LA PLACA. EFICACIA SUPERIOR PROBADA:
sus filamentos de punta ultrafina son un 50% más eficaces
accediendo a los espacios interdentales y eliminan 47 veces
más placa bajo la línea de la encía. La pila dura hasta 3
meses. Galardonado con 4 premios otorgados por
consumidores: Francia, Italia, Polonia, España
Cepillo SÓNICO, cabezal intercambiable y pila.
A) CÓMO REEMPLAZAR EL CABEZAL
Sostenga la base y tire del cabezal. Coloque el nuevo
cabezal sobre la base y presione hacia abajo. Reemplácelo
solo con recambios del cepillo GUM® SONIC.
B) CÓMO CAMBIAR LA PILA
Gire la parte inferior del mango. Sustituya por una pila
alcalina AAA nueva. Siga los símbolos para colocarla
correctamente. Cierre la tapa y deseche la pila gastada
siguiendo las regulaciones locales.
C) CÓMO CAMBIAR EL ANILLO DE COLOR
1. Retire el cabezal. 2. Quite el anillo plateado actual tirando
de él. 3. Elija el color que desee y colóquelo en el mango.
Asegúrese de que el anillo está correctamente sujeto al
mango – vea las imágenes, no debería quedar espacio entre
las diferentes partes. 4. Vuelva a colocar el cabezal sobre la
base y presione hacia abajo.
INSTRUCCIONES DE USO
Aplique una pequeña cantidad de dentífrico en el cabezal
del cepillo. Inserte el cabezal en la cavidad oral. Encienda el
cepillo presionando el botón central superior. Utilice la
misma técnica de cepillado que con un cepillo de dientes
manual sin aplicar fuerza adicional.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
Apague el cepillo. Enjuague el cabezal con agua después del
cepillado.
Es recomendable cambiar el cabezal del cepillo cada
3 meses.
ADVERTENCIA. Mantener fuera del alcance de los niños.
Peligro de asfixia. Contiene piezas pequeñas. No recomendado
para niños menores de 3 años. Para niños a partir de los 3 años,
utilizarlo solamente bajo la supervisión de un adulto.
CONTENIDO DEL PAQUETE: 1 mango del cepillo de dientes,
1 cabezal, 1 pila AAA, 1 capuchón protector, 3 anillos de
colores.
 vs. un cepillo manual de corte plano
 con la pila incluida, para un cepillado diario de 2 minutos,
2 veces al día
Premios recibidos en Francia (Les Victoires de la Beauté
2018-2019), Italia (Prodotto dell’anno 2019), Polonia
(Influencer's Top 2019) y España (Producto del Año 2020).
ES
ONTWORPEN VOOR EEN EXTRA DIEPE REINIGING
WAAR TANDPLAK ZICH OPHOOPT. BEWEZEN
DOELTREFFEND: Borstelharen met ultra dun uiteinde zijn
50% eectiever in bereik tussen de tanden & verwijderen
47x meer tandplak onder de tandvleesrand. Batterij gaat
tot 3 maanden mee. Winnaar van 4 consumenten awards:
Frankrijk, Italië, Polen, Spanje
SONIC batterij tandenborstel, vervangbare borstelkop en
batterij.
A) HET VERVANGEN VAN DE OPZETBORSTEL
Houd de handgreep vast en trek de oude opzetborstel
eraf. Plaats de nieuwe opzetborstel erop en druk naar
beneden. Vervang alleen met GUM® SONIC opzetborstels.
B) HET VERVANGEN VAN DE BATTERIJ
Maak een draaiende beweging en trek de handgreep naar
beneden. Vervang met één nieuwe AAA alkaline batterij.
Zie bij het vervangen van de batterij de symbolen op de
onderzijde voor juiste plaatsing. Sluit de handgreep en
breng de batterij naar een inzamelpunt.
C) HET VERWISSELEN VAN DE GEKLEURDE RING
1. Verwijder de opzetborstel. 2. Verwijder de huidige
zilveren ring door hem omhoog te schuiven. 3. Kies een
nieuwe ring in jouw favoriete kleur en schuif hem op de
handgreep. Zorg ervoor dat de ring op de juiste manier op
de handgreep wordt geplaatst (zie afbeeldingen) en dat er
geen ruimte tussen de onderdelen zit. 4. Plaats de
opzetborstel op de handgreep en druk naar beneden.
HOE TE GEBRUIKEN
Breng een kleine hoeveelheid tandpasta aan op de
opzetborstel. Zet de opzetborstel tegen het gebit aan. Zet
de borstel aan door op de bovenste knop te drukken.
Gebruik dezelfde poetstechniek als bij een
handtandenborstel zonder extra druk uit te oefenen.
HOE TE REINIGEN
Zet de borstel uit. Spoel de opzetborstel af met water na
het tandenpoetsen.
Het wordt geadviseerd om de opzetborstel elke 3
maanden te vervangen.
WAARSCHUWING. Buiten bereik van kinderen houden.
Stikkingsgevaar. Kleine deeltjes. Niet voor kinderen jonger
dan 3 jaar. Voor kinderen van 3 jaar en ouder, gebruik
alleen onder de supervisie van een volwassene.
VERPAKKINGSINHOUD: 1 handgreep, 1 opzetborstel,
1 AAA batterij, 1 tandenborstelkapje, 3 gekleurde ringen.
 vs. een flat trim handtandenborstel
 met de meegeleverde batterij gedurende 2 min poetsen
tweemaal per dag.
 Awards gewonnen in Frankrijk (Les Victoires de la Beauté
2018-2019), Italië (Prodotto dell’anno 2019), Polen
(Influencer's Top 2019) en Spanje (Producto del Año 2020).
NL
DESIGNAD FÖR EXTRA EFFEKTIV OCH
DJUP/DYB RENGÖRING DÄR PLACK SAMLAS. BEVISAD
ÖVERLÄGSEN/OVERLEGEN EFFEKT:
Extra tunna/tynde
stråtoppar når 50% mer eektivt in mellan tänderna & tar bort
47 ggr mer plack under tandköttskanten.. Batteriet
räcker/rækker upp till 3 månader. Vinnare av/Vundet 4
konsumentpriser i: Frankrike, Italien, Polen, Spanien.
SONISK batteritandborste med utbytesbart batteri och
borsthuvud.
A) HUR MAN BYTER BORSTHUVUD/BØRSTEHOVED
Håll/Hold i borsthandtaget och dra/træk av borsthuvudet.
Placera/placer det nya huvudet/hoved och tryck nedåt.
Ersätt endast/kun med GUM® SONIC utbytesborstar/
udskiftningsbørster
B) HUR/HVORDAN MAN BYTER BATTERIET
Vrid och dra/træk ut nedersta delen på borsten. Sätt i ett nytt
AAA alkaliskt batteri. Placera/Placer och stäng/luk nedersta
delen genom att följa symbolerna. Kassera batteriet
enligt/kun lokala föreskrifter.
C) HUR/HVORDAN MAN BYTER FÄRGRING/FARVERING
1. Avlägnsa borsthuvudet/Fjern børstehovedet. 2. Avlägsna/
Fjern den befintliga silverringen genom att dra/trække av
den. 3. Välj/Vælg en ny ring med din favoritfärg och tryck
tillbaka den på handtaget. Säkerställ/Sørg for att det sitter
korrekt utan/uden mellanrum (se bilder). 4. Återplacera
borsthuvudet/Genplacer børstehovedet.
BRUKSANVISNING
Applicera tandkräm på borsthuvudet/børstehoved och för in
borsten i munnen. Sätt på borsten genom att trycka på den
översta knappen. Använd samma borstteknik som du gör
med en manuell tandborste, utan/uden att applicera
ytterligare tryck eller kraft.
HUR/HVORDAN GÖR MAN RENT TANDBORSTEN
Stäng av tandborsten och skölj den under rinnande vatten.
Det är rekommenderat att byta tandborsthuvud/
tandbørstehoved minst var/hver 3 månad.
VARNINGAR/ADVARSEL. Förvaras utom/Opbevares udenfor
räckhåll/rækkevidde för barn. Kvävningsrisk/Kvælningsrisiko
p.g.a. smådelar/smådele. Ej avsedd/ikke egnet för barn under
3 år. För barn över 3 år, under föräldrars övervakning/
overvågning
FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL/INDEHOLDER:
1 borsthandtag, 1 borsthuvud/børstehoved, 1 borstskydd/etui,
1 batteri (AAA), 3 färgade/farvede ringar
 jämfört med en manuell rakt stråklippt tandborste
 med innehållande batteri baserat på 2 minuters
tandborstning, 2 ggr/dag.
 Priser/Priser vundet i Frankrike (Les Victoires de la Beauté
2018-2019), Italien (Prodotto dell’anno 2019), Polen
(Influencer's Top 2019) och Spanien (Producto del Año 2020).
SV/DK/NO
SUUNNITELTU ERITTÄIN SYVÄPUHDISTAVAAN
PLAKIN POISTOON. TODISTETTU TEHO: erittäin ohuet
harjaspäät puhdistavat 50% tehokkaammin hammasvälit ja
poistavat 47x enemmän plakkia ienrajan alapuolelta.
Paristo kestää jopa 3 kuukauden käytön. 4 eri
kuluttajapalkinnon voittaja : Ranska, Italia, Puola, Espanja.
SONIC-paristohammasharja vaihdettavalla harjaspäällä ja
paristolla.
A) KUINKA HARJASPÄÄ VAIHDETAAN
Pidä kiinni harjarungosta, vedä harjaspää pois. Aseta uusi
harjaspää ja paina alas.
Käytä ainoastaan GUM® SONIC - harjaspäitä.
B) MITEN PARISTO VAIHDETAAN
Käännä ja vedä rungon alaosa alas. Vaihda uusi
AAA-alkaliparisto. Kun vaihdat paristoa, noudata alaosassa
olevia symboleja oikean sijainnin varmistamiseksi. Sulje
runko ja hävitä paristo määräysten mukaisesti.
C) MITEN VÄRIRENGAS VAIHDETAAN
1. Irrota harjaspää. 2. Poista nykyinen rengas nostamalla
sitä ylös. 3. Valitse uusi rengas ja liu'uta se kahvaan.
Varmista, että rengas on asetettu oikein kahvaan - katso
kuvat ja ettei osien väliin jää rakoa.
4. Aseta harjaspää kahvaan ja paina alas.
MITEN KÄYTETÄÄN
Levitä pieni määrä hammastahnaa harjaspäähän. Aseta
harjaspää suuhun. Kytke harja päälle painamalla ylempää
painiketta. Käytä samaa harjaustekniikkaa kuin
manuaalisen hammasharjan kanssa ilman ylimääräistä
voimaa.
MITEN PUHDISTETAAN
Sammuta harja. Huuhtele harjaspää vedellä käytön jälkeen.
Harjaspään suositeltu vaihtoväli on 3 kuukautta.
VAROITUS. Pidä poissa lasten ulottuvilta.
Tukehtumisvaara, pieniä osia. Ei alle 3-vuotiaille lapsille. 3+
vuotiaat käyttö vain aikuisten valvonnassa.
PAKKAUS SISÄLTÄÄ: 1 harjarunko, 1 harjaspää,
1 paristo (AAA), 1 hygieniasuoja, 3 värirengasta
 vs. manuaalinen hammasharja
 mukana toimitetulla paristolla 2 minuutin harjauskerta
kahdesti päivässä.
 Palkinnot Ranskassa (Les Victoires de la Beauté
2018-2019), Italiassa (Prodotto dell’anno 2019), Puolassa
(Influencer's Top 2019) ja Espanjassa (Producto del Año
2020).
FI
ZAPROJEKTOWANA DO DOGŁĘBNEGO
OCZYSZCZENIA MIEJSC GDZIE GROMADZI SIĘ PŁYTKA
BAKTERYJNA. UDOWODNIONA DOSKONAŁA
SKUTECZNOŚĆ: ultra cienkie włosie końcówek jest o 50%
skuteczniejsze w docieraniu między zęby i usuwa 47 razy
więcej płytki nazębnej poniżej linii dziąseł. Do 3 miesięcy pracy
na baterii. Zdobywca 4 nagród konsumenckich: Francja,
Włochy, Polska, Hiszpania
SONICZNA szczoteczka bateryjna, wymienna główka i bateria.
A) JAK WYMIENIĆ GŁÓWKĘ SZCZOTECZKI Trzymając
rączkę, pociągnij za główkę szczoteczki. Umieść no
główkę na rączce i dociśnij. Używaj wyłącznie wymiennych
główek GUM® SONIC.
B) JAK WYMIENIĆ BATERIĘ
Obróć i pociągnij podstawę rączki. Wymieniaj tylko na nową
baterię alkaliczną AAA. Podczas wymiany baterii postępuj
zgodnie z symbolami na dolnej części, aby zapewnić jej
prawidłowe ustawienie. Zamknij pojemnik i zutylizuj baterię
zgodnie z lokalnymi przepisami.
C) JAK ZMIENIĆ KOLOROWĄ OPASKĘ
1. Zdejmij główkę szczoteczki. 2. Usuń fabryczną srebrną
opaskę, unosząc ją. 3. Wybierz nową opaskę w swoim
ulubionym kolorze i nasuń ją na rączkę. Upewnij się, że
opaska jest prawidłowo umieszczona na rączce (zobacz
ilustrację) i nie ma odstępu między częściami. 4. Umieść
główkę na rączce i dociśnij.
JAK UŻYW
Nałóż niewielką ilość pasty do zębów na główkę szczoteczki.
Włóż główkę szczoteczki do ust. Włącz szczoteczkę
naciskając górny środkowy przycisk. Używaj tej samej
techniki szczotkowania, co w przypadku manualnej
szczoteczki do zębów, nie dociskaj szczoteczki mocniej.
JAK CZYŚCIĆ
Wyłącz szczoteczkę. Po szczotkowaniu opłucz główkę
szczoteczki wodą.
Zaleca się wymianę końcówki raz na 3 miesiące.
OSTRZEŻENIE. Trzymaj poza zasięgiem dzieci. Ryzyko
zadławienia. Małe części. Nie dla dzieci poniżej 3 lat. Dla
dzieci w wieku 3 lat i starszych używać tylko pod nadzorem
osoby dorosłej.
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA: 1 rączka szczoteczki,
1 główka, 1 bateria AAA, 1 nasadka na szczoteczkę,
3 kolorowe opaski.
 w porównaniu z manualną szczoteczką z płaskim włosiem
 z dołączoną baterią przy szczotkowaniu 2 razy dziennie po 2
minuty
Nagrody zdobyte we Francji (Les Victoires de la Beauté
2018-2019), Włoszech (Prodotto dell’anno 2019), Polsce
(Influencer's Top 2019) oraz Hiszpanii (Producto del Año 2020).
PL
ENTWICKELT FÜR EINE EXTRA TIEFE REINIGUNG
DORT, WO SICH PLAQUE ANSAMMELT. NACHGEWIESENE
WIRKSAMKEIT: Die mikrofeinen Borstenspitzen sind 50%
eektiver beim Erreichen der Interdentalräume & entfernen
47x mehr Plaque unter dem Zahnfleischrand. Die Batterie
hält bis zu 3 Monate. Gewinner von 4 Auszeichnungen:
Frankreich, Italien, Polen, Spanien.
SONIC batteriebetriebene Zahnbürste, Bürstenkopf und
Batterie austauschbar.
A) BÜRSTENKOPF AUSTAUSCHEN
Handstück festhalten, Bürstenkopf abziehen. Neuen
Bürstenkopf auf das Handstück setzen und nach unten
drücken. Nur GUM® SONIC Ersatzbürstenköpfe verwenden.
B) BATTERIEWECHSEL
Handstück drehen und abziehen. Nur mit einer AAA-Alkali-
batterie ersetzen. Beachten Sie beim Batteriewechsel die
Symbole auf der Unterseite für die korrekte Positionierung.
Schließen Sie die Kappe und entsorgen Sie die Batterie
entsprechend der örtlichen Vorschriften.
C) FARBRING AUSTAUSCHEN
1. Den Bürstenkopf entfernen. 2. Den vorhandenen
silberfarbenen Ring durch Anheben entfernen. 3. Wählen Sie
einen Farbring in Ihrer Lieblingsfarbe und schieben Sie
diesen auf den Gri. Vergewissern Sie sich, dass der Ring
korrekt auf dem Gri sitzt - siehe Bilder, und dass kein Spalt
zwischen den Teilen entstanden ist. 4. Setzen Sie den Kopf
auf den Gri und drücken Sie ihn nach unten.
GEBRAUCHSANWEISUNG
Geben Sie eine kleine Menge Zahnpasta auf den
Bürstenkopf. Führen Sie den Bürstenkopf in den Mund.
Schalten Sie die Bürste am oberen mittleren Knopf ein.
Putzen Sie mit derselben Technik wie mit einer
Handzahnbürste, ohne zusätzliche Kraft anzuwenden.
REINIGUNGSHINWEIS Die Bürste ausschalten. Nach dem
Putzen den Bürstenkopf mit Wasser abspülen.
Es wird empfohlen, den Bürstenkopf alle 3 Monate zu
wechseln.
WARNHINWEIS
Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Erstickungsgefahr. Kleinteile. Nicht geeignet für Kinder unter
3 Jahren. Für Kinder ab 3 Jahren nur unter Aufsicht von
Erwachsenen.
PACKUNGSINHALT: 1 Handstück, 1 Bürstenkopf,
1 Batterie (AAA), 1 Reisekappe, 3 Farbringe
vs. Zahnbürste mit planem Borstenfeld
mit mitgelieferter Batterie bei 2-minütigem Putzen, zweimal
pro Tag
 Auszeichnungen in Frankreich (Les Victoires de la Beauté
2018-2019), Italien (Prodotto dell'anno 2019), Polen
(Influencer's Top 2019) und Spanien (Producto del Año 2020).
DE
Gedistribueerd door: Sunstar Benelux B.V., NL-1382 JL Weesp
Sunstar Iberia SLU, Calle Aragón 208, 08011 Barcelona, ES
Distribuerad av: Sunstar Sverige AB., SE-436 33 Askim
Sunstar Iberia SLU, Calle Aragón 208, 08011 Barcelona, ES
Jakelija: Sunstar Sverige AB., SE-436 33 Askim
Sunstar Iberia SLU, Calle Aragón 208, 08011 Barcelona, ES
Dystrybuowana przez: Sunstar Europe S.A. Oddział w Polsce,
PL- 02-222, Warszawa
Sunstar Iberia SLU, Calle Aragón 208, 08011 Barcelona, ES
Vertrieb durch: Sunstar Deutschland GmbH., DE-79677 Schönau
Sunstar Iberia SLU, Calle Aragón 208, 08011 Barcelona, ES
Distributed by: Sunstar Europe S.A., CH-1163 Etoy
Sunstar Iberia SLU, Calle Aragón 208, 08011 Barcelona, ES
Distribué par : Sunstar France SAS, FR-92300 Levallois-Perret
Sunstar Iberia SLU, Calle Aragón 208, 08011 Barcelona, ES
Distribuito da: Sunstar Italiana SRL., IT-21047 Saronno
Sunstar Iberia SLU, Calle Aragón 208, 08011 Barcelona, ES
Distribuido por:
Sunstar Iberia SLU, Calle Aragón 208, 08011 Barcelona, ES
Download Bedienungsanleitung auf Deutsch (PDF, 0.9 MB)
(Denken Sie an die Umwelt und drucken Sie diese Bedienungsanleitung nur aus, wenn es unbedingt nötig ist)

Loading…

Bewertung

Teilen Sie uns mit, was Sie über die GUM 4100 Sonic Daily Elektrozahnbürste denken, indem Sie eine Produktbewertung verfassen. Möchten Sie Ihre Erfahrungen mit diesem Produkt teilen oder eine Frage stellen? Hinterlassen Sie einen Kommentar am Ende dieser Seite!
Sind Sie mit GUM 4100 Sonic Daily Elektrozahnbürste zufrieden?
Ja Nein
100%
0%
1 Bewertung

Diskutieren Sie über dieses Produkt mit

Hier können Sie uns Ihre Meinung zu GUM 4100 Sonic Daily Elektrozahnbürste mitteilen. Wenn Sie eine Frage haben, lesen Sie zunächst das Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Anforderung eines Bedienungsanleitung kann über unser Kontaktformular erfolgen.

Mehr zu diesem Bedienungsanleitung

Wir verstehen, dass es schön ist, ein gedrucktes Bedienungsanleitung für Ihr GUM 4100 Sonic Daily Elektrozahnbürste zu haben. Sie können das Bedienungsanleitung jederzeit von unserer Website herunterladen und selbst ausdrucken. Wenn Sie ein Originalhandbuch wünschen, empfehlen wir Ihnen, GUM zu kontaktieren. Möglicherweise können sie ein Originalhandbuch bereitstellen. Suchen Sie das Bedienungsanleitung Ihres GUM 4100 Sonic Daily Elektrozahnbürste in einer anderen Sprache? Wählen Sie auf unserer Homepage Ihre bevorzugte Sprache und suchen Sie nach der Modellnummer, um zu sehen, ob wir sie verfügbar haben.

Spezifikationen

Marke GUM
Modell 4100 Sonic Daily
Kategorie Elektrozahnbürsten
Dateityp PDF
Dateigröße 0.9 MB

Alle Anleitungen für GUM Elektrozahnbürsten
Weitere Anleitungen von Elektrozahnbürsten

Häufig gestellte Fragen zu GUM 4100 Sonic Daily Elektrozahnbürste

Unser Support-Team sucht nach nützlichen Produktinformationen und beantwortet Ihre häufig gestellten Fragen. Sollte Ihnen ein Fehler bei den häufig gestellten Fragen auffallen, teilen Sie uns dies bitte anhand unseres Kontaktformulars mit.

Wie häufig und wie lang muss ich meine Zähne putzen? Verifiziert

Es ist ratsam, dass Sie Ihre Zähne mindestens 2 Mal am Tag für jeweils mindestens 2 Minuten putzen. Viele elektrische Zahnbürsten haben eine Funktion, die diese 2 Minuten anzeigt.

Das war hilfreich (52) Mehr lesen

Ist das Putzen mit einer elektrischen Zahnbürste besser als das manuelle Zähneputzen? Verifiziert

Elektrische Zahnbürsten sind viel besser dazu geeignet, Zahnbelag zu entfernen, als Handzahnbürsten. Viele elektrische Zahnbürsten helfen zudem dabei, das Putzen zu timen, und tragen so zu einem besseren Ergebnis bei.

Das war hilfreich (31) Mehr lesen

Ich putze meine Zähne zweimal täglich, leide jedoch immer noch an schlechtem Atem. Woran liegt das? Verifiziert

Ein schlechter Atem wird nicht nur durch Speisereste auf Ihren Zähnen oder entzündetes Zahnfleisch verursacht. Bakterien auf der Zunge oder ein trockener Mund können ebenfalls schlechten Atem verursachen.

Das war hilfreich (29) Mehr lesen

Kann ich elektrische Zahnbürsten in der Dusche benutzen? Verifiziert

Das hängt von der Marke und dem Modell ab. Überprüfen Sie dies stets vorher, um Ihre Sicherheit zu gewährleisten. Wenn die Zahnbürste ungeeignet ist, darf sie nicht in der Dusche benutzt werden.

Das war hilfreich (24) Mehr lesen

Ab welchem Alter können Kinder eine elektrische Zahnbürste verwenden? Verifiziert

Kinder können eine elektrische Zahnbürste verwenden, sobald sie selbstständig eine Zahnbürste halten und verwenden können. Für Kinder sollten Sie einen kleinen, weichen Bürstenkopf verwenden. Für Kinder sollten Sie bis zu einem Alter von fünf Jahren eine besondere Zahnpasta mit einem niedrigeren Fluoridgehalt verwenden.

Das war hilfreich (21) Mehr lesen
Bedienungsanleitung GUM 4100 Sonic Daily Elektrozahnbürste

Verwandte Produkte

Verwandte Kategorien