Bedienungsanleitung Dickie Toys Transformers Turbo Racer Bumblebee Funkferngesteuerten auto

Benötigen Sie ein Bedienungsanleitung für Ihren Dickie Toys Transformers Turbo Racer Bumblebee Funkferngesteuerten auto? Unten können Sie das PDF-Bedienungsanleitung kostenlos auf Deutsch ansehen und herunterladen. Für dieses Produkt gibt es derzeit 0 häufig gestellte Fragen, 0 Kommentare und 0 Stimmen. Wenn dies nicht das von Ihnen gewünschte Bedienungsanleitung ist, kontaktieren Sie uns bitte.

Ist Ihr Produkt defekt und bietet die Bedienungsanleitung keine Lösung? Gehen Sie zu einem Repair Café, wo es gratis repariert wird.

Bedienungsanleitung

Loading…

A
B
FRANÇAIS
A
D
F
NL
NEDERLANDS
Pas op:
De producent is niet verantwoordelijk voor enige radio- of
TV storing, die door niet goedgekeurde wijzigingen aan deze
uitrusting wordt teweeggebracht. Zulke wijzigingen kunnen het
gebruiksrecht van de gebruiker teniet doen.
!
!
Het voertuig reageert niet
De schakelaar van de zender en auto op „ON“ zetten.
Zijn batterijen/accu’s er goed ingezet?
Zijn de batterijcontacten verbogen of vervuild?
Zijn batterijen ontladen of defect?
Het voertuig reageert niet goed,
de reikwijdte is te gering!
Wordt het vermogen van de batterijen/accu’s minder?
Als er nog andere modellen met radiograsche
afstandsbesturing in de buurt zijn, die misschien op dezelfde
frequentie zenden?
Veroorzaken metalen tralies/hekken storingen?
Zend- of stroommasten leiden vaak tot een ongecontroleerd
gedrag van de modelauto.
Zijn er walkie-talkies/CB-zenders in de buurt, die storingen
teweeg kunnen brengen?
Conformiteitsverklaring
volgens Richtlijn 2014/53/EU (RED). Hiermee verklaart Dickie-
Spielzeug GmbH & Co. KG dat het artikel in overeenstemming is
met de fundamentele eisen en de andere relevante voorschriften
van richtlijn 2014/53/EU.
U kunt de originele conformiteitsverklaring verkrijgen door naar de
volgende link te gaan:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Betekenis van het symbool op het product, de verpakking of
gebruiksaanwijzing. Elektrische apparaten zijn waardevolle
producten en horen aan het einde van hun levensduur niet bij het
huisvuil! Helpt u ons bij de bescherming van het milieu en zuinig
omgaan met de grondsto en en geeft u dit apparaat af bij de
milieudepots die daarvoor zijn. Uw vragen hierover beantwoordt
de organisatie die verantwoordelijk is voor de afvalverwerking of
uw vakhandelaar.
Attention :
Le fabricant nest pas responsable des perturbations radio ou
TV dues à des modications non autorisées de cet équipement.
De telles modications peuvent annuler le droit d’utilisation de
l’usager.
!
!
Le véhicule ne réagit pas
Mettre l’interrupteur de l’émetteur et celui de l’auto sur « ON ».
Les piles/accus sont-ils correctement positionnés ?
Les contacts sont-ils tordus ou encrassés ?
Les piles sont-elles déchargées ou défectueuses ?
Le véhicule ne réagit pas correctement,
la portée est trop faible !
Les piles/accus sont-ils déchargés ?
Y-a-t-il dans les environs d’autres modèles réduits à
télécommande radio qui utilisent la même fréquence ?
Des grilles ou des ls métalliques sont-ils à l’origine de
perturbations ?
Les antennes émettrices ou les pylônes électriques provoquent
souvent des réactions incontrôlées du modèle réduit.
Y-a-t-il dans les environs des talkies-walkies ou des CB capables
de provoquer des perturbations ?
Déclaration de conformité
selon la directive 2014/53/UE (RED). Dickie-Spielzeug GmbH & Co.
KG déclare que l’article est conforme aux exigences essentielles et
autres dispositions applicables de la directive 2014/53/UE.
La déclaration de conformité d‘origine peut être consultée sous le
lien Internet suivant:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Signification du symbole sur le produit, l’emballage ou le mode d’emploi.
Les appareils électriques sont des biens potentiellement recyclables et ne
doivent pas être jetés avec les ordures ménagères à la fin de leur cycle
de vie! Aidez-nous à protéger l’environnement et les ressources naturelles,
déposez cet appareil auprès des services de collecte compétents. Si vous
avez des questions à ce sujet, vous pouvez vous adresser à l’organisme
responsable de la collecte des déchets ou à votre vendeur spécialisé.
B
C
C
D
E
E
F
G
H
I
F
G
H
I
+
-
+
-
Beste klant,
wij verheugen ons, dat u voor dit detailgetrouwe product van hoge
kwaliteit heeft gekozen. Om lang plezier aan uw model te kunnen
beleven, vragen wij u, met zorg met dit artikel om te gaan, om
beschadiging van kwetsbare accessoires te voorkomen. Wij wensen
u veel plezier bij het spelen!
Cher client,
Merci d’avoir choisi ce produit de qualité et dèle jusqu’au détail
à l’original. Pour pouvoir proter plus longtemps de votre modèle
réduit, nous vous prions de prendre soin de cet article de manière
à éviter tout endommagement des pièces particulièrement fragiles.
Nous vous souhaitons un agréable divertissement !
1.
1.
Chassis-aanzicht van onderen
1 aan-/uit-schakelaar
2 batterijvak
3 Nauwkeurige afstelling van de stuurinrichting
4 sluiting van het batterijenvak
Open het batterijvak en plaats de
batterijen
Afstandbesturing
1 stuurhendel (Turbofunctie/vooruit/achteruit)
2 stuurhendel (besturing)
3 sluiting van het batterijenvak
4 batterijvak
Koppelingsprocedure
1 Zet het voertuig op ‘On’ (aan).
2 Houd de rechterhendel van de controller 5 seconden
ingedrukt, de controller begint te knipperen.
3 Laat de rechterhendel van de controller los, het lampje
op de controller gaat uit. Begin vervolgens te spelen.
4 Als de auto niet reageert, zet je het voertuig op ‘O
(uit) en herhaal je bovenstaande stappen 1 tot 3.
Besturing van het voertuig
Nauwkeurige afstelling van de stuu-
rinrichting
Turbofunctie
Met licht
Automatische slaapstand
De controller of het voertuig gaat na 4 minuten van
inactiviteit in stand-by. Schakel uit en opnieuw in om
de werking te hervatten.
Bijzonderheden
Voertuig met 2-kanaal radiobesturing
7 functies voor de rijrichting:
vooruit-links-rechts, achteruit-links-rechts, stop
• Turbofunctie
2,4 GHz
Met licht
Nauwkeurige afstelling van de stuurinrichting
Châssis – Vue du dessous
1 Interrupteur de marche/arrêt
2 Compartiment à piles
3 Réglage précis de la direction
4 Couvercle du compartiment à piles
Ouvrez le logement des piles et
insérez des piles
Télécommande
1 Levier de commande
(Fonction turbo/marche avant/marche arrière)
2 Levier de commande (direction)
3 Couvercle du compartiment à piles
4 Compartiment à piles
Procédure d’appariement
1 Mettez le véhicule en marche (ON).
2 Poussez le levier du contrôleur droit et maintenez-le
dans cette position pendant 5 secondes, l’indicateur
lumineux du contrôleur clignotera.
3 Relâchez le levier du contrôleur droit, l’indicateur lumineux
du contrôleur s’éteindra. Puis commencez à jouer.
4 Si la voiture ne répond pas aux commandes, éteignez
le véhicule (OFF) et répétez les étapes 1 à 3 ci-dessus.
Pilotage du véhicule
Réglage précis de la direction
Fonction turbo
Effets lumineux
Mode de veille automatique
Après 4 minutes de non utilisation, la télécommande
ou le véhicule se mettra en mode de veille. Veuillez
mettre l’interrupteur en position «OFF» puis «On»pour
reprendre le fonctionnement.
Particularités
Engin avec télécommande radio à 2 canaux
7 fonctions de conduite:
avant-gauche-droite, arrière-gauche-droite, stop
Fonction turbo
2,4 GHz
Effets lumineux
Réglage précis de la direction
Voorzorgsmaatregelen (bewaren s.v.p.!)
1. WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3
jaar. Er bestaat gevaar voor verstikking vanwege kleine stukjes
die ingeslikt kunnen worden! Deze adviezen s.v.p. bewaren voor
eventuele correspondentie. Kleuren technische veranderingen
voorbehouden. De hulp van volwassenen is nodig bij het
verwijderen van de transportbeveiligingen.
2. Nooit het voertuig oppakken zolang de wielen nog draaien.
3. Vingers, haren en losse kleding niet in de buurt van de motor of
de wielen laten komen, wanneer het apparaat op „ON“ is gezet.
4. Om per ongeluk aanspringen te voorkomen, moeten de
batterijen en accu’s bij niet-gebruik uit het speelgoed worden
gehaald.
5. Eerst moet de zender en dan het voertuig worden ingeschakeld,
om per ongeluk aanspringen te voorkomen. Bij uitschakelen
altijd het voertuig en dan de zender uitschakelen
6. Gebruikt u uitsluitend de daarvoor voorgeschreven batterijen !
Plaatst u ze zo, dat de positieve en de negative pool zich op de
juiste plaats bevinden! Gooit u gebruikte batterijen niet bij het
huishoudelijk afval, maar brengt u ze naar een verzamelplaats
of geeft u ze af bij een depot voor speciaal afval. Verwijdert u
lege batterijen uit het speelgoed. Niet heroplaadbare batterijen
mogen niet opgeladen worden. Heroplaadbare batterijen
dienen vóór het opladen uit het speelgoed te worden gehaald.
Heroplaadbare batterijen mogen uitsluitend onder toezicht van
volwassenen worden opgeladen. Gebruikt u geen verschillende
soorten batterijen en plaatst u niet tegelijk nieuwe en gebruikte
batterijen. Sluit u de verbindingsstukken niet kort. Gebruikt u
geen nieuwe en oude batterijen door elkaar. Gebruikt u geen
alkali-, standaard- (kool-zink) en heroplaadbare batterijen door
elkaar.
7. Om de beste resultaten te bekomen, bevelen wij aan enkel
alkaline batterijen of oplaadbare NiMH batterijdozen met het
voertuig te gebruiken.
Mesures de précaution (à conserver !)
1. ATTENTION! Ne convient pas aux enfants de moins de trois
ans. Danger d’étouement avec les petites pièces pouvant
être avalées ! Conservez ces indications pour une éventuelle
correspondance. Sous réserves de modications techniques
et relatives aux couleurs. L‘assistance de personnes adultes est
nécessaire pour retirer les dispositifs de sécurité destinés au
transport.
2. Ne jamais soulever le véhicule tant que les roues tournent.
3. Ne pas approcher les doigts, la chevelure et les vêtements lâches
du moteur ou des roues lorsque l’appareil est sur « ON ».
4. An d’éviter toute mise en marche inopinée, il est nécessaire
de retirer les piles et les accus du jouet lorsque celui-ci n’est pas
utilisé.
5. L’émetteur doit être mis en marche avant le véhicule an d’éviter
toute mise en marche inopinée du véhicule. Lors de la mise à
l’arrêt, toujours éteindre le véhicule en premier puis l’émetteur.
6. Utilisez uniquement les piles prévues à cet eet! Les piles
ou accumulateurs doivent être mis en place en respectant
la polarité. Ne jetez pas les piles usagées dans votre poubelle
domestique mais apportez-les à un lieu de collecte ou jetez-
les dans une décharge de déchets dangereux. Les piles ou
accumulateurs usés doivent être enlevés du jouet. Les piles
ne doivent pas être rechargées. Les accumulateurs doivent
être enlevés du jouet avant d‘être chargés. Les accumulateurs
doivent être chargés uniquement sous le contrôle d‘un adulte.
Les diérents types de piles ou accumulateurs ou des piles ou
accumulateurs neufs et usagés ne doivent pas être mélangés.
Les bornes d‘une pile ou d‘un accumulateur ne doivent pas être
mises en court-circuit. Ne mélangez pas des piles neuves avec
des anciennes. Ne mélangez pas piles alcalines, piles standard
(carbone-zinc) et piles rechargeables.
7. Pour un résultat optimal, nous vous recommandons d’utiliser
le véhicule avec des piles alcalines ou des paquets de piles
rechargeables NiMH uniquement.
Éteignez toujours le véhicule et
le contrôleur après l’utilisation.
Schakel het voertuig en de
controller na het spelen altijd uit.
Download Bedienungsanleitung auf Deutsch (PDF, 4.62 MB)
(Denken Sie an die Umwelt und drucken Sie diese Bedienungsanleitung nur aus, wenn es unbedingt nötig ist)

Loading…

Bewertung

Teilen Sie uns mit, was Sie über die Dickie Toys Transformers Turbo Racer Bumblebee Funkferngesteuerten auto denken, indem Sie eine Produktbewertung verfassen. Möchten Sie Ihre Erfahrungen mit diesem Produkt teilen oder eine Frage stellen? Hinterlassen Sie einen Kommentar am Ende dieser Seite!
Sind Sie mit Dickie Toys Transformers Turbo Racer Bumblebee Funkferngesteuerten auto zufrieden?
Ja Nein
Seien Sie die erste Person, die dieses Produkt bewertet
0 Bewertungen

Diskutieren Sie über dieses Produkt mit

Hier können Sie uns Ihre Meinung zu Dickie Toys Transformers Turbo Racer Bumblebee Funkferngesteuerten auto mitteilen. Wenn Sie eine Frage haben, lesen Sie zunächst das Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Anforderung eines Bedienungsanleitung kann über unser Kontaktformular erfolgen.

Mehr zu diesem Bedienungsanleitung

Wir verstehen, dass es schön ist, ein gedrucktes Bedienungsanleitung für Ihr Dickie Toys Transformers Turbo Racer Bumblebee Funkferngesteuerten auto zu haben. Sie können das Bedienungsanleitung jederzeit von unserer Website herunterladen und selbst ausdrucken. Wenn Sie ein Originalhandbuch wünschen, empfehlen wir Ihnen, Dickie Toys zu kontaktieren. Möglicherweise können sie ein Originalhandbuch bereitstellen. Suchen Sie das Bedienungsanleitung Ihres Dickie Toys Transformers Turbo Racer Bumblebee Funkferngesteuerten auto in einer anderen Sprache? Wählen Sie auf unserer Homepage Ihre bevorzugte Sprache und suchen Sie nach der Modellnummer, um zu sehen, ob wir sie verfügbar haben.

Spezifikationen

Marke Dickie Toys
Modell Transformers Turbo Racer Bumblebee
Kategorie Funkferngesteuerten autos
Dateityp PDF
Dateigröße 4.62 MB

Alle Anleitungen für Dickie Toys Funkferngesteuerten autos
Weitere Anleitungen von Dickie Toys

Bedienungsanleitung Dickie Toys Transformers Turbo Racer Bumblebee Funkferngesteuerten auto

Verwandte Produkte

Verwandte Kategorien

×
Download