Bedienungsanleitung Crivit IAN 286012 Fahrradschloss

Benötigen Sie ein Bedienungsanleitung für Ihren Crivit IAN 286012 Fahrradschloss? Unten können Sie das PDF-Bedienungsanleitung kostenlos auf Deutsch ansehen und herunterladen. Für dieses Produkt gibt es derzeit 1 häufig gestellte Frage, 0 Kommentare und 0 Stimmen. Wenn dies nicht das von Ihnen gewünschte Bedienungsanleitung ist, kontaktieren Sie uns bitte.

Ist Ihr Produkt defekt und bietet die Bedienungsanleitung keine Lösung? Gehen Sie zu einem Repair Café, wo es gratis repariert wird.

Bedienungsanleitung

Loading…

SILICONE
BICYCLE LOCK
SILICONE BICYCLE LOCK
Instructions for use
POLKUPYÖRÄN LUKKO
Käyttöohje
CYKELLÅS, SILIKON
Bruksanvisning
SILIKONOWY ZAMEK ROWEROWY
Instrukcja obsługi
SILIKONINĖ DVIRAČIO SPYNA
Naudojimo instrukcija
FAHRRADSCHLOSS SILIKON
Gebrauchsanleitung
IAN 286012 IAN 286012
GB
FI SEFI SEFI SE
GB GB GB
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • D-22397 Hamburg
04/2017
Delta-Sport-Nr.: FS-3106
Congratulations!
With your purchase you have deci-
ded on a high-quality product. Get to know
the product before you start to use it.
Carefully read the following instruc-
tions for use.
Use the product only as described and only
for the given areas of application.
Keep these instructions safe.
When passing the product on to a third par-
ty, always make sure that the documentation
is included.
Scope of delivery
1 x Silicone Bicycle Lock
1 x Lanyard with 2 keys
1 x Instructions for use
Symbols used
Date of manufacture (month/year):
04/2017
Correct use
This article serves to secure bicycles and is
intended for private use.
Use
Use the article to secure your bicycle to an
immovable object.
Please ensure that you thread the
article through the bicycle frame
and not only around the spokes.
Cleaning and care
Always store the article in a clean and dry
environment at room temperature.
Only clean the article using a damp cloth
and then wipe it dry.
Never clean the article using aggressive
detergents.
Remove any coarse dirt from the lock and
oil it regularly as needed with the oil availa-
ble from your specialist retailer.
Disposal
Dispose of the article and the packaging
materials in accordance with current local
regulations. Packaging materials such as
foil bags are not suitable to be given to
children. Keep the packaging materials out
of the reach of children.
3-year warranty
The product was produced with great care
and under constant supervision. You receive
a three-year warranty for this product from
the date of purchase. Please retain your
receipt.
The warranty applies only to material and
workmanship and does not apply to misuse
or improper handling. Your statutory rights,
especially the warranty rights, are not
affected by this warranty.
With regard to complaints, please contact
the following service hotline or contact us by
e-mail. Our service employees will advise as
to the subsequent procedure as quickly as
possible. We will be personally available to
discuss the situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory
guarantees or through goodwill do not ex-
tend the warranty period. This also applies
to replaced and repaired parts.
Repairs after the warranty are subject to a
charge.
IAN: 286012
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720
(£ 0.10/Min.)
E-Mail: deltaspor[email protected]
You can also find spare parts for your product at:
www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts
Service
Sydämelliset onnittelut!
Olet hankkinut korkealaatuisen tuot-
teen. Tutustu tuotteeseen ennen kuin otat sen
ensimmäistä kertaa käyttöön.
Lue sitä varten seuraava käyttöohje
ja turvallisuusohjeet huolellisesti
läpi.
Käytä tuotetta vain kuten tässä on kuvattu
ja ilmoitettuihin käyttöalueisiin. Säilytä tämä
käyttöohje myöhempää tarvetta varten. Kun
luovutat tuotteen jollekin toiselle henkilöl-
le, liitä kaikki siihen kuuluvat asiapaperit
mukaan.
Toimituksen sisältö
1 polkupyörän lukko
1 avainlenkki, jossa 2 avainta
1 käyttöohje
Käytetyt symbolit
Valmistuspäivämäärä (kuukausi/
vuosi): 04/2017
Määräystenmukainen
käyttö
Tämä tuote on tarkoitettu polkupyörien
lukitsemiseen ja se on suunniteltu yksityiseen
käyttöön.
Käyttö
Kiinnitä polkupyöräsi tuotteella kohteisiin,
joita ei voi siirtää paikoiltaan.
Huolehdi, että kiinnität tuotteen pol-
kupyörän runkoon etkä pinnoihin.
Puhdistus ja hoito
Säilytä tuotetta aina kuivana ja puhtaana
lämmitetyssä tilassa.
Puhdista vain kostealla puhdistusliinalla ja
pyyhi sen jälkeen kuivaksi.
Älä koskaan puhdista voimakkailla puhdistu-
saineilla.
Poista karkea lika lukosta ja öljyä se tarpeen
mukaan säännöllisesti alan ammattiliikkeestä
saatavalla öljyllä.
Hävittämiskoskevat ohjeet
Hävitä tuote ja pakkausmateriaalit paikal-
listen määräysten mukaisesti. Pakkausmate-
riaalit, kuten esim. muovipussit, eivät kuulu
lasten käsiin. Säilytä pakkausmateriaalia
lasten ulottumattomissa.
3 vuoden takuu
Tämä tuote on valmistettu erityistä tark-
kuutta noudattaen ja jatkuvan tarkastuksen
alaisena.
Tälle tuotteelle saat kolmen vuoden takuun
ostopäivästä lähtien. Säilytä kassakuitti
huolellisesti.
Takuu koskee ainoastaan materiaali- ja
valmistusvirheitä ja raukeaa, jos tuotetta
käytetään vääränlaisesti tai ei määräysten
mukaisesti. Tämä takuu ei rajoita laissa
määrättyjä oikeuksiasi, erikoisesti koskien
takuu- ja reklamointioikeuksia.
Mahdollisissa reklamaatiotapauksissa ota
meihin yhteyttä soittamalla allaolevaan asi-
akaspalvelunumeroon tai lähettämällä viesti
sähköpostitse. Asiakaspalvelijamme sopivat
kanssasi tarvittavista toimenpiteistä mitä
pikimmin. Palvelemme sinua joka tapaukses-
sa henkilökohtaisesti.
Mahdolliset korjaukset, jotka on suoritettu
tämän takuun, laillisen reklamointioikeuden
tai harkintaoikeuden perusteella eivät piden-
nä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettu-
ja ja korjattuja osia. Takuuajan päätytt
suoritetut korjaukset ovat maksullisia.
IAN: 286012
Huolto Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail: deltasport@lidl.fi
Varaosia tuotteeseesi löydät myös osoitteesta:
www.delta-sport.com, välilehdestä Palvelu - Lidl varao-
sapalvelu
Grattis!
Du har valt en kvalitetsprodukt.
Bekanta dig med produkten innan du börjar
använda den.
Läs följande bruksanvisning och
säkerhetsinformationen noggrant.
Använd bara produkten enligt beskrivni-
ngen och för de ändamål som anges.
Förvara bruksanvisningen säkert. All skriftlig
information ska vidarebefordras tillsammans
med produkten om den lämnas över till
tredje person.
Leveransomfång
1 x cykellås, silikon
1 x nyckelring med två nycklar
1 x bruksanvisning
Symboler
Tillverkningsdatum (månad/år):
04/2017
Ändamålsenlig användning
Produkten är avsedd för privat bruk för att
låsa fast cyklar.
Användning
Använd produkten för att låsa fast din cykel
i fasta, orörliga föremål.
Tänk på att låsa fast cykeln med
produkten runt ramen och inte mel-
lan ekrarna.
Rengöring och skötsel
Produkten ska alltid förvaras på en torr och
ren plats i rumstemperatur.
Produkten får endast rengöras med en fuktig
rengöringsduk och sedan torkas torr.
Rengör aldrig produkten med starka rengö-
ringsmedel.
Avlägsna grövre smuts från låset och smörj
det regelbundet efter behov med olja från
fackhandeln.
Anvisningar för
avfallshantering
Sopsortera produkten och förpackningsma-
terialet enligt lokala föreskrifter. Förpack-
ningsmaterial såsom plastpåsar ska inte
hanteras av barn. Förvara förpackningsma-
terialet utom räckhåll för barn.
3 års garanti
Produkten är producerad med stor nog-
grannhet och under ständig kontroll. Du får
tre års garanti på produkten från och med
köpdatumet. Spara ditt kassakvitto.
Garantin gäller endast för material- och
fabrikationsfel och upphör att gälla vid
felaktig eller icke ändamålsenlig använd-
ning. Dina lagliga rättigheter, i synnerhet ga-
rantirätter, begränsas ej av denna garantin.
Vid eventuella reklamationer, vänd dig till
nedanstående service-hotline eller maila
oss. Våra servicemedarbetare kommer att
i samråd med dig fastlägga den fortsatta
handläggningen. Du erhåller alltid en per-
sonlig konsultation.
Garantitiden förlängs ej på grund av repa-
rationer som utförts på grund av garanti,
lagstadgad garanti eller kulans. Detta gäller
även för utbytta och reparerade delar.
Reparationer som måste utföras efter garan-
tins utgång är kostnadspliktiga.
IAN: 286012
Service Sverige
Tel.: 0770 930739
E-Mail: deltaspor[email protected]
Service Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail: deltasport@lidl.fi
Reservdelar till din produkt hittar du dessutom på:
www.delta-sport.com, under rubriken service - Reserv-
delsservice Lidl
Download Bedienungsanleitung auf Deutsch (PDF, 0.98 MB)
(Denken Sie an die Umwelt und drucken Sie diese Bedienungsanleitung nur aus, wenn es unbedingt nötig ist)

Loading…

Bewertung

Teilen Sie uns mit, was Sie über die Crivit IAN 286012 Fahrradschloss denken, indem Sie eine Produktbewertung verfassen. Möchten Sie Ihre Erfahrungen mit diesem Produkt teilen oder eine Frage stellen? Hinterlassen Sie einen Kommentar am Ende dieser Seite!
Sind Sie mit Crivit IAN 286012 Fahrradschloss zufrieden?
Ja Nein
Seien Sie die erste Person, die dieses Produkt bewertet
0 Bewertungen

Diskutieren Sie über dieses Produkt mit

Hier können Sie uns Ihre Meinung zu Crivit IAN 286012 Fahrradschloss mitteilen. Wenn Sie eine Frage haben, lesen Sie zunächst das Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Anforderung eines Bedienungsanleitung kann über unser Kontaktformular erfolgen.

Mehr zu diesem Bedienungsanleitung

Wir verstehen, dass es schön ist, ein gedrucktes Bedienungsanleitung für Ihr Crivit IAN 286012 Fahrradschloss zu haben. Sie können das Bedienungsanleitung jederzeit von unserer Website herunterladen und selbst ausdrucken. Wenn Sie ein Originalhandbuch wünschen, empfehlen wir Ihnen, Crivit zu kontaktieren. Möglicherweise können sie ein Originalhandbuch bereitstellen. Suchen Sie das Bedienungsanleitung Ihres Crivit IAN 286012 Fahrradschloss in einer anderen Sprache? Wählen Sie auf unserer Homepage Ihre bevorzugte Sprache und suchen Sie nach der Modellnummer, um zu sehen, ob wir sie verfügbar haben.

Spezifikationen

Marke Crivit
Modell IAN 286012
Kategorie Fahrradschlösser
Dateityp PDF
Dateigröße 0.98 MB

Alle Anleitungen für Crivit Fahrradschlösser
Weitere Anleitungen von Fahrradschlösser

Häufig gestellte Fragen zu Crivit IAN 286012 Fahrradschloss

Unser Support-Team sucht nach nützlichen Produktinformationen und beantwortet Ihre häufig gestellten Fragen. Sollte Ihnen ein Fehler bei den häufig gestellten Fragen auffallen, teilen Sie uns dies bitte anhand unseres Kontaktformulars mit.

Wie lautet die Modellnummer meines Produkts von Crivit? Verifiziert

Obwohl ein paar Produkte von Crivit eine alternative Modellnummer haben, verfügen alle Produkte über eine IAN-Nummer, mit welcher das Produkt identifiziert werden kann.

Das war hilfreich (878) Mehr lesen
Bedienungsanleitung Crivit IAN 286012 Fahrradschloss

Verwandte Produkte

Verwandte Kategorien