Bedienungsanleitung Yookidoo Lights n Music fun ball

Benötigen Sie ein Bedienungsanleitung für Ihren Yookidoo Lights n Music fun ball? Unten können Sie das PDF-Bedienungsanleitung kostenlos auf Deutsch ansehen und herunterladen. Für dieses Produkt gibt es derzeit 0 häufig gestellte Fragen, 0 Kommentare und 0 Stimmen. Wenn dies nicht das von Ihnen gewünschte Bedienungsanleitung ist, kontaktieren Sie uns bitte.

Ist Ihr Produkt defekt und bietet die Bedienungsanleitung keine Lösung? Gehen Sie zu einem Repair Café, wo es gratis repariert wird.

Bedienungsanleitung

Loading…

For fun sounds and music
make sure the slider is in
the “on” position .
Insert the electronics case
into the ball , close it
and secure the fasteners
Fun Ball features four
colorful, friendly faces that
light up together as music
plays. This soft ball
stimulates movement by
encouraging babies to roll
the ball and crawl after it.
The lights and short clips
of music are activated by
shaking, tapping or rolling
the ball which teaches the
baby cause and effect.
Per suoni e musica,
assicuratevi che la levetta
sia in posizione "on" .
Inserire la scatola
elettronica dentro la
palla , chiudere la
chiusura-lampo .
При звуках музыки на
забавном шаре появляются
одновременно 4
красочных дружелюбных
лица. Этот мягкий шар
способствует развитию
движения, поощряя
ребенка вращать его и
ползать за ним. Для того
чтобы зажегся свет и
заиграла музыка, надо
встряхнуть или покрутить
шар, или постучать им, и
это обучает ребенка
пониманию причинно-
следственных связей.
De Fun Ball heeft 4
kleurrijke vriendelijke
gezichten die oplichten
zodra de muziek speelt.
Deze zachte bal stimuleert
beweging door baby’s aan
te moedigen de bal te rollen
en erachteraan te kruipen.
De lichtjes en korte
muziekstukjes worden
eactiveerd door de bal te
schudden, te kloppen of te
rollen, zodat uw baby
oorzaak/gevolg leert
ontdekken.
La divertente Palla presenta
quattro facce amichevoli
colorate che si illuminano
insieme quando la musica
suona. La palla soffice
stimola il movimento,
incoraggiando il bambino
a rotolare la palla ed a
seguirla camminando a
quattro zampe.Le luci e
brevi pezzi di musica sono
attivati quando si scuote, si
tocca o si rotola la palla, e
ciò insegna al bambino
causa-effetto.
Para sons divertidos e
música certifique-se que o
controle deslizante está na
posição "on" . Insira a
caixa de eletrônicos na
bola . fechá-lo e apertar
os parafusos .
La Pelota Musical cuenta
con cuatro rostros coloridos
y amigables, que se
iluminan al compás de la
música. Esta suave pelota
estimula al bebé a moverse
y arrastrarse tras ella. Las
luces y la música se activan
agitando la pelota,
palmeándola o rodándola.
Enseña causa y efecto.
SPIELANLEITUNGCOME GIOCARE HOE TE SPELEN
Инструкции к игре
Fun Ball apresenta quatro
rostos coloridos amigáveis
que se acendem em
conjunto, assim que toca a
música. Esta bola macia
estimula a circulação,
incentivando os bebês a
rolar a bola e se rastrear
para pega-la. As luzes e os
clips de música são
ativadas agitando,
batendo ou rolando a bola
o que ensina o bebê causa
e efeito.
La Balle d'Amusement
présente quatre figures
amicales qui s'illuminent
ensemble avec la musique.
Cette balle molle stimule le
mouvement en encourag-
eant les bébés à rouler la
balle et marcher à quatre
pattes derrière elle.
Les lumières et les courts
extraits de musique sont
activés en remuant,
tapotant ou roulant la balle
qui enseigne à bébé le
principe de la cause
et de l'effet.
Para escuchar los sonidos
divertidos y la música,
asegúrese de que el
regulador está en la
posición "ON" . Inserte la
caja electrónica en
la pelota , cierre y asegure
los sujetadores .
Pour amusement avec sons
et musique, contrôlez que
le couvercle glissant est en
position "on" .Insérez le
casier électronique dans la
balle , fermez et fixez les
fermetures .
Der Fun Ball besitzt vier
bunte, freundliche Gesichter,
die aufleuchten, wenn Musik
spielt. Der weiche Ball regt zu
Aktivitäten an, indem er die
Babys dazu ermuntert, den
Ball zu rollen und ihm
nachzukrabbeln. Die Lichter
und kurzen Musikclips
werden durch Schütteln,
Drücken oder Rollen des Balls
aktiviert, was dem Baby den
Zusammenhang von Ursache
und Wirkung zeigt.
• Achtung: Entfernen Sie
sämtliche Verpackung und
Verschlüsse, bevor Sie dem Kind
das Spielzeug aushändigen.
• Art und Farbe des Spielzeugs
kann variieren.
• Wischen Sie den Gegenstand
mit einem feuchten Tuch ab.
• Attenzione: Gettare via tutte
le confezioni ed i fermagli
prima di dare il giocattolo al
bambino
• Stile e colori possono variare.
• Pulire con uno straccio
bagnato.
• Let op: Verwijder al het
verpakkingsmateriaal en
sluitingen alvorens het
speelgoed aan uw kind te geven.
• Stijlen en kleuren kunnen
variëren.
• Reinig met een vochtige doek.
Внимание: снимите все
упаковки и зажимы перед
тем, как дать игрушку
детям.
Стили и цвета могут
варьироваться.
Протрите влажной
тканью.
DE
IT
NL
RU
GB
FR
ES
PT
• Attention: Discard all
packaging and fasteners
before giving toy to child.
• Styles and colors may vary.
• Wipe clean with damp
cloth.
• Attention: Jetez tous les
emballages et toutes les
attaches avant de confier le
jouet à votre enfant.
• Les modèles et les couleurs
peuvent varier.
Nettoyez avec un chiffon
humide.
• Atención: Deseche todos los
envases y los sujetadores,
antes de dar el juguete al niño.
• Los estilos y los colores
pueden variar.
• Limpie con un paño húmedo
• Atenção: Descartar todas as
embalagens e fixador antes
de dar o brinquedo para
a criança.
• Estilos e cores podem variar.
• Limpe com um pano úmido.
REPLACING THE BATTERIES
BATTERIEWECHSEL
REMPLACEMENT DES PILES
SOSTITUZIONE
DELLE BATTERIE
CAMBIO DE LAS PILAS
VERVANGING VAN
DE BATTERIJEN
SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS
Добавление батареек
HOW TO PLAY
UTILIZATION
CÓMO JUGAR
COMO JOGAR
Um die lustigen Töne und die
Musik zu hören, stellen Sie
sicher, dass sich der
Schiebeknopf in der On
-Stellung befindet .
Schieben Sie die elektronische
Einheit in die Öffnung des
Balles , schließen Sie die
Öffnung und sichern Sie die
Halterungen .
Voor leuke geluiden en
muziek, zorg dat de
regelaar op “on” (aan)
staat . Steek het
elektronische kastje in de
bal , sluit deze en
bevestig de sluitingen .
Для того, чтобы услышать
веселые звуки и музыку,
убедитесь, что рукоятка
настройки находится в
положении "включение" .
Вставьте электронную
кассету в шар , закройте
его и поставьте в
безопасное положение
зажим .
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE MONTAGE
MONTGAGEM
Pour insérer les piles,
dévisser la porte du
compartiment (au dos du
compartiment à piles) avec
un tournevis cruciforme ,
insérer 3 piles AAA de 1,5v
(LR03) en respectant les
indications de polarité .
Refermer la porte du
compartiment à piles et
serrer fermement la vis.
Retirer les piles si le jeu
n’est pas utilisé pendant
une longue période
To insert the batteries,
unscrew the battery
compartment cover (on the
back of the battery
compartment) with a cross
head screwdriver and
insert 3 x AAA 1.5v (LR03)
batteries, as shown,
ensuring correct polarity .
Replace battery cover.
Please remove batteries
when this toy is not in use
for long periods.
Para insertarlas, retire la
tapa del compartimiento de
las pilas (en la parte
posterior del
compartimiento de pilas)
con un destornillador de
cruz e inserte 3 x AAA
1,5 V (LR03) pilas, con la
polaridad correcta , como
se muestra. Recoloque la
tapa del compartimiento de
pilas. Por favor, retire las
pilas cuando el juguete no
está en uso, durante largos
períodos.
Para inserir as pilhas, retire
a tampa do comparti-
mento (na parte de trás do
compartimento de pilhas)
com uma chave de cabeça
de fenda cruzada e
inserir 3 pilhas AAA 1.5V
(LR03) como mostrado,
assegurando a polaridade
correcta . Recoloque a
tampa da bateria. Por
favor, remova as pilhas
quando o brinquedo não
está em uso por longos
períodos.
ZUSAMMENBAU
MONTAGGIO MONTAGE
Сборка
Om de batterijen te
plaatsen, schroeft u het
deksel los (aan de
achterkant van de
batterijhouder) met een
kruiskopschroevendraaier
en plaatst u 3 x AAA 1.5v
(LR03) batterijen, zoals
weergegeven, gelet op de
juiste polariteit . Plaats
het deksel terug. Verwijder
de batterijen indien het
speelgoed gedurende
langere periode niet
wordt gebruikt.
Per inserire le batterie,
svitare il coperchio dello
scomparto delle batterie
(sul retro dello scomparto
delle batterie) con un
cacciavite Phillips ed
inserire 3 batterie AAA da
1.5 V (LR03), come
mostrato, assicurandosi
che la polarità sia
corretta .
Rimettere a posto il
coperchio delle batterie.
Togliere le batterie quando
non si usa il giocattolo per
lunghi periodi.
Zum Einsetzen der Batterien
schrauben Sie die Abdeckung
des Batteriefaches (auf der
Rückseite des Batteriefaches)
mit einem Kreuzschlitz
Schraubenzieher auf und
setzen Sie drei AAA 1,5 Volt
(LR03) Batterien wie
abgebildet ein. Vergewissern
Sie sich, dass die Batterien an
den richtigen Polen sitzen .
Setzen Sie die Batterieabdeck-
ung wieder an ihren Platz.
Bitte entfernen Sie die
Batterien, wenn dieses
Spielzeug über einen längeren
Zeitraum nicht benutzt wird.
Для того чтобы добавить
батарейки, отвинтите
крышку аккумуляторного
отсека (в задней части
аккумуляторного отсека)
крестообразной
отверткой и добавьте
3 батарейки AAA 1.5v (LR03),
как показано, соблюдая
полярность . Возвратите
на место крышку. Если Вы
не используете игрушку
долгое время, пожалуйста,
выньте батарейки.
FCC STATEMENT: This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This
equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices pursuant to Part 15 of the FCC rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference to radio communications, this equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction, may cause harmful interference to radio
communication. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this toy does cause interference to radio or
television reception (you can check this by turning the toy off and on while listening for the interference), one or more of the following measures may be
useful: - Reorient or relocated the receiving antenna - Increase the separation between the toy and the radio or the TV - Consult the dealer
or experienced TV-radio technician for help.
NOTE: Changes, adjustments or modifications to this unit, including but not limited to, replacement of any transmitter component (crystal,
semiconductor, etc.) could result in a violation of FCC rules under part 15 and/or 95 and must be expressly approved by Spin Master LTD. or they could
void the user's authority to operate the equipment. Shielded cables must be used with this unit to ensure compliance with the
Class B FCC limits.
Download Bedienungsanleitung auf Deutsch (PDF, 0.3 MB)
(Denken Sie an die Umwelt und drucken Sie diese Bedienungsanleitung nur aus, wenn es unbedingt nötig ist)

Loading…

Bewertung

Teilen Sie uns mit, was Sie über die Yookidoo Lights n Music fun ball denken, indem Sie eine Produktbewertung verfassen. Möchten Sie Ihre Erfahrungen mit diesem Produkt teilen oder eine Frage stellen? Hinterlassen Sie einen Kommentar am Ende dieser Seite!
Sind Sie mit Yookidoo Lights n Music fun ball zufrieden?
Ja Nein
Seien Sie die erste Person, die dieses Produkt bewertet
0 Bewertungen

Diskutieren Sie über dieses Produkt mit

Hier können Sie uns Ihre Meinung zu Yookidoo Lights n Music fun ball mitteilen. Wenn Sie eine Frage haben, lesen Sie zunächst das Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Anforderung eines Bedienungsanleitung kann über unser Kontaktformular erfolgen.

Mehr zu diesem Bedienungsanleitung

Wir verstehen, dass es schön ist, ein gedrucktes Bedienungsanleitung für Ihr Yookidoo Lights n Music fun ball zu haben. Sie können das Bedienungsanleitung jederzeit von unserer Website herunterladen und selbst ausdrucken. Wenn Sie ein Originalhandbuch wünschen, empfehlen wir Ihnen, Yookidoo zu kontaktieren. Möglicherweise können sie ein Originalhandbuch bereitstellen. Suchen Sie das Bedienungsanleitung Ihres Yookidoo Lights n Music fun ball in einer anderen Sprache? Wählen Sie auf unserer Homepage Ihre bevorzugte Sprache und suchen Sie nach der Modellnummer, um zu sehen, ob wir sie verfügbar haben.

Spezifikationen

Marke Yookidoo
Modell Lights n Music fun ball
Kategorie Spielzeug
Dateityp PDF
Dateigröße 0.3 MB

Alle Anleitungen für Yookidoo Spielzeug
Weitere Anleitungen von Yookidoo

Bedienungsanleitung Yookidoo Lights n Music fun ball