Bedienungsanleitung Tristar IV-3721 Ungeziefer-abwehr

Benötigen Sie ein Bedienungsanleitung für Ihren Tristar IV-3721 Ungeziefer-abwehr? Unten können Sie das PDF-Bedienungsanleitung kostenlos auf Deutsch ansehen und herunterladen. Für dieses Produkt gibt es derzeit 0 häufig gestellte Fragen, 0 Kommentare und 0 Stimmen. Wenn dies nicht das von Ihnen gewünschte Bedienungsanleitung ist, kontaktieren Sie uns bitte.

Ist Ihr Produkt defekt und bietet die Bedienungsanleitung keine Lösung? Gehen Sie zu einem Repair Café, wo es gratis repariert wird.

Bedienungsanleitung

Loading…

The Green Dot é uma marca comercial registada da DerGrüne Punkt –
Duales System Deutschland GmbH e é uma marcacomercial protegida
em todo o mundo. O logótipo só poderá serusado pelos clientes da
DSD GmbH que detenham um contrato demarca comercial válido
ou por empresas envolvidas na gestão deresíduos, no território da
República Federal da Alemanha. Istotambém se aplica à reprodução
do logótipo por terceiros numdicionário, enciclopédia ou base de dados
eletrónica que contenhaum manual de referência.
DESCRIÇÃO DO ELETRODOMÉSTICO
Uso pretendido
Este eletrodoméstico destina-se ao uso exclusivo em espaços interiores.
Este aparelho destina-se exclusivamente a uso doméstico; não se destina a uso
comercial.
Este aparelho destina-se a ser usado em casas particulares e aplicações
semelhantes, tais como:
- cozinhas de pessoal em zonas de lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
- quintas;
- por clientes em hotéis, motéis e outros tipos de ambientes residenciais;
- ambientes do género hostel.
Este eletrodoméstico não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças)
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que não tenham
experiência e conhecimento, exceto se tiverem sido supervisionadas ou recebido
instruções relativas à utilização do eletrodoméstico por uma pessoa responsável pela
sua segurança.
Qualquer outra utilização do eletrodoméstico que não seja a descrita neste manual do
utilizador é considerada indevida e poderá causar ferimentos no utilizador ou danos no
eletrodoméstico e anular a garantia.
Especicações técnicas
Nome do eletrodoméstico Mata-insetos
Número do artigo IV-3721
Fonte de energia 220-240V~ 50Hz
Tipo de lâmpada uorescente 2x tubo LED T8 6W
Alimentação 12W
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Retire o aparelho e os acessórios da caixa. Remova os adesivos, a película
protetora ou o plástico do aparelho.
Antes de utilizar o seu dispositivo pela primeira vez, limpe todas as partes
amovíveis com um pano húmido. Nunca utilize produtos abrasivos.
UTILIZAÇÃO
Este dispositivo é utilizado para atrair insetos voadores, por utilização de uma luz
LED.
Se ligar o cabo de alimentação à tomada, prima o botão ligar/desligar e a lâmpada
acende-se diretamente.
Deve esvaziar regularmente o tabuleiro, retire sempre a ficha da tomada antes de
esvaziar o tabuleiro.
Este dispositivo funciona com alta tensão, nunca toque no interior quando o
dispositivo estiver ligado à tomada de parede.
SUGESTÕES
Substituição da lâmpada
Retire sempre a ficha da tomada antes de substituir a lâmpada.
Vire o tabuleiro de recolha de insetos.
Desaparafusar os dois parafusos que seguram a grelha de proteção, a grelha de
proteção inclina-se agora para a frente.
Agora, rode a lâmpada e poderá retirá-la e substituí-la.
Monte o aparelho seguindo os passos anteriores pela ordem inversa.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Desligue o aparelho da tomada antes da limpeza.
Se houver demasiados insetos na grelha metálica, limpe a grelha metálica com
uma pequena escova seca, não utilize água ou quaisquer produtos de limpeza.
Nunca mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos nem o lave na máquina da
loiça.
Deve-se esvaziar regularmente o tabuleiro, retirando sempre a ficha da tomada
antes de esvaziar o tabuleiro.
ELIMINAÇÃO
Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no m da sua
vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem de
aparelhos domésticos elétricos e eletrónicos. Este símbolo indicado no
aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua atenção
para a importância desta questão. Os materiais utilizados neste aparelho
podem ser reciclados. Ao reciclar aparelhos domésticos usados, está a
contribuir de forma signicativa para a proteção do nosso ambiente. Solicite
às autoridades locais informações relativas aos pontos de recolha.
Assistência
Encontra todas as informações e peças de substituição disponíveis em www.tristar.eu!
j
Manuale d'uso
Insetticida elettrico
Parti principali (vedi immagine A)
1
Lampada
2
Pulsante On/O󰀨
3
Griglia di protezione
4
Vaschetta per la raccolta degli insetti
SICUREZZA
Ignorando le istruzioni di sicurezza, il produttore
non può essere ritenuto responsabile dei danni.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, dal suo
assistente tecnico o da persone altrettanto
qualificate per evitare pericoli.
Non spostare mai l'apparecchio tirando il cavo e
assicurati che il cavo non si intrecci.
Per proteggersi dalle scosse elettriche, non
immergere il cavo, la spina o l'appare
L'apparecchio deve essere posizionato su una
superficie stabile e piana
L'apparecchio non deve essere utilizzato da
bambini di età inferiore agli 8 anni.
L'apparecchio può essere utilizzato da bambini
di almeno 8 anni e da persone con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure
senza la necessaria pratica ed esperienza sotto
la supervisione di un adulto o dopo aver ricevuto
adeguate istruzioni sull'uso in sicurezza
dell'apparecchio e aver compreso i possibili
rischi. I bambini non devono giocare con
l'apparecchio. Mantenere l'apparecchio e il
relativo cavo fuori dalla portata dei bambini di
età inferiore agli 8 anni. I bambini non devono
eseguire interventi di manutenzione e pulizia
almeno che non abbiano più di 8anni e non
siano controllati.
6
PERICOLO: ALTA TENSIONE
Questo apparecchio è destinato a un uso
esclusivamente domestico e deve essere
utilizzato soltanto per gli scopi previsti.
AVVERTENZA: Se l'acqua di un tubo da
giardino viene indirizzata verso l'insetticida, può
verificarsi un rischio di scossa elettrica. Quando
si utilizzano prolunghe, tenere la presa di
corrente al riparo dall'umidità ed evitare di
danneggiare il cavo.
L'apparecchio non deve essere utilizzato in
luoghi in cui è probabile la presenza di vapori
infiammabili o di polveri esplosive.
INTRODUZIONE
A proposito di questo documento
Questo manuale d'uso contiene tutte le informazioni per un uso corretto, sicuro ed
efficiente dell'apparecchio.
Assicurarsi di aver letto e compreso completamente le istruzioni presenti in questo
manuale dell'utente prima di utilizzare l'apparecchio.
Conservare questo manuale dell'utente in un luogo sicuro vicino all'apparecchio per
riferimenti futuri.
Questo manuale è stato originariamente scritto in inglese. Tutte le altre lingue sono
documenti tradotti.
Especicaciones técnicas
Nombre del aparato Matainsectos
Número de artículo IV-3721
Fuente de alimentación 220-240V~ 50Hz
Tipo de lámpara uorescente 2 tubos LED T8 de 6 W
Alimentación 12W
ANTES DEL PRIMER USO
Saque el aparato y los accesorios de la caja. Retire las etiquetas, la lámina
protectora o el plástico del aparato.
Antes de utilizar el aparato por primera vez, limpie todas las piezas desmontables
con un paño húmedo. No utilice nunca productos abrasivos.
USO
Este aparato atrae a insectos voladores mediante luz LED.
Si enchufas el cable de alimentación a la toma de corriente, pulsa el botón de
encendido/apagado y la lámpara se encenderá directamente.
Debe vaciar la bandeja con regularidad, desconecte siempre el enchufe de la toma
de corriente antes de vaciarla.
Este aparato funciona con alta tensión, nunca toque su interior mientras esté
conectado a la toma de corriente.
CONSEJOS
Sustitución de la lámpara
Desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente antes de sustituir la
lámpara.
Saque la bandeja para la recogida de insectos.
Desatornille los dos tornillos que sujetan la rejilla de protección, la rejilla de
protección se inclinará ahora hacia delante.
Ahora gira la lámpara y podrás sacarla y sustituirla.
Monte el aparato siguiendo los pasos anteriores en orden inverso.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Desenchufe el aparato antes de limpiarlo.
Si hay demasiados insectos en la rejilla metálica, límpiela con un cepillo pequeño
seco, no utilice agua ni ningún producto de limpieza.
No sumerja nunca el aparato en agua u otros líquidos ni lo introduzca en el
lavavajillas.
Debe vaciar regularmente la bandeja; desenchufe siempre la clavija de la toma de
corriente antes de vaciar la bandeja.
DESECHO
Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al nal de
su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato,
manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta
importante cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se pueden
reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a
fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre
los puntos de recogida a las autoridades locales.
Ayuda
Puede encontrar toda la información y las piezas de repuesto disponibles en
www.tristar.eu.
i
Manual do utilizador
Mata-insetos
Partes principais (ver imagem A)
1
Lâmpada
2
Botão de ligar/desligar
3
Grelha de proteção
4
Tabuleiro de recolha de insetos
SEGURANÇA
Ao ignorar as instruções de segurança, o
fabricante não pode ser responsabilizado pelos
danos.
Se o cabo de alimentação estiver danificado,
deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu
agente de serviço ou por pessoas igualmente
qualificadas para evitar perigos.
Nunca mova o aparelho puxando o cabo e
certifique-se de que o cabo não fique enrolado.
Para se proteger contra choques elétricos, não
mergulhe o cabo, a ficha nem o aparelho em
água ou qualquer outro líquido.
O aparelho deve ser colocado numa superfície
estável e nivelada.
Este aparelho não deve ser utilizado por
crianças com idades compreendidas entre
menos de 8 anos. Este aparelho pode ser
utilizado por crianças com mais de 8 anos e por
pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas, assim como com falta de
experiência e conhecimentos, caso sejam
supervisionadas ou instruídas sobre como
utilizar o aparelho de modo seguro e
compreendam os riscos envolvidos. As crianças
não devem brincar com o aparelho. Mantenha o
aparelho e respetivo cabo fora do alcance de
crianças com idade inferior a 8 anos. A limpeza
e manutenção não devem ser realizadas por
crianças a não ser que tenham mais de 8 anos
e sejam supervisionadas.
6
PERIGO: ALTA TENSÃO
Este aparelho destina-se apenas a utilização
doméstica e para os fins para os quais foi
concebido.
AVISO: Pode haver perigo de choque elétrico se
a água de uma mangueira de jardim for dirigida
para o inseticida. Quando utilizar cabos de
extensão, mantenha a tomada de corrente
afastada da humidade e evite danificar o cabo.
O aparelho não deve ser utilizado em locais
onde seja provável a existência de vapores
inflamáveis ou poeiras explosivas.
INTRODUÇÃO
Sobre este documento
Este manual do utilizador contém toda a informação destinada ao uso correto, seguro
e eficiente do dispositivo.
Certifique-se de que leu na íntegra e compreendeu as instruções deste manual do
utilizador, antes de começar a utilizar o eletrodoméstico.
Armazene sempre este manual do utilizador num local seguro, perto do
eletrodoméstico, para futura referência.
Este manual está redigido, originalmente, em língua inglesa. Todas as outras línguas
são documentos traduzidos.
Símbolos gerais
Símbolo Descrição
Aplicável em França:
O produto ou a embalagem podem ser reciclados e os componentes
têm de ser destruídos em separado. Siga as regulamentações locais.
Aplicável em Itália:
O produto ou a embalagem podem ser reciclados e os componentes
têm de ser destruídos em separado. Siga as regulamentações locais.
Este produto cumpre os requisitos de conformidade dos regulamentos
ou diretivas europeias aplicáveis.
O símbolo, logótipo ou ícone universal de reciclagem é um símbolo
internacionalmente reconhecido que é usado para designar materiais
recicláveis. O símbolo de reciclagem é do domínio público e não é
uma marca comercial.
Num aparelho com duplo isolamento, são fornecidos dois sistemas
de isolamento em vez de uma ligação à terra. Não são fornecidos
quaisquer meios de ligação à terra num aparelho com duplo
isolamento nem deverá ser adicionado ao aparelho um meio de
ligação à terra. A manutenção de um aparelho com duplo isolamento
exige extremo cuidado e conhecimento do sistema, devendo ser
efetuada exclusivamente por pessoal qualicado da assistência. As
peças sobresselentes de um aparelho com duplo isolamento têm de
ser idênticas às peças que estão a substituir. Um aparelho com duplo
isolamento tem um rótulo com a inscrição: "CLASSE II" ou "DUPLO
ISOLAMENTO". Também pode ser identicado através do símbolo de
duplo isolamento.
TIPPS
Die Lampe auswechseln
Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie die Lampe
auswechseln.
Ziehen Sie die Insektensammelschale heraus.
Lösen Sie die beiden Schrauben, die das Schutzgitter halten, das Schutzgitter wird
nun nach vorne gekippt.
Drehen Sie nun die Lampe und Sie können sie herausnehmen und ersetzen.
Bauen Sie das Gerät wieder zusammen, indem Sie die vorherigen Schritte in
umgekehrter Reihenfolge durchführen.
REINIGUNG UND WARTUNG
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung vom Stromnetz.
Wenn sich zu viele Insekten auf dem Metallgitter befinden, bürsten Sie das
Metallgitter mit einer kleinen trockenen Bürste ab. Verwenden Sie dabei weder
Wasser noch Reinigungsmittel.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten und stellen
Sie es niemals in die Spülmaschine.
Sie sollten die Schale regelmäßig entleeren. Ziehen Sie immer den Stecker aus der
Steckdose, bevor Sie die Schale entleeren.
ENTSORGUNG
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll entsorgt
werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln von
elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben werden. Das
Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf der Verpackung
macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in diesem Gerät
verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch das Recyceln
gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach Informationen über
eine Sammelstelle.
Support
Sie finden alle erhältlichen Informationen und Ersatzteile auf www.tristar.eu!
h
Manual del usuario
Matainsectos
Partes principales (ver imagen A)
1
Lámpara
2
Botón de encendido/apagado
3
Rejilla de protección
4
Bandeja para la recogida de insectos
SEGURIDAD
Al ignorar las instrucciones de seguridad, el
fabricante no puede ser considerado
responsable de los daños.
Si el cable de alimentación está dañado, debe
ser reemplazado por el fabricante, su agente de
servicio o personas igualmente calificadas para
evitar peligros.
Nunca mueva el aparato tirando del cable y
asegúrese de que el cable no quede enredado.
Para protegerse contra una descarga eléctrica,
no sumerja el cable, el enchufe ni el aparato en
el agua o cualquier otro líquido.
El aparato debe colocarse sobre una superficie
estable y nivelada.
Este aparato no debe ser utilizado por niños
menores de 8 años. Este aparato puede ser
utilizado por niños a partir de los 8 años y por
personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o que no tengan
experiencia ni conocimientos, si son
supervisados o instruidos en el uso del aparato
de forma segura y entienden los riesgos
implicados. Los niños no pueden jugar con el
aparato. Mantenga el aparato y el cable fuera
del alcance de los niños menores de 8 años.
Los niños no podrán realizar la limpieza ni el
mantenimiento reservado al usuario a menos
que tengan más de 8 años y cuenten con
supervisión.
6
PELIGRO: ALTA TENSIÓN
Este aparato se debe utilizar únicamente para el
uso doméstico y sólo para las funciones para las
que se ha diseñado.
ADVERTENCIA: Puede existir peligro de
descarga eléctrica si se dirige agua de una
manguera de jardín hacia el insecticida. Cuando
utilice cables alargadores, mantenga la toma de
corriente alejada de la humedad y evite dañar el
cable.
El aparato no debe utilizarse en lugares donde
puedan existir vapores inflamables o polvo
explosivo.
PRÓLOGO
Acerca de este manual
Este manual de usuario contiene toda la información para un uso correcto, seguro y
eficiente del aparato.
Asegúrese de leer y entender completamente las instrucciones de este manual del
usuario antes de utilizar el aparato.
Guarde siempre este manual del usuario en un lugar seguro cerca del aparato para
consultas futuras.
El original de este manual está escrito en inglés. Todos los demás idiomas son
traducciones del documento.
Símbolos generales
Símbolo Descripción
Aplicable en Francia:
El producto y el empaquetado se pueden reciclar y los componentes
se pueden desechar separadamente. Sigue las regulaciones locales.
Aplicable en Italia:
El producto y el empaquetado se pueden reciclar y los componentes
se pueden desechar separadamente. Sigue las regulaciones locales.
El producto cumple los requisitos de conformidad de las regulaciones o
directivas europeas aplicables.
El símbolo, logo o icono universal de reciclaje es un símbolo
reconocido en todo el mundo y usado para designar materiales
reciclables. Este símbolo de reciclaje es de dominio público y no es
una marca comercial.
En un dispositivo con doble aislamiento, se facilitan dos sistemas
de aislamiento en vez de un cable de tierra. No se facilita un medio
de puesta a tierra en un equipo con doble aislamiento, ni se debería
añadir dicho medio al equipo. Hacer el mantenimiento de un equipo
con doble aislamiento exige un cuidado extremo y conocer el sistema,
solo deben hacerlo los expertos. Las piezas de repuesto para un
equipo con aislamiento doble deben ser idénticas a las piezas que se
sustituyen. Un equipo con doble aislamiento se marca con las palabras
"CLASS II" o "DOUBLE INSULATED". También se puede identicar por
el símbolo del aislamiento doble.
The Green Dot es la marca registrada de Der Grüne Punkt – Duales
System Deutschland GmbH y está protegida como marca comercial
en todo el mundo. El logotipo solo puede usarse por clientes de DSD
GmbH con un contrato válido para uso de la marca comercial, o por
empresas participantes de gestión de residuos en la República Federal
de Alemania. Esto también se aplica para la reproducción del logo por
terceros en un diccionario, enciclopedia o base electrónica de datos
que incluya un manual de referencia.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
Uso adecuado
Este aparato está diseñado exclusivamente para su uso en interiores.
Este electrodoméstico está destinado exclusivamente a un uso doméstico y no
comercial.
Este electrodoméstico está destinado para el uso en el hogar y en aplicaciones
similares como:
- por el personal de tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo para su uso en las
zonas de cocina;
- casas de campo;
- por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;
- entornos de tipo bed and breakfast.
Este aparato no está diseñado para que lo usen personas (incluidos los menores) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y
conocimiento, a menos que les haya supervisado o instruido sobre el uso del mismo
una persona responsable de su seguridad.
Cualquier uso del aparato distinto al descrito en este manual del usuario se considera
un mal uso y podría causar lesiones o daños al aparato, quedando anulada la
garantía.
c
Benutzerhandbuch
Insektenkiller
Hauptteile (siehe Bild A)
1
Lampe
2
Ein/Aus-Taste
3
Schutzgitter
4
Insektensammelschale
SICHERHEIT
Durch das Ignorieren der
Sicherheitsanweisungen kann der Hersteller
nicht für Schäden haftbar gemacht werden.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es
vom Hersteller, seinem Kundendienst oder
gleich qualifizierten Personen ausgetauscht
werden, um Gefahren zu vermeiden.
Verschieben Sie das Gerät niemals, indem Sie
am Kabel ziehen, und stellen Sie sicher, dass
das Kabel nicht verwickelt wird.
Tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das
Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten,
um einen elektrischen Schlag zu vermeiden.
Das Gerät muss auf einer stabilen, ebenen
Fläche stehen.
Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 8
Jahren verwendet werden. Dieses Gerät darf
von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel
an Erfahrung und Kenntnissen verwendet
werden, sofern diese Personen beaufsichtigt
oder über den sicheren Gebrauch des Geräts
unterrichtet wurden und die damit verbundenen
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen mit
dem Gerät nicht spielen. Halten Sie das Gerät
und sein Anschlusskabel außerhalb der
Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht
von Kindern vorgenommen werden, es sei denn,
sie sind älter als 8 und werden beaufsichtigt.
6
GEFAHR: HOCHSPANNUNG
Dieses Gerät darf nur für den
Haushaltsgebrauch und nur für den Zweck
benutzt werden, für den es hergestellt wurde.
WARNUNG: Es besteht die Gefahr eines
Stromschlags, wenn Wasser aus einem
Gartenschlauch auf den Insektenvernichter
gerichtet wird. Halten Sie bei der Verwendung
von Verlängerungskabeln die Steckdose von
Feuchtigkeit fern und vermeiden Sie Schäden
am Kabel.
Das Gerät darf nicht an Orten verwendet
werden, an denen mit brennbaren Dämpfen oder
explosivem Staub zu rechnen ist.
VORWORT
Über dieses Dokument
Dieses Benutzerhandbuch enthält alle Informationen für die korrekte, sichere und
effiziente Nutzung des Geräts.
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem Benutzerhandbuch
gründlich und vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Gerät
benutzen.
Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch immer in der Nähe des Geräts auf, um später
darin nachschlagen zu können.
Dieses Handbuch ist im Original auf Englisch verfasst. Alle anderen Sprachfassungen
sind übersetzte Dokumente.
Allgemeine Symbole
Symbol Beschreibung
Gültig für Frankreich:
Das Produkt oder die Verpackung kann recycelt und die Bestandteile
müssen getrennt entsorgt werden. Die örtlichen Vorschriften beachten.
Gültig für Italien:
Das Produkt oder die Verpackung kann recycelt und die Bestandteile
müssen getrennt entsorgt werden. Die örtlichen Vorschriften beachten.
Dieses Produkt erfüllt die Konformitätsanforderungen der geltenden
europäischen Verordnungen oder Richtlinien.
Das universelle Recycling-Symbol, -Logo oder -Zeichen ist ein
international anerkanntes Symbol zur Kennzeichnung von recycelbaren
Materialien. Das Recycling-Symbol ist gemeinfrei und kein
Markenzeichen.
Bei einem doppelt isolierten Gerät sind anstelle eines Erdleiters zwei
Isoliersysteme vorgesehen. An einem doppelt isolierten Gerät ist keine
Erdungsvorrichtung vorgesehen, noch sollte eine solche am Gerät
angeschlossen werden. Die Wartung eines doppelt isolierten Geräts
erfordert äußerste Sorgfalt und Kenntnis des Systems und sollte
nur von qualiziertem Wartungspersonal durchgeführt werden. Die
Ersatzteile für ein doppelt isoliertes Gerät müssen identisch mit den
Teilen sein, die sie ersetzen. Ein doppelt isoliertes Gerät ist mit den
Worten „CLASS II“ oder „DOUBLE INSULATED“ gekennzeichnet. Es
ist auch am Symbol der doppelten Isolierung erkennbar.
Der Grüne Punkt ist das eingetragene Markenzeichen der„Der Grüne
Punkt – Duales System Deutschland GmbH“ und istweltweit als
Marke geschützt. Das Logo darf nur von Kunden derDSD GmbH,
welche über einen gültigen Markennutzungsvertragverfügen, oder von
beauftragten Entsorgungsunternehmen innerhalbder Bundesrepublik
Deutschland genutzt werden. Dies gilt auch fürdie Darstellung des
Logos durch Dritte in einem Wörterbuch, einerEnzyklopädie oder einer
elektronischen Datenbank, welche einNachschlagewerk enthält.
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
Vorgesehene Verwendung
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch, nicht für gewerbliche
Zwecke, geeignet.
Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und für ähnliche Anwendungen
ausgelegt. Verwendungsbeispiele:
- in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen;
- Gutshäuser;
- Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen;
- Frühstückspensionen und ähnliche Unterkünfte.
Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und
Sachkenntnis benutzt werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder haben von dieser Anweisungen erhalten, wie das
Gerät zu benutzen ist.
Jegliche Verwendung des Geräts, die nicht in diesem Benutzerhandbuch beschrieben
ist, gilt als Missbrauch, kann zu Verletzungen oder Beschädigungen des Geräts führen
und führt zum Erlöschen der Garantie.
Technische Daten
Name des Geräts Insektenkiller
Artikelnummer IV-3721
Stromversorgung 220-240V~ 50Hz
Leuchtsto󰀪ampen-Typ 2x T8 6W LED-Röhre
Leistung 12W
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Verpackung. Entfernen Sie die
Aufkleber, Schutzfolie oder Plastik vom Gerät.
Wischen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts alle abnehmbaren Teile mit
einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie niemals scheuernde Produkte.
GEBRAUCH
Dieses Gerät wird verwendet, um fliegende Insekten durch LED-Licht anzulocken.
Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose, drücken Sie die Ein-/Ausschalttaste
und die Lampe leuchtet direkt auf.
Die Schale muss regelmäßig entleert werden. Ziehen Sie immer den Stecker aus
der Steckdose, bevor Sie die Schale entleeren.
Dieses Gerät arbeitet unter Hochspannung: Berühren Sie niemals das Innere, wenn
das Gerät an die Steckdose angeschlossen ist.
IV-3721_IM.indd 5-8IV-3721_IM.indd 5-8 18-9-2025 11:41:5918-9-2025 11:41:59
Download Bedienungsanleitung auf Deutsch (PDF, 2.82 MB)
(Denken Sie an die Umwelt und drucken Sie diese Bedienungsanleitung nur aus, wenn es unbedingt nötig ist)

Loading…

Bewertung

Teilen Sie uns mit, was Sie über die Tristar IV-3721 Ungeziefer-abwehr denken, indem Sie eine Produktbewertung verfassen. Möchten Sie Ihre Erfahrungen mit diesem Produkt teilen oder eine Frage stellen? Hinterlassen Sie einen Kommentar am Ende dieser Seite!
Sind Sie mit Tristar IV-3721 Ungeziefer-abwehr zufrieden?
Ja Nein
Seien Sie die erste Person, die dieses Produkt bewertet
0 Bewertungen

Diskutieren Sie über dieses Produkt mit

Hier können Sie uns Ihre Meinung zu Tristar IV-3721 Ungeziefer-abwehr mitteilen. Wenn Sie eine Frage haben, lesen Sie zunächst das Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Anforderung eines Bedienungsanleitung kann über unser Kontaktformular erfolgen.

Mehr zu diesem Bedienungsanleitung

Wir verstehen, dass es schön ist, ein gedrucktes Bedienungsanleitung für Ihr Tristar IV-3721 Ungeziefer-abwehr zu haben. Sie können das Bedienungsanleitung jederzeit von unserer Website herunterladen und selbst ausdrucken. Wenn Sie ein Originalhandbuch wünschen, empfehlen wir Ihnen, Tristar zu kontaktieren. Möglicherweise können sie ein Originalhandbuch bereitstellen. Suchen Sie das Bedienungsanleitung Ihres Tristar IV-3721 Ungeziefer-abwehr in einer anderen Sprache? Wählen Sie auf unserer Homepage Ihre bevorzugte Sprache und suchen Sie nach der Modellnummer, um zu sehen, ob wir sie verfügbar haben.

Spezifikationen

Marke Tristar
Modell IV-3721
Kategorie Ungeziefer-abwehr
Dateityp PDF
Dateigröße 2.82 MB

Alle Anleitungen für Tristar Ungeziefer-abwehr
Weitere Anleitungen von Ungeziefer-abwehr

Bedienungsanleitung Tristar IV-3721 Ungeziefer-abwehr

Verwandte Produkte

Verwandte Kategorien

×
Download