Bedienungsanleitung Tristar FR-6994 Fritteuse

Benötigen Sie ein Bedienungsanleitung für Ihren Tristar FR-6994 Fritteuse? Unten können Sie das PDF-Bedienungsanleitung kostenlos auf Deutsch ansehen und herunterladen. Für dieses Produkt gibt es derzeit 3 häufig gestellte Fragen, 2 Kommentare und 0 Stimmen. Wenn dies nicht das von Ihnen gewünschte Bedienungsanleitung ist, kontaktieren Sie uns bitte.

Ist Ihr Produkt defekt und bietet die Bedienungsanleitung keine Lösung? Gehen Sie zu einem Repair Café, wo es gratis repariert wird.

Bedienungsanleitung

Loading…

Po uplynutí nastaveného času prípravy sa ozve zvonček časovača.
Vytiahnite kôš zo spotrebiča a položte ho na povrch odolný voči teplu.
Skontrolujte, či je jedlo pripravené. Ak jedlo ešte nie je pripravené,
jednoducho zasuňte kôš späť do spotrebiča a nastavte časovač ešte na
zopár minút.
Vysypte kôš do misy alebo na tanier. Keď je dávka potravín hotová,
teplovzdušná fritéza je okamžite pripravená na prípravu ďalšej dávky.
Min-max
hmotnosť
(g)
Čas (min) Teplota (°
C) Pretraseni
e
Ďalšie
informácie
Hranolky 300-700 10-18 200 pretrasenie
Domáce
hranolky
300-800 16-20 200 pretrasenie pridajte
polovicu
polievkovej
lyžice oleja
Zmrazené
rybie prsty
100-400 6-10 200 Použite
vhodné do
trúby
Paličky 100-500 18-22 180
Hamburger 100-500 13-15 180
Jarné rolky 100-400 8-10 200 pretrasenie Použite
vhodné do
trúby
Koláč 300 20-25 160 Použite
plech
Quiche
koláč
300 20-25 160 Použite
plech
Mufiny 300 15-18 200 Použite
plech
Tipy
Pretrasenie menších potravín počas prípravy optimalizuje konečný
výsledok a môže pomôcť predísť nerovnomernému prepečeniu.
Na dosiahnutie chrumkavosti pridajte k surovým zemiakom malé
množstvo oleja. Pečte prísady v teplovzdušnej fritéze do niekoľkých
minút po tom, ako ste pridali olej.
V teplovzdušnej fritéze nepripravujte veľmi mastné jedlá ako klobásy.
Ak chcete upiecť koláč alebo koláč quiche alebo ak chcete piecť krehké
potraviny alebo plnené jedlá, do koša vložte plech alebo zapekaciu
misu.
Teplovzdušnú fritézu môžete použiť taktiež na prihriatie jedla. Na
prihriatie jedla nastavte teplotu 150°C a čas do 10 minút.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Pred čistením odpojte spotrebič od elektrickej siete a počkajte, kým
vychladne.
Spotrebič nikdy neponárajte do vody ani do žiadnej inej tekutiny.
Zariadenie nie je vhodné do umývačky riadu.
Umyte panvicu teplou vodou, čistiacim prostriedkom a neabrazívnou
hubkou. Panvica nie je vhodná do umývačky riadu.
Ak je na dne nádoby zaschnutá špina, naplňte ju horúcou vodou s
troškou tekutého čistiaceho prostriedku a nechajte ju desať minút
odmočiť.
Zariadenie očistite vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte ostré a drsné
čistiace prostriedky, špongiu ani drôtenku, pretože by mohlo dôjsť k
poškodeniu spotrebiča.
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný spolu s
komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovať v recyklačnom stredisku
určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče. Tento symbol na
spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na túto dôležitú
skutočnosť. Materiály použité v tomto spotrebiči je možné recyklovať.
Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate
k ochrane životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám
poskytnú miestne úrady.
Podpora
Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na www.tristar.eu!
RU
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Производитель не несет ответственность за
ущерб в случае несоблюдения правил
техники безопасности.
Во избежание опасных ситуаций для замены
поврежденного кабеля питания
рекомендуется обратиться к производителю,
его сервисному агенту или другим
достаточно квалифицированным
специалистам.
Не перемещайте устройство, взявшись за
кабель питания, а также следите за тем,
чтобы кабель не перекручивался.
Установите устройство на устойчивой
ровной поверхности.
Данное устройство предназначено только
для использования в бытовых условиях и
только по назначению.
Данное устройство не предназначено для
использования детьми в возрасте до 8 лет.
Данное устройство может использоваться
детьми в возрасте от 8 лет и людьми с
ограниченными физическими, сенсорными и
умственными способностями или не
имеющими соответствующего опыта или
знаний, только при условии, что за их
действиями осуществляется контроль или
они знакомы с техникой безопасной
эксплуатации устройства, а также понимают
связанные с этим риски. Не позволяйте
детям играть с устройством. Храните
устройство и его шнур электропитания в
месте, недоступном для детей младше 8
лет. Очистка и обслуживание устройства
может проводиться детьми только после
достижения ими возраста 8 лет или под
присмотром взрослых.
Во избежание поражения электрическим
током не погружайте шнур электропитания,
штепсель или устройство в воду или любую
другую жидкость.
Храните устройство и его шнур
электропитания в месте, недоступном для
детей младше 8 лет.
Во время работы устройства открытые
поверхности могут нагреваться до очень
высоких температур.
Данное устройство не предназначено для
управления с помощью внешнего таймера
или отдельной системы дистанционного
управления.
Это устройство предназначено для
подключения к сетевой розетке, оснащенной
заземленным контактом (для устройств
класса I).
Во время использования поверхности
могут нагреться.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если на поверхности
появились трещины, отключите устройство
во избежание поражения электрическим
током.
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
1. Ручка регулятора нагрева
2. Таймер (0-60 мин.)/ручка включения
3. Световой индикатор питания
4. Световой индикатор нагрева
5. Корзина
6. Ручка
7. Стойка гриля
8. Воздухозаборное отверстие
9. Отверстия для выпуска воздуха
10. Сетевой шнур
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Снимите всю упаковку.
Снимите с устройства все наклейки и этикетки.
Тщательно вымойте корзину горячей водой с моющим средством и
неабразивной губкой.
Протрите внутреннюю и внешнюю поверхность устройства влажной
тканью.
Установите устройство на устойчивую, горизонтальную и ровную
поверхность. не устанавливайте его на нежаростойкие поверхности.
Жарка в аэрофритюрнице происходит за счет горячего
воздуха. Не наливайте в противень масло или жир для жарки.
Во избежание нарушения вентиляции, ничего не кладите на
фритюрницу и удостоверьтесь, что свободное пространство
вокруг устройства составляет не менее 10 см.
ПРИМЕНЕНИЕ
Подключите кабель питания к заземленной розетке.
Осторожно выньте корзину из аэрофритюрницы.
Поместите ингредиенты в корзину.
Поместите корзину снова в аэрофритюрницу.
Не прикасайтесь к корзине сразу после использования, она очень
сильно нагревается. Держите корзину только за ручку.
Установите необходимую температуру с помощью ручки регулятора
нагрева.
Определите время, необходимое для жарки ингредиента.
Для включения устройства переведите регулятор таймера в
необходимое положение. Если устройство остыло, до прибавьте ко
времени жарки 3 минуты.
Таймер начнет обратный отсчет заданного времени.
Во время жарки горячим воздухом загорается индикатор нагрева,
который время от времени начинает мигать. Мигание индикатора
указывает на включение и выключение нагревательного элемента,
позволяющее поддерживать заданную температуру.
Лишнее масло из ингредиентов скапливается в нижней части
противня.
В процессе жарки может потребоваться перемешивание некоторых
ингредиентов. Для перемешивания ингредиентов вытяните
противень из аэрофритюрницы за ручку и встряхните его. После
этого поместите корзину обратно в аэрофритюрницу.
Звуковой сигнал таймера указывает на то, что заданное время
жарки истекло. Выньте корзину из аэрофритюрницы и поместите ее
на жаростойкую поверхность.
Проверьте готовность ингредиентов. Если ингредиенты еще не
готовы, то поместите корзину в устройство, увеличив время
таймера на несколько минут.
Выложите содержимое корзины в емкость или на тарелку. После
приготовления одной партии ингредиентов аэрофритюрница сразу
же будет готова к жарке следующей партии.
Минимал
ьное-
максимал
ьное
количест
во (г)
Время
(мин) Температ
ура (° C)
Перемеш
ивание
Дополнит
ельная
информа
ция
Картофел
ь фри
300-700 10-18 200 перемеши
вание
Домашний
картофель
фри
300-800 16-20 200 перемеши
вание
добавьте
1/2
столовой
ложки
масла
Замороже
нные
рыбные
палочки
100-400 6-10 200 Используй
те
продукты,
предназна
ченные
для
готовки в
печи
Ножки 100-500 18-22 180
Гамбургер 100-500 13-15 180
Фарширов
анные
блинчики
100-400 8-10 200 перемеши
вание
Используй
те
продукты,
предназна
ченные
для
готовки в
печи
Пирог 300 20-25 160 Используй
те форму
для
выпечки
Киш 300 20-25 160 Используй
те форму
для
выпечки
Маффин 300 15-18 200 Используй
те форму
для
выпечки
Советы
Встряхивание небольших ингредиентов в процессе жарки
позволяет получить лучший результат и предотвратить
неравномерное прожаривание.
Для получения хрустящего картофеля добавьте в свежий
картофель немного масла. После добавления масла выполните
жарку ингредиентов в аэрофритюрнице в течение нескольких
минут.
Не готовьте в аэрофритюрнице слишком жирные продукты
(сосиски).
Для приготовления пирога, запеканки, мягких ингредиентов или
ингредиентов с начинкой вставьте в корзину форму или посуду для
духовки.
Также аэрофритюрницу можно использовать для подогрева
ингредиентов. Для подогрева ингредиентов установите
температуру на 150°C и время на 10 минут.
ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед очисткой отключите устройство от сети и подождите, пока
оно остынет.
Запрещается погружать электрические устройства в воду или
любую другую жидкость. Устройство не предназначено для очистки
в посудомоечной машине.
Вымойте противень горячей водой с моющим средством и
неабразивной губкой. Запрещается мыть противень в
посудомоечной машине.
Если донышко противня сильно загрязнено, наполните его горячей
водой, добавив туда немного моющего средства, и дайте постоять
10 минут.
Устройство чистят с помощью влажной ткани. Используйте только
мягкие чистящие средства. Запрещается использовать абразивные
средства, скребки или металлические мочалки, которые могут
царапать устройство.
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
По истечении срока службы не выкидывайте данное
устройство с бытовыми отходами. Вместо этого его необходимо
сдать в центральный пункт переработки электрических или
электронных бытовых приборов. На этот важный момент указывает
данный символ, используемый на устройстве, в руководстве по
эксплуатации и на упаковке. Используемые в данном устройстве
материалы подлежат вторичной переработке. Способствуя
вторичной переработке бытовых приборов, вы вносите огромный
вклад в защиту окружающей среды. Информацию о ближайшем
пункте сбора таких приборов можно узнать в органах местного
самоуправления.
Поддержка
Вся доступная информация и сведения о запчастях приведены на
веб-сайте www.tristar.eu!
Download Bedienungsanleitung auf Deutsch (PDF, 0.47 MB)
(Denken Sie an die Umwelt und drucken Sie diese Bedienungsanleitung nur aus, wenn es unbedingt nötig ist)

Loading…

Bewertung

Teilen Sie uns mit, was Sie über die Tristar FR-6994 Fritteuse denken, indem Sie eine Produktbewertung verfassen. Möchten Sie Ihre Erfahrungen mit diesem Produkt teilen oder eine Frage stellen? Hinterlassen Sie einen Kommentar am Ende dieser Seite!
Sind Sie mit Tristar FR-6994 Fritteuse zufrieden?
Ja Nein
Seien Sie die erste Person, die dieses Produkt bewertet
0 Bewertungen

Diskutieren Sie über dieses Produkt mit

Hier können Sie uns Ihre Meinung zu Tristar FR-6994 Fritteuse mitteilen. Wenn Sie eine Frage haben, lesen Sie zunächst das Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Anforderung eines Bedienungsanleitung kann über unser Kontaktformular erfolgen.

gilles gromelle 16-11-2019
Wann sollte der Grillrost verwendet werden

Antworten | Das war hilfreich (1) (Übersetzt von Google)
gilles gromelle 16-11-2019
Wann Sie den Grillrost verwenden und andere als Pommes frites kochen sollten

Antworten | Das war hilfreich (0) (Übersetzt von Google)

Mehr zu diesem Bedienungsanleitung

Wir verstehen, dass es schön ist, ein gedrucktes Bedienungsanleitung für Ihr Tristar FR-6994 Fritteuse zu haben. Sie können das Bedienungsanleitung jederzeit von unserer Website herunterladen und selbst ausdrucken. Wenn Sie ein Originalhandbuch wünschen, empfehlen wir Ihnen, Tristar zu kontaktieren. Möglicherweise können sie ein Originalhandbuch bereitstellen. Suchen Sie das Bedienungsanleitung Ihres Tristar FR-6994 Fritteuse in einer anderen Sprache? Wählen Sie auf unserer Homepage Ihre bevorzugte Sprache und suchen Sie nach der Modellnummer, um zu sehen, ob wir sie verfügbar haben.

Spezifikationen

Marke Tristar
Modell FR-6994
Kategorie Fritteusen
Dateityp PDF
Dateigröße 0.47 MB

Alle Anleitungen für Tristar Fritteusen
Weitere Anleitungen von Fritteusen

Häufig gestellte Fragen zu Tristar FR-6994 Fritteuse

Unser Support-Team sucht nach nützlichen Produktinformationen und beantwortet Ihre häufig gestellten Fragen. Sollte Ihnen ein Fehler bei den häufig gestellten Fragen auffallen, teilen Sie uns dies bitte anhand unseres Kontaktformulars mit.

Wie oft sollte ich das Öl oder Fett in meiner Fritteuse austauschen? Verifiziert

Um ein optimales Ergebnis erzielen zu können, sollten Sie das Öl oder Fett nach 8 Nutzungen austauschen, wenn Sie Snacks in der Fritteuse bereiten. Wenn Sie Pommes Frites zubereiten, sollten Sie das Öl nach 12 Nutzungen austauschen.

Das war hilfreich (1067) Mehr lesen

Kann ich das Innere meiner Fritteuse mit einem Scheuerlappen reinigen? Verifiziert

Nein. Die meisten Fritteusen haben eine Spezialschicht, die von Scheuerlappen oder -mitteln beschädigt werden kann. Verwenden Sie nur die weiche Seite eines Scheuerlappens oder einen feuchten Lappen.

Das war hilfreich (501) Mehr lesen

Was ist die „kalte Zone“ in meiner Fritteuse? Verifiziert

Bei Fritteusen mit Kaltzone befindet sich ein Teil des Öls unter dem Heizelement. Dieser Teil des Öls bleibt kälter als der obere Teil. Krümel sinken nach unten und landen in dieser kalten Zone, sodass das Öl länger sauber bleibt.

Das war hilfreich (497) Mehr lesen
Bedienungsanleitung Tristar FR-6994 Fritteuse

Verwandte Produkte

Verwandte Kategorien

×
Download