Bedienungsanleitung Stokke Trailz Kinderwagen

Benötigen Sie ein Bedienungsanleitung für Ihren Stokke Trailz Kinderwagen? Unten können Sie das PDF-Bedienungsanleitung kostenlos auf Deutsch ansehen und herunterladen. Für dieses Produkt gibt es derzeit 5 häufig gestellte Fragen, 1 Kommentar und 1 Stimme mit einer durchschnittlichen Produktbewertung von 100/100. Wenn dies nicht das von Ihnen gewünschte Bedienungsanleitung ist, kontaktieren Sie uns bitte.

Ist Ihr Produkt defekt und bietet die Bedienungsanleitung keine Lösung? Gehen Sie zu einem Repair Café, wo es gratis repariert wird.

Bedienungsanleitung

Loading…

Content
 // Съдържание // 目錄 // 目录 // Obsah // Inhaltsverzeichnis // Indhold // Sisukord // Contenido // Sisältö // Contenu // Περιεχόμενα // Sadržaj // Tartalom // ןכות // Contenuto // 目次 // 차례 // Turinys // Saturs // Inhoud // Innhold //
Spis treści // Índice // Conţinut // Sadržaj // Содержание // Innehåll // Vsebina // Obsah // İçindekiler // Зміст
Set-up chassis 4
  // Съдържание // 安裝底座 // 安装底座// Sestavení rámu // Gestell zusammenbauen // Opsætning af stel // Raami
ülesseadmine // Equipo del chasis // Runko // Réglage du châssis // Συναρμολόγηση πλαισίου // Sastavljanje postolja kolica // Váz
összeszerelése // תבשותה תנקתה // Montaggio telaio //
ーシの組み立て // 골격 설치 // Montuojamas rėmas // Korpusa iestatīšana
// Opbouw onderstel // Montering av ramme // Ustawienie ramy // Montagem do chassis // Montaj şasiu // Nameštanje okvira //
Установка шасси // Mon tera underrede // Okvir za namestitev // Zostavenie rámu // Çerçevenin kurulması // Монтаж шасі
Handle 6
 // Дръжка // 把手 // 把手 // Držadlo // Gri // Håndtag // Käepide // Asidero // Kahva // Poignée // Λαβή // Ručka //
Fogantyú // תידי // Maniglia //
ンド // 손잡이 // Rankena // Rokturis // Duwbeugel // Håndtak // Uchwyt // Puxador // Mâner //
Ručka // Ручка // Handtag // Ročaj // Rukoväť // Kol // Ручка
Brakes 7
 // Спирачки // 刹车 // 刹車 // Brzda // Bremse // Bremser // Pidurid // Frenos // Jarrut // Freins // Φρένα // Kočnice // Fékek //
םימלב // Freni //
ブレ // 브레이크 // Stabdžiai // Bremzes // Remmen // Bremser // Hamulce // Travões // Frâne // Kočnice //
Тормоза // Bromsar // Zavore // Brzdy // Frenler // Гальма
Wheels 8
 // Колела // 車輪 // 车轮 // Kolečka // Räder // Hjul // Rattad // Ruedas // Pyörät // Roues // Τροχοί // Kotači // Kerekek //
םילגלג // Ruote //
車輪 // 바퀴 // Ratai // Riteņi // Wielen // Hjul // Kółka // Rodas // Roţi // Točkovi // Колеса // Hjul // Kolesa //
Kolesá // Tekerlekler // Колеса
Folding 10
 // Сгъване // 折疊 // 折叠 // Sklápění // Zusammenklappen // Sammenklapning // Kokkupanemine // Plegador // Taite //
Pliage // Δίπλωμα // Sklapanje // Összecsukás // לופיק // Riponimento //
折り畳 // 접기 // Sulankstymas // Locīšana // Inklappen //
Sammenlegging // Składanie // Como dobrar // Pliere // Sklapanje // Складывание // Hopfällning // Zlaganje // Zloženie //
Katlama // Складання
Attach carry cot // Pram Accessory 12
   // Прикрепване на кошчето за пренас // 加挂婴儿床 // Upevnění hlubokého lůžka // Tragetasche anbringen //
Fastgøring af liggedel // Cuco acoplado // Kiinnitä kantokoppa //Attache de la nacelle // Σύνδεση πορτ μπεμπέ // Pričvršćivanje
nosiljke // Mózeskosár rögzítése // לק-לסה רוביח // Fissaggio navetta //
携帯ベドの取付け // 아기 침대 부착 // Bevestiging reiswieg
// Slik fester du bærebagen // Montaż nosidełka // Fixação da alcofa // Prindere landou // Pričvrćivanje nosiljke // Крепление
люльки // Fästa liggdel // Pritrditev košare // Pripevnenie prenosnej vaničky pre dieťa // Ana kucağının takılması // Прикріплення
переносної люльки
Attach seat 13
  // Прикрепване на седалката // 加挂座椅 // 加掛座椅 // Upevnění sedačky // Sitzmontage // Fastgøring af sæde // Asiento
acoplado // Attache du siège // Σύνδεση καθίσματος // Pričvršćivanje sjedalice // Ülés rögzítése // בשומה רוביח // Fissaggio seggiolino
//
ートの取り付 // 좌석판 부착 // Bevestiging zitje // Slik fester du setet // Montaż siedziska // Fixação do assento // Prindere scaun //
Pričvrćivanje sedišta // Установка сиденья // Fästa sittdel // Pritrditev sedeža // Pripevnenie sedačky // Koltuğun takılması //
Прикріплення сидіння
Seat angle 14
  // Ъгъл на седалката // 座椅角度 // 座椅角度 // Úhel sedačky // Sitzwinkel // Sædevinkel // Ángulo del asiento // Istuimen
kallistuskulma // Angle d’assise // Γωνία καθίσματος // Kut sjedalice // Ülés dőlésszöge // הבישיה תיווז // Angolo di seduta //
ート
角度 // 좌석판 각도 // Zithoek // Setevinkel // Kąt nachylenia siedziska // Ângulo do assento // Unghi scaun // Ugao sedišta // Угол
наклона сиденья // Sittdelsvinkel // Kot sedenja // Sklon sedačky // Koltuk açısı // Кут сидіння
Sitting direction 15
  // Посока на сядане // 坐向 // 坐向 // Směr sezení // Sitzrichtungen // Sidderetning // Istumissuund // Dirección de
asiento // Istumasuunta //
Direction de l’assise // Κατεύθυνση καθίσματος // Smjer sjedenja // Ülésirány // הבישיה ןוויכ // Direzione di
seduta //
着座方向 // 앉는 방향 // Sėdėjimo kryptis //
Sēdēšanas virziens // Zitrichting // Sitteretning // Kierunek siedzenia // Direção
do assento // Poziţia de şedere // Smer sedenja // Направление сиденья // Sittriktning // Smer sedenja // Smer sedenia //
Oturma yönü // Напрямок погляду
Shopping bag 16
  // Пазарска чанта // 购物袋 // 購物袋 // Nákupní taška // Einkaufstasche // Indkøbstaske // Ostukott // Bolsa de compras
// Ostoskassi // Sac de shopping // Τσάντα για ψώνια // Torba za kupovinu // Tárolórész bevásárláshoz // תוינק לס // Borsa
portaoggetti //
ショッ ッグ // 쇼핑 바구니 // Pirkinių krepšelis // Iepirkumu soma // Boodschappentas // Handlebag // Torba
na zakupy // Saco de compras // Geantă pentru cumpărături // Torba za kupovinu // Сумка для покупок // Shoppingväska //
Nakupovalna torba // Nákupná taška // Alışveriş çantası // Господарська сумка
Ride comfort 17
  // Комфорт при возене // 乘坐舒适度 // 乘坐舒適度 // Jízdní komfort // Fahrkomfort // Kørekomfort // Sõidumugavus //
Comodidad para pasear // Ajomukavuus // Confort de conduite //Άνεση κατά τη χρήση // Udobnost vožnje // Kényelmes
használat // העיסנ תוחונ // Comfort e manovrabilità //
快適な乗心地 // 편안한 탑승감 // Važiavimo patogumas // Braukšanas komforts
// Rijcomfort // Kjørekomfort // Komfort jazdy // Conforto ao passear // Confort la deplasare // Udobnost u vožnji // Комфорт
передвижения // Åkkomfort //Udobje med vožnjo // Jazdné pohodlie // Yolculuk konforu // Комфорт пересування
WARNING! Proper use on stairs 18
    ! // ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Правилно използване по стълби. // 警告!楼梯上的正确使用方法。//
警告!樓梯上的正確使用方法。 // VAROVÁNÍ! Řádně používejte kočárek na schodech. // ACHTUNG! Richtige Anwendung auf
Treppen // ADVARSEL! Korrekt brug på trapper. // HOIATUS! Õige kasutamine trepil. // ¡ADVERTENCIA! Uso apropiado en escaleras.
// VAROITUS! Oikeanlainen käyttö portaissa. // MISE EN GARDE : utilisation appropriée dans les escaliers. // ΠΡΟΣΟΧΗ! Κατάλληλη
χρήση σε σκάλες. // UPOZORENJE! Propisna upotreba na stepenicama. // FIGYELEM! Megfelelően használja a lépcsőn. // !הרהזא
תוגרדמב ןוכנ שומיש // AVVERTENZA! Uso corretto sulle scale. // 警告階段での適切なご使用につい // 경고! 계단에서의 올
바른 사용. // ĮSPĖJIMAS! Tinkamas naudojimas ant laiptų. // BRĪDINĀJUMS. Pareiza lietošana uz kāpnēm. // WAARSCHUWING! Het
juiste gebruik op de trap. // ADVARSEL! Riktig bruk i trapper. // OSTRZEŻENIE! Prawidłowe użytkowanie produktu na schodach. //
AVISO! Utilize corretamente em escadas. // AVERTISMENT! Utilizare corespunzătoare pe scări. // UPOZORENJE! Pravilno korišćenje
na stepenicama. // ВНИМАНИЕ! Правильное использование коляски на лестнице. // VARNING! Korrekt användning i trappor. //
OPOZORILO! Pravilna uporaba na stopnicah. // VÝSTRAHA! Náležité používanie na schodoch. // UYARI! Merdivenlerde dikkatli
kullanın. // ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Будьте обережні під час використання цього виробу на сходах.
Maintenance 20
 // Поддръжка // 保养 // 維護 // Údržba // Pege // Vedligehold // Hooldus // Mantenimiento // Huolto ja hoito // Entretien // Συντήρηση
// Održavanje // Karbantartás // הקוזחת // Manutenzione // お手入れのしかた // 유지 및 관리 // Priežiūra // Apkope // Onderhoud // Vedlike-
hold // Sposób konserwacji // Manutenção // Întreținere // Pranje // Уход // Underhåll // Vzdrževanje // Údržba // Bakım // Догляд за виробом
Warning 30
31ررررر // Предупреждение 32 // 警告 33 // 警告 34 // Varování 35 // Achtung 36 // Advarsel 38 // Hoiatus 39 // Atención 40 //
Varoitus 41 // Avertissement 43 // Προειδοποίηση 44 // Upozorenje 45 // Figyelem 47 // 48 ررررر // Avvertenza 49 //
رر 50 //
52 // Įspėjimas 53 // Brīdinājums 54 // Waarschuwing 56 // Advarsel 57 // Ostrzeżenie 58 // Aviso 59 // Atenţie 61 //
Upozorenje 62 // Предупреждение 63 // Varning 65 // Opozorilo 66 // Výstraha 67 // Uyarı 68 // Попередження 70 //
US Warning 71 // US Atención 72 // CA Warning 73 //CA Avertissement 75 // AU Warning 76
Download Bedienungsanleitung auf Deutsch (PDF, 7.67 MB)
(Denken Sie an die Umwelt und drucken Sie diese Bedienungsanleitung nur aus, wenn es unbedingt nötig ist)

Loading…

Bewertung

Teilen Sie uns mit, was Sie über die Stokke Trailz Kinderwagen denken, indem Sie eine Produktbewertung verfassen. Möchten Sie Ihre Erfahrungen mit diesem Produkt teilen oder eine Frage stellen? Hinterlassen Sie einen Kommentar am Ende dieser Seite!
Sind Sie mit Stokke Trailz Kinderwagen zufrieden?
Ja Nein
100%
0%
1 Bewertung

Diskutieren Sie über dieses Produkt mit

Hier können Sie uns Ihre Meinung zu Stokke Trailz Kinderwagen mitteilen. Wenn Sie eine Frage haben, lesen Sie zunächst das Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Anforderung eines Bedienungsanleitung kann über unser Kontaktformular erfolgen.

岩堀裕輔 26-10-2023
Man erkennt die Verformung des linken Hinterreifens. Könnte es am Reifenschlauch liegen?

Antworten | Das war hilfreich (0) (Übersetzt von Google)

Mehr zu diesem Bedienungsanleitung

Wir verstehen, dass es schön ist, ein gedrucktes Bedienungsanleitung für Ihr Stokke Trailz Kinderwagen zu haben. Sie können das Bedienungsanleitung jederzeit von unserer Website herunterladen und selbst ausdrucken. Wenn Sie ein Originalhandbuch wünschen, empfehlen wir Ihnen, Stokke zu kontaktieren. Möglicherweise können sie ein Originalhandbuch bereitstellen. Suchen Sie das Bedienungsanleitung Ihres Stokke Trailz Kinderwagen in einer anderen Sprache? Wählen Sie auf unserer Homepage Ihre bevorzugte Sprache und suchen Sie nach der Modellnummer, um zu sehen, ob wir sie verfügbar haben.

Spezifikationen

Marke Stokke
Modell Trailz
Kategorie Kinderwagen
Dateityp PDF
Dateigröße 7.67 MB

Alle Anleitungen für Stokke Kinderwagen
Weitere Anleitungen von Kinderwagen

Häufig gestellte Fragen zu Stokke Trailz Kinderwagen

Unser Support-Team sucht nach nützlichen Produktinformationen und beantwortet Ihre häufig gestellten Fragen. Sollte Ihnen ein Fehler bei den häufig gestellten Fragen auffallen, teilen Sie uns dies bitte anhand unseres Kontaktformulars mit.

Worin bestehen die Vor- und Nachteile luftgefüllter Reifen bei einem Kinderwagen? Verifiziert

Der größte Vorteil luftgefüllter Reifen besteht darin, dass sie sowohl für das Kind als auch die Person, die den Kinderwagen schiebt, sehr bequem sind. Luftgefüllt Reifen federn unebenen Untergrund, wie Waldboden oder Sandstrand, ab. Der Nachteil besteht darin, dass es zu platten Reifen kommen kann.

Das war hilfreich (231) Mehr lesen

Worin bestehen die Vor- und Nachteile ausgeschäumter Reifen bei einem Kinderwagen? Verifiziert

Der größte Vorteil ausgeschäumter Reifen besteht darin, dass es keine platten Reifen geben kann. Ausgeschäumte Reifen bieten etwas weniger Federung als luftgefüllte Reifen, sind jedoch bequemer als Vollgummireifen. Viele moderne Kinderwagenmodelle verwenden eine Kombination aus Vollgummireifen vorne und ausgeschäumten Reifen hinten, wodurch der Kinderwagen sowohl agil als auch bequem ist.

Das war hilfreich (141) Mehr lesen

Worin bestehen die Vor- und Nachteile von Vollgummireifen bei einem Kinderwagen? Verifiziert

Vollgummireifen machen einen Kinderwagen sehr agil. Ein Nachteil besteht darin, dass Vollgummireifen weniger Federung und demnach weniger Komfort als luftgefüllte ausgeschäumte Reifen bieten.

Das war hilfreich (136) Mehr lesen

Welcher Kinderwagen eignet sich am besten für ein Neugeborenes? Verifiziert

Für ein Neugeborenes ist es vor allem wichtig, dass es flach liegen kann. Dies unterstützt die Atmungsfähigkeit und die Entwicklung der Lunge.

Das war hilfreich (27) Mehr lesen

Bis zu welchem ​​Alter benutzt man einen Kinderwagen? Verifiziert

Im Allgemeinen wird ein Kinderwagen bis zu 36 Monate (3 Jahre) genutzt.

Das war hilfreich (21) Mehr lesen
Bedienungsanleitung Stokke Trailz Kinderwagen

Verwandte Produkte

Verwandte Kategorien