Bedienungsanleitung Rover Pro Cut Mulch N Catch 61 Rasenmäher

Benötigen Sie ein Bedienungsanleitung für Ihren Rover Pro Cut Mulch N Catch 61 Rasenmäher? Unten können Sie das PDF-Bedienungsanleitung kostenlos auf Deutsch ansehen und herunterladen. Für dieses Produkt gibt es derzeit 8 häufig gestellte Fragen, 0 Kommentare und 0 Stimmen. Wenn dies nicht das von Ihnen gewünschte Bedienungsanleitung ist, kontaktieren Sie uns bitte.

Ist Ihr Produkt defekt und bietet die Bedienungsanleitung keine Lösung? Gehen Sie zu einem Repair Café, wo es gratis repariert wird.

Bedienungsanleitung

Loading…

Powered Walk Behind Mower - CE Part No. 04016218 Rev G © Copyright 12/2006
•Wear eye protection
•Augenschutz tragen
•Porter des lunettes de protection
•Proteja sus ojos
•Gebruik oogbescherming
•Indossare occhiali di protezione
•Engage - switch, lever or position
•Einrücken - Schalter, Hebel oder Stellung
•Interrupteur, Levier ou Position d’embrayage
•Accionar - interruptor, palanca o posición
•Inschakelen - Schakelaar, Heftboom of positie
•Innesto - interruttore, leva o posizione
•Push handle to handle bar to drive mower forward
•Zum Losfahren den Bremsgriff zur Lenkstrange drücken
•Pousser la poignée vers l’avant pour utiliser la tondeuse en
marche avant
•Empuje la manigueta hacia el manubrio para que el cortacésped
avance
•Breng de duwhendel naar het stuur om de grasmaaier in
beweging te zetten
•Spingere l’impugnatura verso il manubrio per far avanzare la
falciatrice
•Slow speed
•Niedrige Drehzahl
•Position lente
•Lento
•Langzaam
•Bassa velocità
•Fast speed
•Hohe Drehzahl
•Position rapide
•Rápido
•Grote snelheid
•Alta velocità
•Off - switch, lever or position
•Ausschalten- Schalter, Hebel oder Stellung
•Arrêt - Interrupteur, Levier ou Position
•Apagado - interruptor, palanca o posición
•Af-schakelaar, Heftboom of positie
•Arresto - interruttore, leva o posizione
•On or start - switch, lever or position
Einschalten bzw. starten - Schalter, Hebel oder Stellung
•Marche - Interrupteur, Levier ou Position
•Activado o Arranque - interruptor, palanca o posición
•Aan-schakelaar, Heftboom of positie
•Marcia - interruttore, leva o posizione
•Keep hands and feet away
•Hände und Füße fernhalten
•Garder les mains et les pieds á distance
•Mantenga manos y pies alejados
•Handen en voeten weghouden
•Tenere lontani mani e piedi
•Rotating blades in cutterhead
•Laufende Messer im Schneidkopf
•Lames tournantes dans la tête de coupe
•Cuchillas giratorias en el cabezal portacuchilla
•Draaiende snijmessen in snijkop
•Lame rotanti nella testa della trancia
ii
•Engine choke
•Choke
•Starter
•Obturador del motor
•Machineklep
•Valvola dell’aria del
motore
•Caution
•Vorsicht
•Précaution
•Precaución
•Voorzichtig
•Attenzione
•Refer to the owners manual
•Siehe Handbuch
•Se référer au manuel
•Consulte el manual del
propietario
•Lees het Eigenaar’s Handboek
•Consultare il manuale delle
istruzioni
•Disengage - switch, lever or position
•Lösen - Schalter, Hebel oder Stellung
•Interrupteur, Levier ou Position de débrayage
•Desembrague - interruptor, palanca o posición
•Uitschakelen - Schakelaar, Heftboom of positie
•Disinnesto - interruttore, leva o posizione
•Thrown objects, keep clear
•Fremdkörper werden
ausgeworfen - Abstand halten!
•Projectiles – ne pas s’approcher
•No se acerque - objetos son
lanzados
•Vliegende voorwerpen, uit de
weg blijven
•Oggetti proiettati, non avvicinarsi
•Caution rotating blades while doing maintenance
•Achtung - Messer laufen während Wartung weiter
•Précaution, lames tournantes pendant l’entretien
•Precaución con las cuchillas giratorias durante el mantenimiento
•Voorzichtig met draaiende snijmessen bij onderhouden van
•Attenzione alle lame rotanti durante la manutenzione
•Blades free wheel to a stop
•Messer laufen bis zum Stillstand aus
•Le débrayage des lames arrête la roue
•El plato de cuchillas debe parar
por sí misma
•Snijmessen draaien door tot ze stoppen
•Ruota di ingranaggio delle lame in
arresto
•Remove spark plug wire
•Zündkabel abziehen
•Enlever le fil de la bougie
•Quite el cable de la bujía
•Bougie kabel ontkoppelen
•Rimuovere il cavo di accensione
•Keep bystanders clear
•Personen vom Gerät fernhalten
•Ne laisser approcher personne
•Mantenga a las personas lejos
•Toeschouwers uit de weg houden
•Non fare avvicinare nessuno
•Disconnect electrical cable
•Netzstecker ziehen
•Débrancher le fil électrique
•Desconecte el cable eléctrico
•Elektrische kabel uitschakelen
•Sconnettere il cavo elettrico
•Refer to the owners manual for
maintenance details
•Siehe Handbuch für Wartungsdetails
•Se référer au manuel pour les détails
d’entretien
•Consulte la información sobre
mantenimiento en el manual del
propietario
•Voor onderhoud details lees het
Eigenaar’s Handboek
•Consultare il manuale delle istruzioni
per dettagli sulla manutenzione
•Push handle forward to release blade brake & vice versa
•Zum Lösen der Messerbremse den Griff nach vorne schieben, zum
Anziehen der Bremse den Hebel wieder nach hinten ziehen
•Pousser la poignée vers l’avant pour desserrer le frein des lames, et
vice-versa
•Mueva la manigueta hacia adelante para desactivar el freno de las
cuchillas y viceversa
•Duw de hendel naar voren om de snijmesriem te ontkoppelen en
omgekeerd
•Spingere l’impugnatura in avanti per rilasciare il freno delle lame e
viceversa
•Wear foot protection
•Fußschutz tragen
•Porter des chaussures
•Proteja sus pies
•Gebruik Voetbescherming
•Indossare calzature
•Wear hand protection
•Handschutz tragen
•Porter des gants
•Proteja sus manos
•Gebruik handbescherming
•Indossare dei guant
•Wear hearing protection
•Gehörschutz tragen
•Porter un protecteur acoustique
•Proteja sus oídos
•Gebruik gehoor bescherming
•Indossare protezione acustica
Symbols are used on the machine to communicate important information.
A list of symbols and their meanings are shown below.
Please familiarise yourself with them before operating the machine.
Die Symbole auf dem Gerät vermitteln wichtige Hinweise zum Betrieb.
•Weiter unten finden Sie eine Liste aller Symbole mit deren Erläuterungen.
Bitte machen Sie sich vor der Inbetriebnahme mit ihnen vertraut.
Communication d’informations importantes sur l’appareil au moyen de
symboles.
Ci-dessous, liste des symboles assortie der leur signification.
Veuillez vous familiariser avec ces symboles avant la mise en marche de
lappareil.
GB
D
F
Los símbolos de la máquina brindan información muy importante.
La lista de símbolos y significados están indicados abajo.
Familiarícese con los símbolos antes de poner en marcha la máquina.
Symbolen op de machine geplaatst geven belangrijke informaties.
Een lijst van symbolen en hun betekenissen hierbij volgt.
U moet zich met deze symbolen bekendmaken voordat U de machine in werking stelt.
I simboli vengono utilizzati sulla macchina per comunicare informazioni importanti.
Una lista dei simboli e dei loro significati è riportata sotto.
Siete pregati di acquisire familiarità con questi simboli prima dell’utilizzo della
macchina.
SP
NL
1
Powered Walk Behind A4 CE English.indd 2
Download Bedienungsanleitung auf Deutsch (PDF, 3.21 MB)
(Denken Sie an die Umwelt und drucken Sie diese Bedienungsanleitung nur aus, wenn es unbedingt nötig ist)

Loading…

Bewertung

Teilen Sie uns mit, was Sie über die Rover Pro Cut Mulch N Catch 61 Rasenmäher denken, indem Sie eine Produktbewertung verfassen. Möchten Sie Ihre Erfahrungen mit diesem Produkt teilen oder eine Frage stellen? Hinterlassen Sie einen Kommentar am Ende dieser Seite!
Sind Sie mit Rover Pro Cut Mulch N Catch 61 Rasenmäher zufrieden?
Ja Nein
Seien Sie die erste Person, die dieses Produkt bewertet
0 Bewertungen

Diskutieren Sie über dieses Produkt mit

Hier können Sie uns Ihre Meinung zu Rover Pro Cut Mulch N Catch 61 Rasenmäher mitteilen. Wenn Sie eine Frage haben, lesen Sie zunächst das Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Anforderung eines Bedienungsanleitung kann über unser Kontaktformular erfolgen.

Mehr zu diesem Bedienungsanleitung

Wir verstehen, dass es schön ist, ein gedrucktes Bedienungsanleitung für Ihr Rover Pro Cut Mulch N Catch 61 Rasenmäher zu haben. Sie können das Bedienungsanleitung jederzeit von unserer Website herunterladen und selbst ausdrucken. Wenn Sie ein Originalhandbuch wünschen, empfehlen wir Ihnen, Rover zu kontaktieren. Möglicherweise können sie ein Originalhandbuch bereitstellen. Suchen Sie das Bedienungsanleitung Ihres Rover Pro Cut Mulch N Catch 61 Rasenmäher in einer anderen Sprache? Wählen Sie auf unserer Homepage Ihre bevorzugte Sprache und suchen Sie nach der Modellnummer, um zu sehen, ob wir sie verfügbar haben.

Spezifikationen

Marke Rover
Modell Pro Cut Mulch N Catch 61
Kategorie Rasenmäher
Dateityp PDF
Dateigröße 3.21 MB

Alle Anleitungen für Rover Rasenmäher
Weitere Anleitungen von Rasenmäher

Häufig gestellte Fragen zu Rover Pro Cut Mulch N Catch 61 Rasenmäher

Unser Support-Team sucht nach nützlichen Produktinformationen und beantwortet Ihre häufig gestellten Fragen. Sollte Ihnen ein Fehler bei den häufig gestellten Fragen auffallen, teilen Sie uns dies bitte anhand unseres Kontaktformulars mit.

Wie erkenne ich, dass die Messer von meinem Rasenmäher geschärft werden müssen? Verifiziert

Ein scharfes Rasenmähermesser sorgt für einen sauberen Schnitt beim Mähen. Stumpfe Messer zerreißen das Gras eher, als dass sie es schneiden, wodurch es schneller braun wird. Wenn Ihre Grasreste eher ausgerissen als sauber geschnitten aussehen, sollten Sie die Messer Ihres Rasenmähers schärfen oder ersetzen.

Das war hilfreich (2347) Mehr lesen

Was ist Mulchen? Verifiziert

Einige Rasenmäher sind in der Lage, zu mulchen. Beim Mulchen wird das Gras fein zerkleinert und zurück auf den Rasen geblasen. Dort dient der Mulch als Nahrung und Schutz für das Gras.

Das war hilfreich (763) Mehr lesen

Ich habe meinen Benzin-Rasenmäher versehentlich mit Diesel befüllt. Was ist zu tun? Verifiziert

Verwenden Sie den Rasenmäher NICHT. Ihre einzige Möglichkeit ist es, den Tank vollständig zu leeren und mit dem richtigen Treibstoff zu füllen.

Das war hilfreich (691) Mehr lesen

Was ist die beste Länge für mein Gras? Verifiziert

Um ein Austrocknen des Grases zu verhindern, sollte es nicht zu kurz sein. Es ist besser, das Gras öfter zu mähen, als es zu kurz zu mähen. Die optimale Länge liegt zwischen 3 und 4 Zentimetern.

Das war hilfreich (403) Mehr lesen

Kann ich Gras mähen, wenn es nass ist? Verifiziert

Es ist möglich, aber nicht ratsam. Wenn Gras nass ist, kleben die Halme aneinander und das Ergebnis ist am Ende nicht optimal.

Das war hilfreich (265) Mehr lesen

Wann ist der richtige Zeitpunkt, zum Rasen mähen? Verifiziert

Die besten Monate zum Rasenmähen sind März bis Oktober. Das Mähen sollte ein- bis zweimal pro Woche erfolgen, je nachdem, wie schnell das Gras wächst. Die beste Tageszeit zum Grasmähen ist am Ende des Nachmittags und nie in der vollen Sonne. Dadurch wird verhindert, dass das Gras nach dem Schneiden austrocknet.

Das war hilfreich (246) Mehr lesen

Auf welcher Rasenfläche sollte ich einen Elektro-Mäher und auf welcher Fläche einen Benzin-Mäher einsetzen? Verifiziert

Für Flächen bis zu 300 m² kann man einen batteriebetriebenen Mäher verwenden. Für größere Flächen wird die Verwendung eines Benzinmähers empfohlen.

Das war hilfreich (197) Mehr lesen

Kann ich einen Mähroboter nachts laufen lassen? Verifiziert

Es ist besser, Mähroboter nicht nachts laufen zu lassen. Einige Tiere, wie beispielsweise Igel, sind meistens nachtaktiv. Sie sind oft nicht schnell genug, um dem Mähroboter zu entkommen, und können schwer verletzt oder getötet werden.

Das war hilfreich (184) Mehr lesen
Bedienungsanleitung Rover Pro Cut Mulch N Catch 61 Rasenmäher

Verwandte Produkte

Verwandte Kategorien