Bedienungsanleitung Princess 335000 Silence DeLuxe Staubsauger

Benötigen Sie ein Bedienungsanleitung für Ihren Princess 335000 Silence DeLuxe Staubsauger? Unten können Sie das PDF-Bedienungsanleitung kostenlos auf Deutsch ansehen und herunterladen. Für dieses Produkt gibt es derzeit 9 häufig gestellte Fragen, 0 Kommentare und 0 Stimmen. Wenn dies nicht das von Ihnen gewünschte Bedienungsanleitung ist, kontaktieren Sie uns bitte.

Ist Ihr Produkt defekt und bietet die Bedienungsanleitung keine Lösung? Gehen Sie zu einem Repair Café, wo es gratis repariert wird.

Bedienungsanleitung

Loading…

Sustituyalabolsaparaelpolvoporunanuevaeinstálelaenelsoporte.
Asegúresedequelatarjetadelabolsaparaelpolvollegaalfondodel
soporteparaelpolvo.
Cierrelatapaanterior.
Limpiezadelosfiltros
Elfiltrodeproteccióndelmotor(queseencuentrabajolatapaanterior)
debesacarseyenjuagarsedosvecesalañoosiemprequeesté
visiblementeobturado.Sielfiltroestádañado,debecambiarseporotro
nuevo.
Elfiltrogastadodebelimpiarseatiempo.Parahacerlo,desbloqueela
rejillaysacudaelfiltroparalimpiarelpolvoquesehayaacumulado.
Vuelvaacolocarelfiltroyencajelarejilla.
ParaelfiltroHEPA,useuncepillodecedrassuavesparalimpiarlo.
GARANTÍA
Esteproductocuentacon24mesesdegarantía.Sugarantíaesválida
sielproductoseutilizadeacuerdoconlasinstruccionesyelpropósito
paraelquesecreó.Además,debeenviarseunjustificantedelacompra
original(factura,tíquetorecibo)enelqueaparezcalafechadela
compra,elnombredelvendedoryelnúmerodeartículodelproducto.
Paramásdetallessobrelascondicionesdelagarantía,consultela
páginawebdeservicio:www.service.tristar.eu
MEDIOAMBIENTE
Esteaparatonodebedesecharseconlabasuradomésticaalfinal
desuvidaútil,sinoquesedebeentregarenunpuntoderecogidaparael
reciclajedeaparatoseléctricosyelectrónicos.Estesímboloenelaparato,
manualdeinstruccionesyembalajequiereatraersuatenciónsobreesta
importantecuestión.Losmaterialesutilizadosenesteaparatosepueden
reciclar.Medianteelreciclajedeelectrodomésticos,ustedcontribuyea
fomentarlaproteccióndelmedioambiente.Solicitemásinformaciónsobre
lospuntosderecogidaalasautoridadeslocales.
Soporte
¡Puedeencontrartodalainformaciónyrecambiosenservice.tristar.eu!
PTManualdeInstruções
SEGURANÇA
Senãoseguirasinstruçõesdesegurança,o
fabricantenãopodeserconsiderado
responsávelpelodanos.
Seocabodealimentaçãoestiverdanificado,
devesersubstituídopelofabricante,oseu
representantedeassistênciatécnicaoualguém
comqualificaçõessemelhantesparaevitar
perigos.
Nuncadesloqueoaparelhopuxandopelocabo
ecertifiquesedequeestenuncaficapreso.
Oaparelhodevesercolocadonumasuperfície
planaeestável.
Outilizadornãodeveabandonaroaparelho
enquantoesteestiverligadoàalimentação.
Esteaparelhodestinaseapenasautilização
domésticaeparaosfinsparaosquaisfoi
concebido.
Esteaparelhonãodeveserutilizadopor
criançascomidadescompreendidasentreos0
eos8anos.Esteaparelhopodeserutilizado
porcriançascomidadeigualousuperiora8
anos,casosejamcontinuamente
supervisionadas.Esteaparelhopodeser
utilizadoporpessoascomcapacidades
mentais,sensoriaisoufísicasreduzidasou
comfaltadeexperiênciaeconhecimento,se
receberemsupervisãoouinstruções
relativamenteàutilizaçãoseguradoaparelhoe
compreenderemosperigosenvolvidos.
Mantenhaoaparelhoerespectivocaboforado
alcancedecriançascomidadeinferiora8
anos.Alimpezaemanutençãopeloutilizador
nãodevemserrealizadasporcrianças.
Paraseprotegercontrachoqueseléctricos,
nãomergulheocabo,afichanemoaparelho
emáguaouqualqueroutrolíquido.
Afichatemdeserremovidadatomadaantes
deprocederàlimpezaoumanutençãodo
aparelho.
Ascriançasnãodevembrincarcomoaparelho.
DESCRIÇÃODASPEÇAS
1. Pedalligar/desligar
2. Pedaldeenrolamento
3. Orifíciodamangueira
4. Tubo
5. Tuboflexível
6. Escovaparaochão
7. Diferentesbocais
ANTESDAPRIMEIRAUTILIZAÇÃO
Retireoaparelhoeosacessóriosdacaixa.Retireosautocolantes,a
películaouplásticodeprotecçãodoaparelho.
Coloqueamangueiranoaspiradorerodenosentidodosponteirosdo
relógioparafixar.Coloqueooutroladodamangueiranotubo.
Utilizeoaparelhoapenasseostodososfiltrosincluídosnosacodepó
estiveremcolocadoscorrectamente,umsacodepóouumfiltro
instaladoincorrectamenteoudanificadopodedanificaraunidade.
UTILIZAÇÃO
Encaixeosdiferentesbocaisouaescovaparaochãonotubode
acordocomasnecessidadesdelimpeza.Aescovaparaochãotem
duasposições,parasuperfíciessuaves/têxteis.
Ligueoaparelho:Segureafichaepuxeocabo,deseguidainsiraa
fichanatomadaeléctrica.Certifiquesedequeacorrenteeléctrica
correspondeàcorrentemencionadanaplacadeidentificação.Primao
pedaldeligar/desligarparaligaraalimentação.
Desligaroaparelho:Depoisdeutilizar,carreguenopedalligar/desligar
paradesligaroaparelho.Retireafichadatomadaecarreguenopedal
deenrolamentoparaqueocabosejapuxadoparadentrodoaparelho.
Paradeslocaroaparelhoentredivisões,desligueodatomadae
transporteoutilizandoapega.Nuncapuxeoaparelhopelocabode
alimentaçãoparaodeslocar.
LIMPEZAEMANUTENÇÃO
Afichatemdeserretiradadatomadaantesdequaisqueractividades
demanutençãoousubstituiçãodepeças.
Substituirosacodepó
Quandoosacoestivercheio(oqueéassinaladopelorespectivo
indicadorluminoso),terádeosubstituir.Paraofazer,sigaestas
instruções:
Abraatampadianteirapremindooclipedebloqueio.
Retireosacodepapeldocompartimento.Mantenhasempreoorifício
deentradaviradoparacimaparaevitardeixarcairosresíduos.
Retireosacoecoloqueosaconovonocompartimento.Certifiquesede
queocartãodosacochegaaofundodocompartimento.
Fecheatampafrontal.
Limpezadosfiltros
Ofiltrodeprotecçãodomotor(colocadonatampafrontal)deveser
retiradoepassadoporáguaduasvezesporanoousemprequeesteja
visivelmenteobstruído.Seofiltroficardanificado,devecolocarumfiltro
novo.
Ofiltro,seestivergasto,temdeserlimpoatempadamente.Paraisso,
desencaixeagrelhaeagiteofiltropararemoverasujidadeacumulada.
Emseguida,volteacolocarofiltroeencaixeagrelha.
ParaofiltroHEPA,utilizeumaescovasuaveemoleparalimpar.
GARANTIA
Esteprodutopossuiumagarantiade24meses.Asuagarantiaéválida
seutilizaroprodutodeacordocomasinstruçõesecomafinalidade
paraaqualfoiconcebido.Alémdisso,acompraoriginal(facturaou
recibodacompra)deveráconteradatadacompra,onomedo
vendedoreonúmerodeartigodoproduto.
Paraobterascondiçõesdegarantiadetalhadas,consulteonosso
websitedeserviço:service.princess.info
AMBIENTE
Esteaparelhonãodeveserdepositadonolixodomésticonofimda
suavidaútil,masdeveserentreguenumpontocentraldereciclagemde
aparelhosdomésticoseléctricoseelectrónicos.Estesímboloindicadono
aparelho,nomanualdeinstruçõesenaembalagemchamaasua
atençãoparaaimportânciadestaquestão.Osmateriaisutilizadosneste
aparelhopodemserreciclados.Aoreciclaraparelhosdomésticosusados,
estáacontribuirdeformasignificativaparaaprotecçãodonosso
ambiente.Soliciteàsautoridadeslocaisinformaçõesrelativasaospontos
derecolha.
Assistência
Encontratodasasinformaçõesepeçasdesubstituiçãoemhttp://
www.service.princess.info/!
PLInstrukcjeużytkowania
BEZPIECZEŃSTWO
Producentnieponosiodpowiedzialnościza
uszkodzeniawprzypadkunieprzestrzegania
instrukcjibezpieczeństwa.
Wprzypadkuuszkodzeniakablazasilania,aby
uniknąćzagrożenia,musionbyćwymieniony
przezproducenta,jegoagentaserwisowegolub
osobyopodobnychkwalifikacjach.
Niewolnoprzesuwaćurządzenia,ciągnąćza
przewódanidopuszczaćdozaplątaniakabla.
Urządzenienależyumieścićnastabilneji
wypoziomowanejpowierzchni.
Nigdynienależyzostawiaćwłączonego
urządzeniabeznadzoru.
Urządzenieprzeznaczonejesttylkodo
eksploatacjiwgospodarstwiedomowym,w
sposóbzgodnyzjegoprzeznaczeniem.
Dzieciwwiekuod0do8latniemogąużywać
tegourządzenia.Dzieci8letnieistarszemogą
obsługiwaćtourządzenie,jeślibędąpodstałym
nadzorem.Urządzeniemożebyćużywane
przezosobyzobniżonąsprawnościąfizyczną,
zmysłowąlubumysłową,osobyzbrakiem
doświadczeniaiwiedzy,jeślisąone
nadzorowanelubgdyjepoinstruowanojak
korzystaćztegourządzeniawbezpieczny
sposób,igdyzdająsobiesprawęzistniejących
niebezpieczeństw.Urządzenieorazdołączony
doniegokabelnależyprzechowywaćpoza
zasięgiemdzieci,którenieukończyły8lat.
Czyszczenieikonserwacjadozwolonadla
użytkownikaniemogąbyćwykonywaneprzez
dzieci.
Abyuniknąćporażeniaprądemelektrycznym,
nienależyzanurzaćprzewodu,wtyczkiani
urządzeniawwodziebądźwinnejcieczy.
Przedprzeprowadzeniemczyszczenialub
konserwacjiurządzenianależyodłączyć
wtyczkęodgniazdaelektrycznego.
Dzieciomniewolnobawićsięurządzeniem.
OPISCZĘŚCI
1. Pedałzwłącznikiem
2. Pedałzwijaniaprzewodu
3. Gniazdopodłączeniawęża
4. Rura
5. Waż
6. Szczotkadopodłóg
7. Różnekońcówki
PRZEDPIERWSZYMUŻYCIEM
Urządzenieiakcesorianależywyjąćzpudełka.Zurządzenianależy
usunąćnaklejki,folięochronnąlubelementyplastikowe.
Umieścićwążssącywodkurzaczuiobrócićwlewowcelu
zamocowania.Włożyćdrugąkońcówkęwężassącegodorury.
Zurządzeniamożnakorzystaćtylkowtedy,gdywszystkiefiltry,wtym
woreknakurz,zostałyprawidłowozamocowane;uszkodzonyalbo
nieprawidłowozamocowanyfiltrlubworeknakurzmogąspowodować
awarięurządzenia.
UŻYTKOWANIE
Zależnieodpotrzeb,dorurymożnaprzymocowaćróżnetypykońcówek
lubszczotkę.Szczotkadopodłógmadwiefunkcje–dopowierzchni
miękkich/dotkanin.
Włączyćurządzenie:Trzymającwdłoniwtyczkę,rozwinąćkabel,
anastępnieumieścićwtyczkęwgnieździeelektrycznym.Należy
upewnićsię,czynapięcieźródłazasilaniaodpowiadawartościpodanej
natabliczceznamionowej.Nacisnąćwyłączniknożny,abywłączyć
urządzenie.
Wyłączyćurządzenie:Pozakończeniuodkurzania,wcisnąćpedałz
włącznikiemurządzeniezostaniewyłączone.Wyjąćwtyczkęz
gniazdka.Wcisnąćpedałzwijaniaprzewodu–przewódzostanie
wciągniętydoobudowy.
Abyprzejśćdoinnegopomieszczenia,wyjąćwtyczkęzgniazdkai
przenieśćodkurzacztrzymającnauchwyt.Nigdynieciągnąćza
przewód.
CZYSZCZENIEIKONSERWACJA
Przedprzystąpieniemdoczynnościkonserwacyjnychlubwymiany,
należywyjąćwtyczkęzgniazdka.
Wymianaworka
Gdyworekjestjużpełen(wskazujetokontrolka),należygowymienić.W
tymcelunależypostępowaćwedługponiższychinstrukcji:
Otworzyćpokrywęprzednią,pociągajączazaciskblokady.
Wyjąćworekzramki.Abyuniknąćwysypanianieczystości,woreknależy
trzymaćotworemdogóry.
Wramcezamontowaćnowyworek.Sprawdzić,czyworeksięgado
dolnejczęściramki.
Zamknąćpokrywęprzednią.
Czyszczeniefiltrów
Filtrochronnysilnika(znajdującysiępodpokrywąprzednią)należy
wyjmowaćipłukaćcopółrokulubgdyjestwidoczniezapchany.Jeślifiltr
jestuszkodzony,należywymienićgonanowy.
Filtrnależyczyścić,gdytylkowystąpitakpotrzeba.Wtymcelunależy
zdjąćkratkęipotrząsnąćfiltrem,abyusunąćnagromadzonykurz.
Następniewłożyćfiltrnamiejsceizatrzasnąćkratkę.
DoczyszczeniafiltraHEPA,należyużyćmiękkiejszczotkizeszczeciny.
GWARANCJA
Naproduktudzielanajest24miesięcznagwarancja.Gwarancjajest
ważna,jeśliproduktjestużywanyzgodniezinstrukcjamiorazwcelu,do
jakiegojestonprzeznaczony.Dodatkowonależyprzesłaćoryginalne
potwierdzeniezakupu(faktura,dowódsprzedażylubparagon)wrazz
datązakupu,nazwąsprzedawcyoraznumerempozycji,określonymdla
tegoproduktu.
Szczegółowewarunkigwarancjipodanesąnanaszejstronie
serwisowej:service.princess.info.
ŚRODOWISKO
Pozakończeniueksploatacjiurządzenianienależywyrzucaćgo
wrazzodpadamidomowymi.Urządzenietopowinnozostaćzutylizowane
wcentralnympunkcierecyklingudomowychurządzeńelektrycznychi
elektronicznych.Tensymbolznajdującysięnaurządzeniu,winstrukcjach
użytkowaniainaopakowaniuoznaczaważnekwestie,naktórenależy
zwrócićuwagę.Materiały,zktórychwytworzonotourządzenie,nadająsię
doprzetworzenia.Recyklingzużytychurządzeńgospodarstwadomowego
jestznaczącymwkłademużytkownikawochronęśrodowiska.Należy
skontaktowaćsięzwładzamilokalnymi,abyuzyskaćinformacje
dotyczącepunktówzbiórkiodpadów.
Wsparcie
Wszelkieinformacjeiczęścizamiennesądostępnenastronie:http://
www.service.princess.info/.
ITIstruzioniperl'uso
SICUREZZA
Ilproduttorenonèresponsabiledieventuali
dannielesioniconseguentiallamancata
osservanzadelleistruzionidisicurezza.
Seilcavodialimentazioneèdanneggiato,deve
esseresostituitodalproduttore,daunaddetto
all'assistenzaodapersonaleconqualifiche
analogheperevitarerischi.
Nonspostaremail'apparecchiotirandoloperil
cavoecontrollarecheilcavononpossa
rimanereimpigliato.
Collocarel'apparecchiosuunasuperficie
stabileepiana.
Nonlasciaremail'apparecchiosenza
sorveglianzaquandoècollegato
all'alimentazione.
Questoapparecchioèdestinatoaunuso
esclusivamentedomesticoedeveessere
utilizzatosoltantopergliscopiprevisti.
L'apparecchionondeveessereutilizzatoda
bambinidietàcompresafra0e8anni.
L'apparecchiopuòessereutilizzatodabambini
dialmeno8annisottocostantesupervisione.
L'apparecchiopuòessereutilizzatodapersone
conridottecapacitàfisiche,sensoriali,mentalio
conmancanzadiesperienzaeconoscenza
sottosupervisioneoconadeguateistruzioni
riguardoall’usodell’apparecchioinmodosicuro
eallacomprensionedeirischiimpliciti.
Mantenerel'apparecchioeilrelativocavofuori
dallaportatadeibambinidietàinferioreagli8
anni.Ibambininondevonoeseguireinterventi
dimanutenzioneepulizia.
Perproteggersidallescosseelettriche,non
immergereilcavo,laspinaol'apparecchio
nell'acquanéinqualsiasialtroliquido.
Primadipulireoeffettuareinterventidi
manutenzionesull'apparecchio,rimuoverela
spinadallapresaaparete.
Ibambininondevonogiocarecon
l'apparecchio.
DESCRIZIONEDELLEPARTI
1. Pedalediaccensione/spegnimento
2. Pedaleperilriavvolgimentodelcavo
3. Accessoperiltubo
4. Tubo
5. Tuboflessibile
6. Spazzolaperpavimento
7. Bocchettevarie
PRIMADELPRIMOUTILIZZO
Estrarreapparecchioeaccessoridall'imballaggio.Rimuovereadesivi,
pellicolaprotettivaoplasticadall'apparecchio.
Collegareilflessibileall'aspirapolvereeruotarloinsensoorarioper
fissarlo.Collocarel’altrolatodelflessibilesultubo.
Utilizzarel’apparecchiosoltantosetuttiifiltri,compresoilsacco
raccoglipolvere,sonocollocaticorrettamente.Unfiltroounsacco
raccoglipolveredanneggiatoomontatoinmodononcorrettopossono
danneggiarel’apparecchio.
USO
Collegarelevariebocchetteolaspazzolaperpavimentoaltuboperi
diversitipidipulizia.Laspazzolaperpavimentohadueposizioni,
superficimorbide/tessuti.
Accenderel'apparecchio:Afferrarelaspinaedestrarreilcavo,quindi
inserirelaspinanellapresaaparete.Verificarechelatensionedi
alimentazionecorrispondaalvaloreindicatosull'etichettanominale.
Premereilpedalediaccensione/spegnimentoperattivare
l'alimentazione.
Spegnerel’apparecchio:Dopol’usopremereilpedaleinterruttoreon/off,
l’apparecchiosispegne.Tirarelaspinadallapresa,premereilpedale
perilriavvolgimentodelcavo,Ilcavorientra.
Perspostarel’aspirapolvere,scollegarloetrasportarlousandoilmanico.
Nontiraremail’apparecchioafferrandoilcavo.
PULIZIAEMANUTENZIONE
Primadiqualsiasitipodimanutenzioneoppuredisostituzionelaspina
deveesseretoltadallapresa.
Sostituzionedelsacchetto
Quandoilsacchettoèpieno(losipuòcontrollaredallaspia),bisogna
sostituirlo.Perfarlo,seguireleistruzioniinbasso:
Aprireilcoperchioanteriorepremendoilfermo
Estrarreilsacchettodalsuovano.Teneresempreilforod’ingresso
versol’altoperevitarechefuoriescalapolvere.
Sostituireilsacchettoemetterneunonuovonelvano.Assicurarsichela
carddelsacchettoraggiungalaparteinferioredelvano.
Chiudereilcoperchioanteriore.
Puliziadeifiltri
Ilfiltroperlaprotezionedelmotore(posizionatosottoalcoperchio
anteriore)dovràessererimossoesciacquatoduevoltel’annooppure
quandoèvisibilmenteintasato.Seilfiltroèdanneggiato,dovràessere
sostituitoconunfiltronuovo.
Ilfiltroesauritodovràesserepulitointempo.Perfarlo,sganciarela
grigliaescuotereilfiltropereliminarelapolvereaccumulata.Quindi
rimettereilfiltronelsuovanoedagganciarelagriglia.
PerilfiltroHEPA,sipregadiusareunaspazzolaasetolemorbideperla
pulizia.
GARANZIA
Questoprodottoègarantitoper24mesi.Lagaranziaèvalidaseil
prodottovieneutilizzatoinconformitàconleistruzionieperloscopoper
ilqualeèstatorealizzato.Inoltre,deveesserefornitalaprovadi
acquistooriginale(fattura,scontrinooricevuta)riportanteladatadi
acquisto,ilnomedelrivenditoreeilcodicedelprodotto.
Peridettaglidellecondizionidigaranzia,consultareilnostrositowebdi
assistenza:service.princess.info
AMBIENTE
Questoapparecchionondeveesserepostotrairifiutidomesticialla
finedelsuociclodivita,madeveesseresmaltitoinuncentrodi
riciclaggioperdispositivielettriciedelettronicidomestici.Questosimbolo
sull'apparecchio,ilmanualediistruzionielaconfezionesottolineanotale
importantequestione.Imaterialiusatiinquestoapparecchiopossono
esserericiclati.Riciclandogliapparecchidomesticièpossibilecontribuire
allaprotezionedell'ambiente.Contattareleautoritàlocaliperinformazioni
inmeritoaipuntidiraccolta.
Assistenza
Tutteleinformazionielepartidiricambiosonodisponibilisulsitohttp://
www.service.princess.info/!
SVInstruktionshandbok
SÄKERHET
Omdessasäkerhetsanvisningarignoreraskan
ingetansvarutkrävasavtillverkarenför
eventuellaskadorsomuppkommer.
Omnätsladdenärskadadmåstedenbytasut
avtillverkaren,dessservicerepresentanteller
liknandekvalificeradepersonerförattundvika
fara.
Flyttaaldrigapparatengenomattdradeni
sladdenochsetillattsladdenintekantrasslain
sig.
Apparatenmåsteplaceraspåenstabil,jämn
yta.
Användaldrigapparatenobevakadnärdenär
anslutentillvägguttaget.
Dennaapparatfårendastanvändasför
hushållsändamålochendastfördetsyfteden
ärkonstrueradför.
Apparatenskainteanvändasavbarnupptill8
år.Apparatenkananvändasavbarnsomär8
årelleräldreomdealltidövervakas.Apparaten
kananvändasavpersonermednedsattfysisk,
sensoriskellermentalförmågaellerbristpå
erfarenhetochkunskapomdeövervakaseller
fårinstruktionerangåendeanvändningav
enhetenpåettsäkertsättochförstårriskerna.
Hållapparatenochnätkabelnutomräckhållför
barnsomäryngreän8år.Rengöringoch
underhållskainteutförasavbarn.
Förattundvikaelektriskastötarskadualdrig
sänkanedsladden,kontaktenellerapparateni
vattenellernågonannanvätska.
Kontaktenmåsteavlägsnasfrånvägguttaget
förerengöringellerunderhållavapparaten.
Barnfårintelekamedapparaten.
BESKRIVNINGAVDELAR
1. På/avströmbrytarpedal
2. Sladdindragningspedal
3. Slangfäste
4. Rör
5. Slang
6. Golvborste
7. Olikamunstycken
FÖREFÖRSTAANVÄNDNING
Tautapparatenochtillbehörenurlådan.Avlägsnaklistermärken,
skyddsfolieochplastfrånapparaten.
Sättislangenidammsugarenochvriddenmedursförattsättafastden.
Sättfastandraändenavslangeniröret.
Användendastenhetenomallamedföljandefilteridammbehållarenär
korrektditsatta.Ettskadatellerfelinstalleratfilterellerdammbehållare
kanskadaenheten.
ANVÄNDNING
Anslutdeolikamunstyckenaellergolvborstentillröretförolika
rengöringsändamål.Golvborstenhartvålägen,mjuka/textilaytor.
Slåpåapparaten:Hållikontaktenochdrautsladden.Sättsedan
kontaktenivägguttaget.Setillattströmförsörjningenstämmeröverens
medapparatensmärkspänning.Tryckpåpå/avströmbrytarpedalenför
attstarta.
Slåavapparaten:Efteranvändning,tryckpåpå/avströmbrytarpedalen
såattapparatenstängsav.Drautkontaktenurvägguttaget,tryckpå
sladdindragningspedalensåattnätsladdendrasin.
Förattflyttaapparatenfrånrumtillrum,draurkontaktenochbärden
medhjälpavhandtaget.Draaldrigapparatenmedhjälpavsladden.
RENGÖRINGOCHUNDERHÅLL
Kontaktenmåstevarautdragenurvägguttagetinnannågotunderhåll
ellerbytengörs.
Bytadammsugarpåse
Närdammsugarpåsenärfull(dukansedetmedhjälpav
indikatorlampan)såärdetdagsattbytautdammsugarpåsen.Föratt
göradet,följdessainstruktioner:
Öppnafrontskyddetgenomatttryckapålåsklämman.
Lyftavpapperspåsenfråndesshållare.Hållalltidhåleti
dammsugarpåsenuppåtförattundvikaattspilladamm.
Bytutdammsugarpåsenochsättennydammsugarpåseihållaren.Se
tillattdammsugarpåsenskortnårbottenavhållaren.
Stängfrontskyddet.
Rengörafiltrena
Motorskyddsfiltret(sitterunderfrontskyddet)skatasurochsköljastvå
gångerperårellernärdetärsynligtigentäppt.Omfiltretärskadat,byt
utdetmotettnyttfilter.
Luftuttagetsfilterskarengörasitid.Förattgöradettardulossgallret
ochskakarborteventuelltansamlatdammfrånfiltret.Sättsedantillbaka
filtretochfästgallretpåplats.
FörHEPAfiltret,användenborstemedmjukaborstvidrengöring.
GARANTI
Dennaproduktharengarantipå24månader.Dingarantiärgiltigom
produktenanvändsienlighetmedinstruktionernaochfördetändamål
somdentillverkades.Dessutomskallursprungsköpet(faktura,
kassakvittoellerkvitto)vidimerasmedinköpsdatum,återförsäljarens
namnochartikelnummerpåprodukten.
Fördetaljeradegarantivillkor,sevårservicewebbplats:
service.princess.info
OMGIVNING
Dennaapparatskaejslängasblandvanligthushållsavfallnärden
slutatfungera.Denskaslängasvidenåtervinningsstationförelektriskt
ochelektroniskthushållsavfall.Dennasymbolpåapparaten,
bruksanvisningenochförpackningengördiguppmärksampådetta.
Materialensomanvändsidennaapparatkanåtervinnas.Genomatt
återvinnahushållsapparatergörduenviktiginsatsförattskyddavårmiljö.
Frågadelokalamyndigheternavardetfinnsinsamlingsställen.
Support
Duhittaralltillgängliginformationochreservdelarpåhttp://
www.service.princess.info/!
CSNávodkpoužití
BEZPEČNOST
Přiignorováníbezpečnostníchpokynůnení
výrobceodpovědnýzapřípadnápoškození.
Pokudjenapájecíkabelpoškozen,musíbýt
vyměněnvýrobcem,jehoservisnímzástupcem
nebopodobněkvalifikovanouosobou,abyse
předešlomožnýmrizikům.
Nikdyspotřebičnepřenášejtetaženímza
přívodníšňůruaujistětese,žesekabel
nemůžezaseknout.
Spotřebičmusíbýtumístěnnastabilníma
rovnémpovrchu.
Nikdynenechávejtezapnutýspotřebičbez
dozoru.
Tentospotřebičlzepoužítpouzevdomácnosti
zaúčelem,prokterýbylvyroben.
Tentospotřebičnesmípoužívatdětiod0do8
let.Tentospotřebičmohoupoužívatdětistarší
8let,pokudjsoupodsoustavnýmdozorem
dospělého.Tentospotřebičsmějípoužívat
osobysomezenýmitělesnými,smyslovýmiči
mentálnímischopnostminebosnedostatkem
zkušenostíaznalostí,pokudjsoupod
dohledemosobyodpovědnézajejich
bezpečnostnebopokudbylyopoužitítohoto
spotřebičetoutoosoboupoučenyauvědomují
simožnánebezpečí.Udržujtespotřebičakabel
mimodosahudětímladších8let.Čištěnía
údržbabynemělabýtprováděnadětmi.
Abysteseochránilipředelektrickýmvýbojem,
neponořujtenapájecíkabel,zástrčkuči
spotřebičdovodyčijinétekutiny.
Předčištěnímaúdržboupřístrojemusíbýt
zástrčkaodpojenazesítě.
Dětisinesmíhrátsespotřebičem.
POPISSOUČÁSTÍ
1. Tlačítkovypínače
2. Tlačítkonavíjenípřívodníšňůry
3. Objímkahadice
4. Kovovátrubka
5. Hadice
6. Kartáčnapodlahy
7. Různétrysky
PŘEDPRVNÍMPOUŽITÍM
Spotřebičapříslušenstvívyjmětezkrabice.Zespotřebičeodstraňte
nálepky,ochrannoufóliineboplast.
Hadicivysavačenasaďteazajistětejiotočenímposměruhodinových
ručiček.Opačnýkonechadicenasaďtenatrubku.
Přístrojpoužívejtepouze,pokudjsoudovakunaprachřádným
způsobemvloženyvšechnyfiltry.Poškozenýnebonesprávněvložený
filtrnebovaknaprachmůžezpůsobitpoškozenípřístroje.
POUŽITÍ
Různétryskynebokartáčnapodlahunasaďtenahadicivzávislostina
různýchpotřebáchčištění.Kartáčnapodlahumádvěpolohy,pro
měkké/textilnípovrchy.
Spotřebičzapněte:Podržtezástrčkuavytáhnětekabel,následně
zástrčkuvsuňtedosíťovézásuvky.Zkontrolujte,zdanapájecínapětí
odpovídápožadovanémunapětíuvedenémunaštítkuspotřebiče.Pro
zapnutístisknětevypínacípedál.
Vypnětepřístroj:Popoužitístisknětetlačítkozap/vypapřístrojsevypne.
Vytáhnětezástrčkuzezásuvky,stisknětetlačítkonavíjeníšňůryašňůra
budevtaženadopřístroje.
Propohybpřístrojezpokojedopokojevždyvytáhnětezástrčkuze
zásuvkyapřístrojempohybujtepomocírukojeti.Nikdynetahejteza
přívodníšňůru.
ČIŠTĚNÍAÚDRŽBA
Předjakoukolivvýměnouneboúdržboumusíbýtvytaženazástrčkaze
zásuvky.
Výměnaprachovéhosáčku
Kdyžjeprachovýsáčekplný(poznátetopodlesvětelnékontrolky),je
čashovyměnit.Abystetoudělali,prosím,následujtetytopokyny:
Stisknutímsponkyzámkuotevřetepředníkryt.
Vytáhnětepapírovýsáčekzdržáku.Prosím,vždydržtedírusáčku
nahoře,abynedošlokjehovysypání.
Vyměňteprachovýsáčekadodržákuvložtenový.Ujistětese,žekarton
sáčkudosahujeažnaspodekdržáku.
Zavřetepředníkryt.
Čištěnífiltrů
Filtrochranymotoru(lzehonaléztpodpřednímkrytem)bymělbýt
odnímánaomývándvakrátdorokanebokdykolivjeviditelněucpaný.
Pokudjefiltrpoškozený,mělbybýtvyměněnzanový.
Špinavýfiltrbymělbýtjednouzačasvyčištěn.Abystetoudělali,
odstraňtemřížkuazatřestefiltrem,abystesetřáslinanesenýprach.Pak
filtrznovuzasuňteazaklapnětemřížku.
PročištěníHEPAfiltrupoužijtekartáčeksměkkýmištětinami.
ZÁRUKA
Zárukanatentovýrobekje24měsíců.Zárukajeplatnátehdy,kdyžje
produktpoužívánproúčely,proněžbylvyroben.Navícjetřebapředložit
originálnídokladokoupi(fakturu,účtenkunebodokladokoupi),na
němžjeuvedenodatumnákupu,jménoprodejceaproduktovéčíslo
výrobku.
Propodrobnějšíinformaceozáruce,prosím,navštivtenašeservisní
internetovéstránky:service.princess.info
PROSTŘEDÍ
Tentospotřebičbynemělbýtpoukončeníživotnostivyhazovándo
domovníhoodpadu,alemusíbýtdovezennacentrálnísběrnémísto
krecyklacielektronikyadomácíchelektrickýchspotřebičů.Symbolna
spotřebiči,návodkobsluzeaobalvásnatentodůležitýproblém
upozorňuje.Materiálypoužitévtomtospotřebičijsourecyklovatelné.
Recyklacípoužitýchdomácíchspotřebičůvýznamněpřispějetekochraně
životníhoprostředí.Nainformacevztahujícísekesběrnémumístuse
zeptejtenamístnímobecnímúřadě.
Podpora
Všechnydostupnéinformaceanáhradnídílynaleznetenahttp://
www.service.princess.info/!
SKPoužívateľskápríručka
BEZPEČNOSŤ
Vprípadeignorovaniatýchtobezpečnostných
pokynovsavýrobcavzdávaakejkoľvek
zodpovednostizavzniknutúškodu.
Akjenapájacíkábelpoškodený,musího
vymeniťvýrobca,jehoservisnýtechnikalebo
podobnékvalifikovanéosoby,abysazamedzilo
nebezpečenstvu.
Spotrebičnikdynepremiestňujtezakábela
dbajtenato,abysakábelnestočil.
Spotrebičjetrebaumiestniťnastabilnú,rovnú
plochu.
Nikdynenechávajtespotrebičzapnutýbez
dozoru.
Tentospotrebičsasmiepoužívaťibana
špecifikovanéúčelyvdomácomprostredí.
Tentospotrebičnesmejúpoužívaťdetiod0do
8rokov.Tentospotrebičmôžupoužívaťdetivo
vekuod8rokov,pokiaľsúpodneustálym
dozorom.Tentospotrebičmôžupoužívaťosoby
sozníženýmifyzickými,zmyslovýmialebo
psychickýmivlastnosťamialebonedostatkom
skúsenostíaznalostí,aksúpoddohľadom
alebodostalipokynytýkajúcesapoužitia
spotrebičabezpečnýmspôsobomaak
porozumelirizikámspojenýmsjehopoužitím.
Spotrebičanapájacíkábeluchovávajtemimo
dosahudetímladšíchako8rokov.Čisteniea
údržbunesmúrobiťdeti.
Napájacíkábel,zástrčkuanispotrebič
neponárajtedovodyanidožiadnejinej
kvapaliny,abysapredišloúrazuelektrickým
prúdom.
Predčistenímalebovykonávanímúdržby
prístrojamusíbyťprípojkavytiahnutáz
elektrickejzásuvky.
Detisanesmúhraťsospotrebičom.
POPISKOMPONENTOV
1. Spínacípedálzapnuté/vypnuté
2. Pedálnanavíjaniekábla
3. El.zásuvkahadice
4. Trubica
5. Hadica
6. Kefanapodlahu
7. Rôznedýzy
PREDPRVÝMPOUŽITÍM
Spotrebičapríslušenstvovybertezobalu.Zospotrebičaodstráňte
nálepky,ochrannúfóliualeboplastovévrecko.
Hadicunasaďtedovysávačaaotočenímposmerehodinovýchručičiek
juzaistite.Opačnýkoniechadicenasaďtedotrúbky.
Spotrebičpoužívajte,ibaaksúdovrecanaprachosadenériadnym
spôsobomvšetkyfiltre.Poškodenýalebonesprávnenasadenýfilter
alebozásobníknaprachmôžuprístrojpoškodiť.
POUŽÍVANIE
Rôznedýzyalebokefunapodlahunasaďtenatrubicuvzávislostina
rôznychúčelochčistenia.Kefanapodlahumádvepolohy,namäkké/
textilnépovrchy.
Spotrebičzapnite:Podržtezástrčkuakábelvytiahnite.Potomzástrčku
vsuňtedosieťovejzásuvky.Skontrolujte,činapájacienapätiesúhlasís
vyžadovanýmnapätímuvedenýmnaštítkuspotrebiča.Nazapnutie
napájaniastlačtevypínacípedál.
Vypnitezariadenie:Popoužití,stlačtepedálovýspínačzapnuté/vypnuté,
zariadeniesavypne.Vytiahnitekábel/šnúruzel.zásuvky,stlačtepedál
navíjaniakábla,šnúry,šnúrael.káblasastiahnedovnútra.
Abysteposúvaliapohybovalisozariadenímzmiestnostidomiestnosti,
odpojtezariadeniezel.zásuvkypotiahnutímšnúry,keďpresúvate
zariadenie.
ČISTENIEAÚDRŽBA
Prípojkamusíbyťodstránenázel.zásuvkyaprípojkyel.energiepred
akoukoľvekúdržboualebovýmenou.
Výmenavreckanaprach
Download Bedienungsanleitung auf Deutsch (PDF, 0.57 MB)
(Denken Sie an die Umwelt und drucken Sie diese Bedienungsanleitung nur aus, wenn es unbedingt nötig ist)

Loading…

Bewertung

Teilen Sie uns mit, was Sie über die Princess 335000 Silence DeLuxe Staubsauger denken, indem Sie eine Produktbewertung verfassen. Möchten Sie Ihre Erfahrungen mit diesem Produkt teilen oder eine Frage stellen? Hinterlassen Sie einen Kommentar am Ende dieser Seite!
Sind Sie mit Princess 335000 Silence DeLuxe Staubsauger zufrieden?
Ja Nein
Seien Sie die erste Person, die dieses Produkt bewertet
0 Bewertungen

Diskutieren Sie über dieses Produkt mit

Hier können Sie uns Ihre Meinung zu Princess 335000 Silence DeLuxe Staubsauger mitteilen. Wenn Sie eine Frage haben, lesen Sie zunächst das Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Anforderung eines Bedienungsanleitung kann über unser Kontaktformular erfolgen.

Mehr zu diesem Bedienungsanleitung

Wir verstehen, dass es schön ist, ein gedrucktes Bedienungsanleitung für Ihr Princess 335000 Silence DeLuxe Staubsauger zu haben. Sie können das Bedienungsanleitung jederzeit von unserer Website herunterladen und selbst ausdrucken. Wenn Sie ein Originalhandbuch wünschen, empfehlen wir Ihnen, Princess zu kontaktieren. Möglicherweise können sie ein Originalhandbuch bereitstellen. Suchen Sie das Bedienungsanleitung Ihres Princess 335000 Silence DeLuxe Staubsauger in einer anderen Sprache? Wählen Sie auf unserer Homepage Ihre bevorzugte Sprache und suchen Sie nach der Modellnummer, um zu sehen, ob wir sie verfügbar haben.

Spezifikationen

Marke Princess
Modell 335000 Silence DeLuxe
Kategorie Staubsauger
Dateityp PDF
Dateigröße 0.57 MB

Alle Anleitungen für Princess Staubsauger
Weitere Anleitungen von Staubsauger

Häufig gestellte Fragen zu Princess 335000 Silence DeLuxe Staubsauger

Unser Support-Team sucht nach nützlichen Produktinformationen und beantwortet Ihre häufig gestellten Fragen. Sollte Ihnen ein Fehler bei den häufig gestellten Fragen auffallen, teilen Sie uns dies bitte anhand unseres Kontaktformulars mit.

Der Schlauch von meinem Staubsauger ist verstopft. Was kann ich tun? Verifiziert

Lösen Sie den Schlauch und überprüfen Sie, ob wirklich der Schlauch verstopft ist. Sollte das der Fall sein, können Sie eine langen Gegenstand, z. B. einem Besenstiel, durch den Schlauch schieben. Dadurch werden alle eventuellen Verstopfungen beseitigt. Wenn das nicht helfen sollte, sollten Sie sich an den Hersteller wenden.

Das war hilfreich (1674) Mehr lesen

Welche Größen gibt es bei Staubsaugerbeuteln? Verifiziert

Es gibt zwei Größen, die Sie berücksichtigen müssen. Zum einen die Größe der Platte mit dem Beutelloch. Sie bestimmt, ob der Staubsaugerbeutel in einen bestimmten Staubsauger passt. Und zum anderen die Größe des Beutels. Sie wird weitgehend in Liter angegeben und zeigt an, wie viel Staub der Beutel auffangen kann.

Das war hilfreich (1219) Mehr lesen

Das Stromkabel meines Staubsaugers wird nicht ins Gerät eingezogen, was kann ich tun? Verifiziert

Möglicherweise ist das Kabel verknotet oder geknickt. Rollen Sie das Kabel mehrere Male vollständig aus und schieben Sie es mithilfe Ihrer Hände zurück in das Gerät. Sollte dies das Problem nicht lösen, könnte der Mechanismus zum Einziehen des Kabels defekt sein. In diesem Fall sollten Sie den Hersteller oder einen Reparaturservice kontaktieren.

Das war hilfreich (868) Mehr lesen

Wie entferne ich Staub und Haare aus dem Staubsauger-Bürstenaufsatz? Verifiziert

Staub und Haare müssen manuell aus dem Staubsauger-Bürstenaufsatz entfernt werden. Sollte das gewünschte Ergebnis nicht erzielt werden können, verwenden Sie einen feinen Kamm, um den restlichen Schutz zu entfernen.

Das war hilfreich (766) Mehr lesen

Mein Staubsauger produziert Pfeiftöne, was kann ich tun? Verifiziert

Dieses Problem entsteht häufig durch einen vollen Staubbeutel oder Filter, oder wenn Luft durch eine Öffnung in den Schlauch eindringt. Überprüfen Sie Staubbeutel und Filter und ersetzen Sie diese falls nötig. Prüfen Sie den Schlauch auf Löcher und schlecht sitzende Verbindungen. Lässt sich das Problem nicht auf diese Weise lösen, sollten Sie den Hersteller kontaktieren.

Das war hilfreich (732) Mehr lesen

Wie stelle ich den Bürstenaufsatz für meinen Staubsauger richtig ein? Verifiziert

Fast alle Staubsauger verfügen über einen Aufsatz mit einer justierbaren Bürste. Verwenden Sie diese für harte Oberflächen, um Kratzer und Schäden zu vermeiden. Schalten Sie die Bürste auf Teppichen und Vorlegern aus.

Das war hilfreich (575) Mehr lesen

Kann ich einen Papierstaubbeutel mehrfach verwenden? Verifiziert

Dies ist nicht ratsam. Die Poren des Beutels würden verstopfen, das Ansaugen beeinträchtigen und möglicherweise den Motor beschädigen.

Das war hilfreich (378) Mehr lesen

Kann ich mit einem normalen Staubsauger auch Asche aufsaugen? Verifiziert

Nein, auf keinen Fall. Abgekühlt scheinende Asche kann im Innern immer noch warm oder sogar heiß sein. Ein normaler Staubsauger ist dafür nicht vorgesehen und es kann ein Brand ausgelöst werden. Zudem sind die Filter von normalen Staubsaugern nicht immer geeignet, extrem kleine Partikel, wie beispielsweise Asche, zurückzuhalten, welche dann in den Motor des Staubsaugers gelangen und diesen beschädigen.

Das war hilfreich (368) Mehr lesen

Was bedeutet HEPA? Verifiziert

HEPA ist die Abkürzung für High Efficiency Articulata Air. Viele Staubsauger haben einen HEPA-Filter, d. h. einen Filter, der mindestens 85 % und maximal 99,999995 % aller Partikel mit einer Größe von 0,3 Mikrometern (µm) und größer filtert.

Das war hilfreich (367) Mehr lesen
Bedienungsanleitung Princess 335000 Silence DeLuxe Staubsauger

Verwandte Produkte

Verwandte Kategorien

×
Download