Bedienungsanleitung Philips HD6562 Senseo Viva Cafe Kaffeemaschine

Benötigen Sie ein Bedienungsanleitung für Ihren Philips HD6562 Senseo Viva Cafe Kaffeemaschine? Unten können Sie das PDF-Bedienungsanleitung kostenlos auf Deutsch ansehen und herunterladen. Für dieses Produkt gibt es derzeit 2 häufig gestellte Fragen, 0 Kommentare und 1 Stimme mit einer durchschnittlichen Produktbewertung von 0/100. Wenn dies nicht das von Ihnen gewünschte Bedienungsanleitung ist, kontaktieren Sie uns bitte.

Ist Ihr Produkt defekt und bietet die Bedienungsanleitung keine Lösung? Gehen Sie zu einem Repair Café, wo es gratis repariert wird.

Bedienungsanleitung

Loading…

ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips!
To fully benet from the support that Philips oers, register your product
at www.philips.com/welcome.
Clean cold water
Use clean cold water every day. If you have not used the machine for 1 day,
you have to ush it with clean cold water before you use it again. To ush
the machine, ll the water reservoir with clean cold water, place a bowl or
2 cups under the spout and press the 2-cup button a few times to brew hot
water until the water reservoir is empty.
Fresh coee pods
Use the SENSEO® coee pods that have been specially developed for your
SENSEO® coee machine for a full, round taste.
A clean machine
Clean and descale the Philips SENSEO® coee machine regularly. For more
information on why it is important to descale, how to descale or which
descaler to use, visit our website at www.philips.com/descale-senseo.
Important
Read this user manual carefully before you use the machine and save it for
future reference.
Danger
- Never immerse the machine in water or any
other liquid.
Warning
- Check if the voltage indicated on the bottom
of the machine corresponds to the local
mains voltage before you connect the
machine.
- Connect the machine to an earthed wall
socket.
- If the mains cord is damaged, you must
have it replaced by Philips, a service center
authorized by Philips or similarly qualied
persons in order to avoid a hazard.
- Do not use the machine if the plug, the mains
cord or the machine itself is damaged.
- This machine can be used by children
aged from 8 years and above and by
persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use
of the machine in a safe way and if they
understand the hazards involved.
- Cleaning and user maintenance shall not be
made by children unless they are older than
8 and supervised.
- Keep the machine, its accessories and its
cord out of the reach of children aged less
than 8 years.
- Children shall not play with the machine.
Caution
- Always return the machine to a service center
authorized by Philips for examination or
repair. Do not attempt to repair the machine
yourself, otherwise your warranty becomes
invalid.
- After unpacking the machine, never put your
SENSEO® machine on its side. Always keep it
in upright position, also during transport.
- Never put normal ground coee or use torn
pods in the pod holder, as this causes it to
become blocked.
- Do not use the machine in combination with
a transformer, as this could cause hazardous
situations.
- Always put the machine on a at and stable
surface.
- Do not place the machine on a hotplate or
directly next to a hot oven, heater or similar
source of heat.
- Do not place the machine in a cabinet when
in use.
- Never let the machine operate unattended.
- Do not use the machine at altitudes higher
than 2200 meters above sea level.
- Never pour any other liquid than clean cold
water into the water reservoir.
- Never ush the machine or let it brew coee
when the spout is not in place.
- Flush the coee machine with fresh water
before you use it for the rst time. This
causes the system to ll with water, which is
essential for the machine to work properly.
- Do not use the machine at a temperature
below 0 °C. Water left in the machine may
freeze and cause damage.
- Do not use the machine in combination with
water softeners based on sodium exchange.
- Descale your machine regularly. The machine
indicates when descaling is needed. Not
doing this will make your machine stop
working properly. In this case, repair is not
covered by your warranty.
- Never use a descaling agent based on
mineral acids such as sulphuric acid,
hydrochloric acid, sulphamic acid and acetic
acid (e.g. vinegar). These descaling agents
may damage your coee machine.
- The machine is intended for normal
household use only. It is not intended
for use in environments such as sta
kitchens of shops, oces, farms or other
work environments, nor is it intended
to be used by clients in hotels, motels,
bed and breakfasts and other residential
environments.
Compliance with standards
This machine complies with all applicable standards and regulations
regarding exposure to electromagnetic elds.
The energy consumption of this machine in o mode is less than 0.5 Watt.
This means that this machine complies with European Directive
2009/125/EC, which sets the ecological design requirements for
energy-using products.
Frost-free storage
If you already used the coee machine and have therefore already ushed
it with water, you may only use and store it in a frost-free place to prevent it
from becoming damaged.
Ordering accessories
To buy accessories or spare parts, visit www.philips.com/parts-and-
accessories or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips
Consumer Care Center in your country (see the international warranty
leaet for contact details).
Warranty and support
If you need information or support, please visit www.philips.com/support
or read the international warranty leaet.
Recycling
- This symbol means that this product shall not be disposed of with
normal household waste (2012/19/EU) (Fig. 1).
- Follow your country‘s rules for the separate collection of electrical
and electronic products. Correct disposal helps prevent negative
consequences for the environment and human health.
Troubleshooting
This chapter summarizes the most common problems you could encounter
with the machine. If you are unable to solve the problem with the
information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently
asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
Troubleshooting
Problem Solution
The CALC light
ashes.
You have pressed the 1-cup button and the 2-cup
button at the same time. This started the descaling
cycle. If you did not intend to start the descaling
cycle, simply press the on/o button to switch o the
machine. If you did intend to start the descaling cycle,
do not interrupt this cycle but let the machine operate
until the water reservoir is empty.
The CALC
light lights up
continuously after
descaling.
The descaling procedure has not been completed.
Perform the descaling procedure. Do not switch o
the machine during descaling.
Water continued
to ow from the
spout when I used
the machine for
the rst time.
The machine was performing the ushing cycle. You
have to place a bowl of 1.5 liters under the spout.
The light ring
around the on/o
button continues
to ash rapidly.
Make sure that there is enough water in the water
reservoir and that the water reservoir is placed
properly.
There is not enough water in the water reservoir (i.e.
above the MIN level if you want to brew 1 cup).
Check if the oat in the water reservoir is stuck. Empty
the water reservoir and shake it a few times to release
the oat. Clean the water reservoir with hot water and
some washing-up liquid or in the dishwasher.
I cannot open the
lid.
A temporary vacuum has developed under the lid.
Switch o the coee machine. Pull up the lever and
wait 24 hours before you open the lid. You may need
to use some force. Always make sure the pod holders
are clean and the sieve is not clogged to prevent a
vacuum.
The coee
machine produces
less coee than
before.
For Intensity Select models only: You may have
pressed the 1-cup or 2-cup button twice. If you do so,
the machine brews a short strong coee.
Check the pod holder. If the sieve is clogged, use a
washing-up brush to unclog the sieve. If you cannot
clean it properly with the washing-up brush, put the
pod holder in the machine and descale the machine
(see 'CALC').
Descale the machine (see 'CALC').
Water leaks from
the machine.
Make sure that you do not overll the water reservoir.
Check that you place the water reservoir on the
machine correctly.
Check the pod holder. If the sieve is clogged, use a
washing-up brush to unclog the sieve. If you cannot
clean it properly with the washing-up brush, put the
pod holder in the machine and descale the machine
(see 'CALC').
Make sure that the coee pod has been put properly
in the center of the pod holder.
In all other cases, contact the Philips Consumer Care
Center in your country.
I cannot close the
lid properly.
Check if a used coee pod is sticking to the water
distribution disk. If this is the case, remove the used
pod.
Check if you used the correct pod holder. Use 2 pods
in combination with the deeper 2-cup pod holder.
The machine
makes a dierent
sound during
brewing (HD6567,
HD6566, HD6564
only).
This machine has Duo Select and the dierent sound
is caused by a new way of brewing. You can use the
Duo Select switch to switch between your familiar
smooth SENSEO® coee and a fuller SENSEO®
coee. This Duo Select switch uses dierent water
pressures to brew coee, which causes a dierence
in sound.
The SENSEO®
coee is not
strong enough.
For Intensity Select models only: If you want stronger
coee, press the 1-cup or 2-cup button twice to brew
a short strong coee.
Make sure that you place the coee pod(s) properly
in the center of the pod holder and ensure the coee
in the pod is evenly distributed.
If you prefer a more robust avor, SENSEO® coee
pods with a stronger blend are available.
The SENSEO®
coee is too
strong.
For Intensity Select models only: You may have
pressed the 1-cup or 2-cup button twice. If you do so,
the machine brews a short strong coee.
If you prefer a milder avor, SENSEO® coee pods
with a milder blend are available.
The coee is not
hot enough.
Preheat your cup by brewing one cup without a
coee pod.
Descale the machine.
The coee
appears to have a
dierent taste.
If your machine has a Duo Select switch, turn the Duo
Select switch to the left for the familiar smooth taste
or turn the switch to the right for a fuller taste.
You have not placed the pod correctly. Place the pod
in the center of the pod holder with the convex side
pointing downwards. Make sure that the coee in the
pod is distributed evenly and press the pod lightly
into the pod holder.
The machine has
been stored in a
room that was not
frost-free.
Contact the Philips Consumer Care Center in your
country.
The appliance
switches o
automatically
after 5 minutes.
The SENSEO® eco version HD6562, switches o
automatically after 5 minutes of inactivity to save
energy.
Flush before rst use
Flush the machine before rst use. After the ushing cycle (which only takes
approx. 2 minutes), the machine is ready for brewing coee.
Duo Select (HD6567, HD6566, HD6564 only)
The Duo Select feature oers you two dierent ways to brew SENSEO®
coee. Turn the Duo Select switch to the left to brew your familiar smooth
SENSEO® coee. Turn the Duo Select switch to the right to extract more
coee avors out of the same coee pod, thanks to the unique brewing
intervals. For an even fuller SENSEO® coee taste. Hear and taste the
dierence!
Intensity Select (all except HD6561)
It is possible to brew even shorter stronger cups of coee by double pressing
the 1-cup or 2-cup button.
Special coees
To brew a special coee, place a cappuccino pod, a hot chocolate pod
or another special coee pod in the 2-cup pod holder and press the
1-cup button.
CALC
2x descaling, 2x ushing
Descale the machine when the CALC light goes on. Use liquid SENSEO®
descaler only. The descaling procedure consists of two descaling cycles and
two ushing cycles. Each cycle lasts 5 minutes. For each descaling cycle,
you have to pour half a bottle of descaling liquid into the water reservoir
and ll it up with fresh water. Use the 1-cup pod holder with a used pod or
the thin descaling lter during the rst descaling cycle and use the 2-cup
pod holder with a used pod or the thick descaling lter during the second
descaling cycle. Do not interrupt the descaling cycles and do not switch o
the machine before you have performed the two ushing cycles. The CALC
light continues to ash until the descaling procedure is completed correctly.
Throw used pods or descaling lters away after use. For more information on
why it is important to descale, when to descale and how to descale or which
descaler to use, visit our website at www.philips.com/descale-senseo.
Automatic shut-o
The appliance switches o automatically after 30 minutes. The SENSEO®
eco version HD6562, switches o automatically after 5 minutes of inactivity
to save energy.
DEUTSCH
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die
Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt
unter www.philips.com/welcome registrieren.
Sauberes kaltes Wasser
Verwenden Sie täglich sauberes kaltes Wasser. War die Maschine über 1 Tag
nicht in Gebrauch, lassen Sie vor dem nächsten Aufbrühen sauberes kaltes
Wasser durchlaufen. Um die Maschine durchzuspülen, füllen Sie den
Wassertank mit sauberem kaltem Wasser, stellen Sie eine Schüssel oder
zwei Tassen unter den Auslauf, und drücken Sie mehrmals die 2-Tassen-
Taste, damit heißes Wasser durchläuft, bis der Wassertank leer ist.
Frische Kaeepads
Verwenden Sie die speziell für Ihre SENSEO® Kaeemaschine entwickelten
SENSEO® Kaeepads für ein weiches, volles Aroma.
Ein sauberes Gerät
Reinigen und entkalken Sie die Philips SENSEO® Kaeemaschine
regelmäßig. Weitere Informationen über die Bedeutung des Entkalkens und
den richtigen Entkalker sowie Anweisungen zum Entkalken nden Sie auf
unserer Website unter www.philips.com/descale-senseo.
Wichtig
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch der Maschine
aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
Gefahr
- Tauchen Sie die Maschine niemals in Wasser
oder andere Flüssigkeiten.
Warnhinweis
- Prüfen sie, bevor Sie das Gerät anschließen,
ob die Spannungsangabe am Boden des
Geräts mit der örtlichen Netzspannung
übereinstimmt.
- Die Netzsteckdose muss schutzgeerdet sein.
- Um Gefährdungen zu vermeiden, darf ein
defektes Netzkabel nur von einem Philips
Service-Center, einer von Philips autorisierten
Werkstatt oder einer ähnlich qualizierten
Person durch ein Original-Ersatzkabel ersetzt
werden.
- Verwenden Sie die Maschine nicht, wenn
der Netzstecker, das Netzkabel oder die
Maschine selbst defekt oder beschädigt ist.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und
besondere Kenntnisse verwendet werden,
wenn sie beim Gebrauch des Geräts
beaufsichtigt werden oder in den sicheren
Gebrauch des Geräts unterwiesen wurden
und die verbundenen Gefahren verstanden
haben.
- Reinigung und Pege dürfen nicht von
Kindern durchgeführt werden, außer sie sind
älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.
- Sorgen Sie dafür, dass Kinder unter 8 Jahren
keinen Zugang zu der Maschine, dem
Zubehör und zum Kabel der Maschine
haben.
- Kinder dürfen nicht mit der Maschine spielen.
Achtung
- Geben Sie das Gerät zur Überprüfung bzw.
Reparatur stets an ein Philips Service-Center.
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu
reparieren, da die Garantie sonst verfällt.
- Legen Sie die SENSEO® Maschine nach dem
Auspacken nie auf der Seite ab. Halten Sie
sie stets aufrecht, auch beim Transport.
- Verwenden Sie keinesfalls normalen
gemahlenen Kaee oder beschädigte Pads
im Padhalter, da dies das Gerät verstopfen
würde.
- Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nicht
mit einem Transformator betrieben werden.
- Stellen Sie die Maschine auf eine ebene und
stabile Fläche.
- Stellen Sie die Maschine nicht auf eine
Warmhalteplatte, direkt neben einen heißen
Ofen, eine Heizung oder eine ähnliche
Wärmequelle.
- Die Maschine darf während der Benutzung
nicht in einem Schrank platziert werden.
- Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals
unbeaufsichtigt.
- Benutzen Sie das Gerät nicht in Höhenlagen
von über 2200 m.
- Füllen Sie niemals eine andere Flüssigkeit als
sauberes kaltes Wasser in den Wassertank.
- Spülen Sie die Maschine nicht durch, und
bereiten Sie keinen Kaee zu, solange der
Kaeeauslauf nicht eingesetzt ist.
- Spülen Sie die Kaeemaschine mit frischem
Wasser durch, bevor Sie sie das erste Mal
verwenden. Dabei füllt sich das System mit
Wasser. Dies ist für den ordnungsgemäßen
Betrieb der Maschine entscheidend.
- Benutzen Sie das Gerät nicht bei
Temperaturen unter 0 °C. In der Maschine
verbleibendes Wasser kann gefrieren und
Schäden verursachen.
- Verwenden Sie in Verbindung mit Ihrer
Kaeemaschine keine natriumhaltigen
Wasserenthärtungsmittel.
- Entkalken Sie Ihre Maschine regelmäßig. Die
Maschine zeigt an, wenn sie entkalkt werden
muss. Wenn Sie dies ignorieren, funktioniert
die Maschine nicht mehr richtig. In diesem
Fall ist die Reparatur von der Garantie
ausgeschlossen.
- Verwenden Sie keine Entkalker auf
Basis von Mineralsäuren, beispielsweise
Schwefel-, Salz-, Sulfamin- oder Essigsäure
(z. B. Essig). Diese Entkalker könnten Ihre
Kaeepadmaschine beschädigen.
- Die Maschine ist nur für den normalen
Hausgebrauch bestimmt. Sie ist nicht für
die Verwendung in Umgebungen wie z. B.
Personalküchen in Geschäften, Büros,
landwirtschaftlichen Betrieben oder
anderen Arbeitsumgebungen vorgesehen.
Ebenso ist sie nicht für die Nutzung durch
Kunden in Hotels, Motels, Unterkünften
mit Frühstücksangebot oder anderen
Unterkünften bestimmt.
Einhaltung von Normen
Diese Maschine erfüllt sämtliche Normen und Vorschriften bezüglich
Gefährdung durch elektromagnetischen Felder.
Der Energieverbrauch dieser Maschine im ausgeschalteten Modus beträgt
weniger als 0,5 Watt. Das bedeutet, dass diese Maschine der EU-Richtlinie
2009/125/EC entspricht, die die ökologischen Designanforderungen für
energieverbrauchende Produkte regelt.
Frostfreie Aufbewahrung
Wenn Sie die Kaeemaschine bereits verwendet und daher bereits mit
Wasser durchgespült haben, sollten Sie sie nur an einem frostfreien Ort
verwenden und aufbewahren, um Beschädigungen zu vermeiden.
Bestellen von Zubehör
Um Zubehör oder Ersatzteile zu kaufen, besuchen Sie www.philips.com/
parts-and-accessories, oder suchen Sie Ihren Philips Händler auf. Sie
können sich auch an das Philips Consumer Care Center in Ihrem Land
wenden. Die Kontaktdaten nden Sie in der internationalen Garantieschrift.
Garantie und Support
Für Unterstützung und weitere Informationen besuchen Sie die Philips
Website unter www.philips.com/support, oder lesen Sie die internationale
Garantieschrift.
Recycling
- Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden kann (2012/19/EU) (Abb. 1).
1 Altgeräte können kostenlos an geeigneten Rücknahmestellen
abgegeben werden.
2 Diese werden dort fachgerecht gesammelt oder zur Wiederverwendung
vorbereitet. Altgeräte können Schadstoe enthalten, die der Umwelt und
der menschlichen Gesundheit schaden können. Enthaltene Rohstoe
können durch ihre Wiederverwertung einen Beitrag zum Umweltschutz
leisten.
3 Die Löschung personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden
Altgeräten muss vom Endnutzer eigenverantwortlich vorgenommen
werden.
4 Hinweise für Verbraucher in Deutschland: Die in Punkt 1
genannte Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben. Sammel- und
Rücknahmestellen in Deutschland: https://www.stiftung-ear.de/
Fehlerbehebung
In diesem Kapitel werden die häugsten Probleme beschrieben, die beim
Gebrauch der Maschine auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe
der nachstehenden Informationen nicht beheben können, besuchen Sie
unsere Website unter: www.philips.com/support, und ziehen Sie die
Liste „Häug gestellte Fragen“ hinzu, oder wenden Sie sich an den Philips
Kundendienst in Ihrem Land.
Fehlerbehebung
Problem Lösung
Die CALC-Anzeige
blinkt.
Sie haben gleichzeitig die 1-Tasse-Taste und
die 2-Tassen-Taste gedrückt. Dadurch wurde
der Entkalkungsvorgang gestartet. Wenn Sie
den Entkalkungsvorgang nicht starten möchten,
drücken Sie einfach den Ein-/Ausschalter, um die
Maschine auszuschalten. Wenn Sie vorhatten, den
Entkalkungsvorgang zu starten, unterbrechen Sie
diesen Vorgang nicht, sondern warten Sie, bis die
Maschine den Wasserbehälter geleert hat.
Die CALC-Anzeige
leuchtet nach
dem Entkalken
ununterbrochen.
Der Entkalkungsvorgang wurde nicht beendet. Führen
Sie den Entkalkungsvorgang durch. Schalten Sie das
Gerät während des Entkalkens nicht aus.
Nach der ersten
Verwendung
der Maschine
oss das Wasser
weiterhin aus dem
Kaeeausgießer.
Die Maschine war dabei, den Durchspülvorgang
durchzuführen. Sie müssen eine Schale mit einem
Fassungsvermögen von 1,5 Liter unter den Auslauf
stellen.
Der Leuchtring
um den Ein-/
Ausschalter blinkt
weiterhin schnell.
Vergewissern Sie sich, dass der Wassertank genügend
Wasser enthält und der Wassertank ordnungsgemäß
eingesetzt ist.
Es ist nicht genügend Wasser im Wasserbehälter
vorhanden (d. h. über die MIN-Markierung hinaus,
wenn Sie 1 Tasse Kaee zubereiten möchten).
Überprüfen Sie, ob der Schwimmer im
Wasserbehälter eingeklemmt ist. Entleeren Sie
den Wasserbehälter, und schütteln Sie ihn einige
Male, um den Schwimmer zu lösen. Reinigen Sie
den Wasserbehälter mit heißem Wasser und etwas
Spülmittel oder in der Spülmaschine.
Ich kann den
Deckel nicht
önen.
Unter dem Deckel hat sich ein Vakuum gebildet.
Schalten Sie die Kaeemaschine aus. Ziehen Sie den
Hebel nach oben, und warten Sie 24 Stunden, bevor
Sie den Deckel önen. Möglicherweise müssen Sie
etwas Kraft aufwenden. Vergewissern Sie sich immer,
dass die Padhalter sauber sind und das Sieb nicht
verstopft ist, um ein Vakuum zu verhindern.
Das Gerät
produziert weniger
Kaee als zuvor.
Nur für Modelle mit Intensitätsauswahl:
Möglicherweise haben Sie die 1-Tasse- oder die
2-Tassen-Taste zweimal gedrückt. Wenn Sie dies
tun, bereitet die Maschine einen starken Kaee mit
weniger Wasser.
Überprüfen Sie den Padhalter. Wenn das Sieb
verstopft ist, reinigen Sie es mit einer Spülbürste.
Wenn Sie es mit der Spülbürste nicht ordnungsgemäß
reinigen können, setzen Sie den Padhalter in
die Maschine, und entkalken Sie diese (siehe
"Entkalken").
Entkalken Sie das Gerät (siehe "Entkalken").
Wasser tropft aus
der Maschine.
Achten Sie darauf, nicht zu viel Wasser in den
Wasserbehälter zu füllen. Stellen Sie sicher, dass der
Wasserbehälter ordnungsgemäß in die Maschine
eingesetzt wurde.
Überprüfen Sie den Padhalter. Wenn das Sieb
verstopft ist, reinigen Sie es mit einer Spülbürste.
Wenn Sie es mit der Spülbürste nicht ordnungsgemäß
reinigen können, setzen Sie den Padhalter in
die Maschine, und entkalken Sie diese (siehe
"Entkalken").
Stellen Sie sicher, dass das Kaeepad richtig in der
Mitte des Padhalters liegt.
HD6569, HD6567,
HD6566, HD6564,
HD6563, HD6562,
HD6561
HD6561
HD6567
HD6566
HD6564
HD6569
HD6563
HD6562
© 2019 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
3000.021.5355.4 (04/2019)
>75% recycled paper
1.5 L
1.5 L
1
4
6
9
2
5
7
3
8
CALC
1.5 L
1.5 L
1
5
2
6
4
7
8
9
10
11
12
3
1.5 L
1.5 L
13
14
15
16
17
18
19
1
2x
1.5 L
20
25
23
26
24
21
22
1
4
7
2
5
8
3
6
1
4
6
2
5
3
HD6569
HD6567
HD6566
HD6564
HD6563
HD6562
Duo Select
HD6564HD6567
HD6566
3000_021_5355_4_DFU-Leaflet_A6_v6.indd 1-6 20/09/2019 14:28
Download Bedienungsanleitung auf Deutsch (PDF, 2.82 MB)
(Denken Sie an die Umwelt und drucken Sie diese Bedienungsanleitung nur aus, wenn es unbedingt nötig ist)

Loading…

Bewertung

Teilen Sie uns mit, was Sie über die Philips HD6562 Senseo Viva Cafe Kaffeemaschine denken, indem Sie eine Produktbewertung verfassen. Möchten Sie Ihre Erfahrungen mit diesem Produkt teilen oder eine Frage stellen? Hinterlassen Sie einen Kommentar am Ende dieser Seite!
Sind Sie mit Philips HD6562 Senseo Viva Cafe Kaffeemaschine zufrieden?
Ja Nein
0%
100%
1 Bewertung

Diskutieren Sie über dieses Produkt mit

Hier können Sie uns Ihre Meinung zu Philips HD6562 Senseo Viva Cafe Kaffeemaschine mitteilen. Wenn Sie eine Frage haben, lesen Sie zunächst das Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Anforderung eines Bedienungsanleitung kann über unser Kontaktformular erfolgen.

Mehr zu diesem Bedienungsanleitung

Wir verstehen, dass es schön ist, ein gedrucktes Bedienungsanleitung für Ihr Philips HD6562 Senseo Viva Cafe Kaffeemaschine zu haben. Sie können das Bedienungsanleitung jederzeit von unserer Website herunterladen und selbst ausdrucken. Wenn Sie ein Originalhandbuch wünschen, empfehlen wir Ihnen, Philips zu kontaktieren. Möglicherweise können sie ein Originalhandbuch bereitstellen. Suchen Sie das Bedienungsanleitung Ihres Philips HD6562 Senseo Viva Cafe Kaffeemaschine in einer anderen Sprache? Wählen Sie auf unserer Homepage Ihre bevorzugte Sprache und suchen Sie nach der Modellnummer, um zu sehen, ob wir sie verfügbar haben.

Spezifikationen

Marke Philips
Modell HD6562 Senseo Viva Cafe
Kategorie Kaffeemaschinen
Dateityp PDF
Dateigröße 2.82 MB

Alle Anleitungen für Philips Kaffeemaschinen
Weitere Anleitungen von Kaffeemaschinen

Häufig gestellte Fragen zu Philips HD6562 Senseo Viva Cafe Kaffeemaschine

Unser Support-Team sucht nach nützlichen Produktinformationen und beantwortet Ihre häufig gestellten Fragen. Sollte Ihnen ein Fehler bei den häufig gestellten Fragen auffallen, teilen Sie uns dies bitte anhand unseres Kontaktformulars mit.

Welche Auswirkungen hat der Mahlgrad auf den Kaffee? Verifiziert

Der Mahlgrad wirkt sich massiv auf den Geschmack des Kaffees aus. Ein feinerer Mahlgrad bedeutet generell einen stärkeren, und ein gröberer Mahlgrad einen milderen Geschmack. Ein extrem feiner Mahlgrad kann bitteren Kaffee verursachen.

Das war hilfreich (651) Mehr lesen

Wie wird Kaffee am besten aufbewahrt? Verifiziert

Kaffee wird am besten in einer sauberen und luftdichten Dose aufbewahrt.

Das war hilfreich (227) Mehr lesen
Bedienungsanleitung Philips HD6562 Senseo Viva Cafe Kaffeemaschine

Verwandte Produkte

Verwandte Kategorien