Bedienungsanleitung Nomad Bantu 5 Air Zelt

Benötigen Sie ein Bedienungsanleitung für Ihren Nomad Bantu 5 Air Zelt? Unten können Sie das PDF-Bedienungsanleitung kostenlos auf Deutsch ansehen und herunterladen. Für dieses Produkt gibt es derzeit 7 häufig gestellte Fragen, 0 Kommentare und 0 Stimmen. Wenn dies nicht das von Ihnen gewünschte Bedienungsanleitung ist, kontaktieren Sie uns bitte.

Ist Ihr Produkt defekt und bietet die Bedienungsanleitung keine Lösung? Gehen Sie zu einem Repair Café, wo es gratis repariert wird.

Bedienungsanleitung

Loading…

12
13
5
1
2 3 4
1
678
1
1
2 3 48 7 6
9
NL Rits de tent nu weer dicht. Span de tent nu strak door hem in het midden (links en
rechts van de 2 zijdeuren) vast te zetten met haringen. Span hem vervolgens strak
naar achteren en zet hem aan de achterzijde van de tent vast. Doe vervolgens het-
zelfde aan de voorkant van de tent.
EN Now zip the tent closed. Pull the tent taut by securing it in the middle (left and right
of the 2 side doors) with pegs. Next, pull it taut towards the back and peg the back of
the tent down. Do the same at the front of the tent.
DE Jetzt das Zelt mit dem Reißverschluss schließen. Das Zelt jetzt straff spannen, indem
man es in der Mitte (links und rechts der 2 Seitentüren) mit Heringen befestigt. Dann
straff nach hinten spannen und an der Rückseite des Zeltes befestigen. Auf dieselbe
Weise an der Zeltvorderseite verfahren.
FR Refermez la fermeture éclair de la tente. Tendez bien la tente en la fixant au milieu (à
gauche et à droite des 2 portes latérales) avec des cordelettes. Tendez-la ensuite en
arrière et fixez-la à l’arrière. Faites pareil à l’avant.
11
NL Hang de binnententen in de tent, werk van achter naar voren.
EN Hang the inner tents in the outer tent, working from back to front.
DE Die Innenzelte im Zelt aufhängen, von hinten nach vorn vorgehen.
FR Suspendez les tentes intérieures dans la tente; procédez d’arrière en avant.
NL Zet de scheerlijnen, zo ver mogelijk van de tent, vast aan de grond.
EN Peg the guy lines into the ground as far away from the tent as possible.
DE Die Spannschnüre so weit wie möglich vom Zelt entfernt im Boden befestigen.
FR Fixez les haubans au sol le plus loin possible de la tente.
Afbreekinstructie Taking the tent down - Das Abbrechen des Zeltes - Demonter la tente
1
NL Verwijder de binnententen, het grondzeil en de tussenwand
EN Remove the inner tents, the groundsheet and the partition wall.
DE Die Innenzelte, den Zeltboden und die Zwischenwand entfernen.
FR Retirez les tentes intérieures, le tapis de sol et la cloison
2
NL Maak de scheerlijnen los en trek alle haringen uit grond.
EN Loosen the guy lines and pull the pegs out of the ground.
DE Die Spannschnüre lösen und alle Heringe aus dem Boden ziehen
FR Détachez les haubans et retirez toutes les cordelettes du sol.
5
NL Verwijder zo veel mogelijk zand en vuil van de tent, stokken en haringen.
EN Remove as much sand and dirt as possible from the tent, the poles and the pegs.
DE Entfernen Sie möglichst viel Sand und Schmutz vom Zelt, von den Stangen und den
Heringe.
FR Eliminez autant que possible le sable et la saleté de la tente, des tiges et des sardines.
6
NL Leg de tent op zijn lange zijkant met de uiteinden van de stoksleuven recht op elkaar.
EN Lay the tent on its long side with the ends of the pole sleeves on top of each other.
DE
Das Zelt auf die lange Seite legen mit den Enden der Stangen schlitze gerade aufeinander.
FR Posez la tente sur le côté long ; les extrémités des fentes de tige étant précisément
l’une sur l’autre.
3
NL Maak de stelband bij elk ring en pin systeem zo ver mogelijk los en haal de pinnen uit
de stokken.
EN Loosen the adjustable straps of each ring-and-pin system as much as possible and
remove the pins from the poles.
DE Das Verstellband bei jedem Ring- und Stiftsystem so weit wie möglich lockern und die
Stifte aus den Stangen nehmen.
FR Détendez autant que possible les bretelles à chaque système « ring & pin » et retirez
les goupilles des tiges.
4
NL Duw de stokken uit de stoksleuven.
Let op: trek niet, want dan gaat de stok uit elkaar.
EN Push the poles out of the pole sleeves.
Note: Do not pull them, otherwise the pole sections will come apart.
DE Die Stangen aus den Stangenschlitzen herausschieben.
Achtung: nicht ziehen, dann geht die Stange auseinander.
FR Poussez pour retirer les tiges des fentes.
Attention : Ne tirez pas pour éviter que la tige ne se désassemble.
Download Bedienungsanleitung auf Deutsch (PDF, 1.4 MB)
(Denken Sie an die Umwelt und drucken Sie diese Bedienungsanleitung nur aus, wenn es unbedingt nötig ist)

Loading…

Bewertung

Teilen Sie uns mit, was Sie über die Nomad Bantu 5 Air Zelt denken, indem Sie eine Produktbewertung verfassen. Möchten Sie Ihre Erfahrungen mit diesem Produkt teilen oder eine Frage stellen? Hinterlassen Sie einen Kommentar am Ende dieser Seite!
Sind Sie mit Nomad Bantu 5 Air Zelt zufrieden?
Ja Nein
Seien Sie die erste Person, die dieses Produkt bewertet
0 Bewertungen

Diskutieren Sie über dieses Produkt mit

Hier können Sie uns Ihre Meinung zu Nomad Bantu 5 Air Zelt mitteilen. Wenn Sie eine Frage haben, lesen Sie zunächst das Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Anforderung eines Bedienungsanleitung kann über unser Kontaktformular erfolgen.

Mehr zu diesem Bedienungsanleitung

Wir verstehen, dass es schön ist, ein gedrucktes Bedienungsanleitung für Ihr Nomad Bantu 5 Air Zelt zu haben. Sie können das Bedienungsanleitung jederzeit von unserer Website herunterladen und selbst ausdrucken. Wenn Sie ein Originalhandbuch wünschen, empfehlen wir Ihnen, Nomad zu kontaktieren. Möglicherweise können sie ein Originalhandbuch bereitstellen. Suchen Sie das Bedienungsanleitung Ihres Nomad Bantu 5 Air Zelt in einer anderen Sprache? Wählen Sie auf unserer Homepage Ihre bevorzugte Sprache und suchen Sie nach der Modellnummer, um zu sehen, ob wir sie verfügbar haben.

Spezifikationen

Marke Nomad
Modell Bantu 5 Air
Kategorie Zelte
Dateityp PDF
Dateigröße 1.4 MB

Alle Anleitungen für Nomad Zelte
Weitere Anleitungen von Zelte

Häufig gestellte Fragen zu Nomad Bantu 5 Air Zelt

Unser Support-Team sucht nach nützlichen Produktinformationen und beantwortet Ihre häufig gestellten Fragen. Sollte Ihnen ein Fehler bei den häufig gestellten Fragen auffallen, teilen Sie uns dies bitte anhand unseres Kontaktformulars mit.

Kann ich mein Zelt einlagern, wenn es noch nass ist? Verifiziert

Nur für einen kurzen Zeitraum. Wenn Sie ein nasses Zelt eine Woche oder länger einlagern, kann sich Schimmel bilden. Das ist sowohl für das Zelt als auch Ihre Gesundheit schädlich.

Das war hilfreich (395) Mehr lesen

Wie imprägniere ich ein Zelt? Verifiziert

Schlagen Sie das Zelt auf, reinigen Sie das Tuch und lassen Sie es trocknen. Sprühen Sie das Imprägnierungsmittel mit einem Pflanzenspray oder einem anderen Spray auf das Tuch. Sie können auch eine Farbwalze oder eine Bürste verwenden. Das Tuch muss vollständig mit dem Imprägnierungsmittel besprüht werden. Behandeln Sie auch das Innere des Zelts. Reinigen Sie alle Fenster gründlich mit einem feuchten Lappen. Das Imprägnierungsmittel darf nicht darauf trocknen. Lassen Sie das Zelttuch vollständig trocknen. Wiederholen Sie gegebenenfalls die Behandlung.

Das war hilfreich (298) Mehr lesen

Kann ich einen Riss oder ein Loch im Tuch meines Zelts selbst reparieren? Verifiziert

Es gibt spezielle selbstklebende Stoffflicken für synthetische Zelttücher. Befestigen Sie einen dieser Flicken auf beiden Seiten des Lochs oder Risses. Bei Zelttüchern aus Baumwolle oder verschiedenen Materialien sollten Sie am besten Flicken verwenden, die aufgebügelt werden können. Dazu benötigen Sie ein Bügeleisen.

Das war hilfreich (227) Mehr lesen

Der Reißverschluss meines Zelts geht nicht reibungslos auf und zu. Was kann ich tun? Verifiziert

Wenn ein Reißverschluss nicht reibungslos auf und zu geht, verwenden Sie einen PTFE- oder Silikon-Spray. Sprühen Sie den Inhalt der Flasche nicht auf das Tuch und verwenden Sie den Spray auch nicht präventiv zur Vermeidung möglicher zukünftiger Probleme.

Das war hilfreich (168) Mehr lesen

Es sind Wassertropfen an der Innenwand des Zelts. Bedeutet das, dass es undicht ist? Verifiziert

Nein, es handelt sich dabei wahrscheinlich um Kondensation. Achten Sie auf eine ordnungsgemäße Belüftung, um Kondensation zu minimieren.

Das war hilfreich (142) Mehr lesen

Welche Zeltheringe eignen sich am besten für welchen Untergrund? Verifiziert

Auf Wiesen oder Waldböden können Sie halbrunde Heringe oder Heringe aus Plastik verwenden. Auf steinigem Untergrund benötigen Sie Felsbodenheringe. Auf Lehmböden können Sie halbrunde oder universelle Heringe oder Heringe aus Plastik verwenden. Auf Kies benötigen Sie halbrunde oder universelle Heringe und auf Sand Heringe aus Holz.

Das war hilfreich (116) Mehr lesen

Das Imprägnierungsmittel hinterlässt weiße Flecken oder eine weiße Trübung auf dem Zelttuch. Was kann ich dagegen tun? Verifiziert

Wenn das Mittel weiße Flecken oder eine weiße Trübung auf dem Zelttuch hinterlässt, bedeutet das, dass Sie auf den jeweiligen Stellen mehr Imprägnierungsmittel verwendet haben. Dies schädigt das Tuch nicht und häufig verschwinden die Flecken mit der Zeit wieder. Es wird davon abgeraten, weniger Imprägnierungsmittel zur Vermeidung von Flecken zu verwenden. Das Tuch muss vollständig mit dem Imprägnierungsmittel besprüht werden, um ein zufriedenstellendes Ergebnis zu erzielen.

Das war hilfreich (109) Mehr lesen
Bedienungsanleitung Nomad Bantu 5 Air Zelt

Verwandte Produkte

Verwandte Kategorien