Bedienungsanleitung Newcential IAN 497981 Fernglas

Benötigen Sie ein Bedienungsanleitung für Ihren Newcential IAN 497981 Fernglas? Unten können Sie das PDF-Bedienungsanleitung kostenlos auf Deutsch ansehen und herunterladen. Für dieses Produkt gibt es derzeit 0 häufig gestellte Fragen, 0 Kommentare und 0 Stimmen. Wenn dies nicht das von Ihnen gewünschte Bedienungsanleitung ist, kontaktieren Sie uns bitte.

Ist Ihr Produkt defekt und bietet die Bedienungsanleitung keine Lösung? Gehen Sie zu einem Repair Café, wo es gratis repariert wird.

Bedienungsanleitung

Loading…

BGBGHRHRHR
HRHRHRHRSKSKSKSK
Технически данни
Увеличение: 12 пъти
Зрително поле: до 84 m ширина от
1000 m разстояние
Обектив: 32 mm
Оптичен стъклен материал: BK-7, изцяло избистрен
Настройка за разстояние: от 6 m
Описание на частите
1
Чашки за окулярите
2
Обектив
3
Леща на обектива
4
Пръстен за регули-
ране на диоптъра
5
Регулатор за наст
ройка
на фокуса
6
Почистваща кърпа
7
Чанта за колан
8
Окуляр
9
Лента за врат
10
Затварящ механизъм
Указания за безопасност
ОПАС-
НОСТ ЗА ЖИВОТА И ОПАСНОСТ
ОТ ЗЛОПОЛУКА ЗА БЕБЕТА И
МАЛКИ ДЕЦА! Никога не оставяйте децата без
наблюдение с опаковъчния материал. Съществува
опасност от задушаване с опаковъчния материал.
Децата често подценяват опасностите. Винаги д
ръжте
децата далече от продукта.
Този продукт не е играчка и не бива да попада в
ръцете на деца. Децата не могат да разпознават
опасностите, които възникват при работа с уреда.
ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТ ОТ ПОЖАР! Ни-
кога не излагайте бинокъла на директни слънчеви
Легенда на използваните пиктограми
Указания за безопасност
Указания за действия
Бинокъл 12 x 32
Увод
Поздравяваме Ви с покупката на този нов
продукт. Вие избрахте висококачествен продукт.
Преди първия пуск се запознайте с продукта.
За целта внимателно прочетете упътването за обслуж-
ване и инструкциите за безопасност. Използвайте про-
дукта само съгласно описанието и за посочените области
на употреба. Съхранявайте настоящото упътване на
сигурно място. При предоставяне на продукта на трети
лица предавайте с него и цялата документация.
Употреба по предназначение
Този бинокъл е предназначен за наблюдение чрез увели-
чаване на по-отдалечени обекти - животни, дървета и др.
Продуктът е пригоден за безопасна употреба на от
крито.
Продуктът не е предназначен за професионални цели.
Обем на доставката
1 бинокъл 12 x 32
1 почистваща кърпа
1 чанта за колан
1 ръководство за
експлоатация
Ukoliko nastanu greške u funkcioniranju ili drugi kvarovi,
kontaktirajte najprije u nastavku navedeno odjeljenje servisa
putem telefona ili e-maila.
Otkriven kao neispravan proizvod, možete ga onda poslati
na spomenutu adresu servisa bez poštarine za vas, s dokazom
o kupnji (račun) i opisom kakav je kvar i kada je nastao.
Servis
Servis Hrvatska
Tel.: 0800806355
E-Mail: kontakt@kaufland.hr
Jamstvo vrijedi za nedostatke na materijalu ili tvorničke
pogreške. Ovo jamstvo se ne proteže na dijelove proizvoda,
koji podliježu normalnom trošenju i stoga se mogu smatrati
kao normalni potrošni dijelovi (npr. baterije) ili za oštećenja
na krhkim dijelovima, npr. prekidaču, punjivim baterijama
ili takvi, koji su izrađeni od stakla.
U slučaju manjeg popravka jamstveni rok se produljuje
onoliko koliko je kupac bio lišen uporabe stvari.
M
eđutim, kad je zbog neispravnosti stvari izvršena njezina
zamjena ili njezin bitni popravak, jamstveni rok počinje teći
ponovno od zamjene, odnosno od vraćanja popravljene
stvari.
Ako je zamijenjen ili bitno popravljen samo neki dio stvari,
jamstveni rok počinje teći ponovno samo za taj dio.
Ako je zamijenjen ili bitno popravljen samo neki dio stvari,
jamstveni rok počinje teći ponovno samo za taj dio.
Postupak u slučaju koji je
pokriven jamstvom
Kako biste osigurali brzu obradu svojeg zahtjeva, molimo
vas da slijedite sljedeće upute:
Za sve upite pripremite račun i broj artikla (IAN
497981–2204) kao dokaz o kupnji.
Broj artikla možete naći na tipskoj pločici, na gravuri, na
naslovnoj stranici vaših uputa (dolje lijevo) ili na naljepnici
na stražnjoj ili donjoj strani.
Zbrinjavanje
Ambalaža se sastoji od ekološki neškodljivih materijala
koje možete zbrinuti na lokalnim mjestima za reciklažu.
b
a
Uvažavajte obilježavanje ambalaže za odvajanje
otpada, ono je obilježeno s kraticama (a) i bro-
jevima (b) sa slijedećim značenjem: 1–7: plastika/
20–22: papir i karton/80–98: miješani materijali.
O mogućnostima zbrinjavanja dotrajalog proi-
zvoda možete se raspitati kod vaše općinske ili
gradske uprave.
Jamstvo
Proizvod se brižno izrađuje prema strogim smjernicama
kvalitete i prije isporuke savjesno ispituje. U slučaju nedo-
stataka na ovom proizvodu, na raspolaganju imate zakonska
prava protiv prodavača tog uređaja. Vaša zakonska prava
ovim našim jamstvom koje je predstavljeno u nastavku, ostaju
netaknuta.
Za ovaj proizvod dobivate jamstvo u trajanju od 5 godine
od datuma kupnje. Jamstveni rok počinje s datumom kupovine.
Molimo dobro sačuvajte originalan račun s blagajne. To
je dokumentacija kao dokaz kupovine koji će se zahtijevati.
Ako u razdoblju od 5 godine od datuma kupovine ovog
proizvoda nastane kakva greška na materijalu ili tvornočka
greška, proizvod ćemo – prema našem izboru – besplatno
popraviti ili zamijeniti. Ovo jamstvo se poništava, kada se
proizvod ošteti, nestručno koristi ili ne održava.
Napomena – šalice za oči
Šalice za oči su namijenjene osobama koje nose nao-
čale i mogu se preklopiti prema dolje (vidi sl. C). Ovo
poboljšava fokusiranje i gledanje i povećava vidno polje.
Čišćenje i njega
Nikada ne rastavljajte Vaš dalekozor.
Za čišćenje leće objektiva
3
i okulara
8
koristite
samo priloženu krpu za čišćenje
6
ili mekanu krpu
koja ne pušta vlakanca.
Osjetljive površine leća objektiva
3
i okulara
8
treba očistiti bez pretjeranog pritiska.
Ako na lećama objektiva
3
ili okularu
8
ostane pr-
ljavština, navlažite krpu s malo čistog alkohola (špirita).
Čistite tijelo dalekozora
2
suhom krpom, koja ne
pušta vlakanca.
Skladištenje u slučaju nekorištenja
Torbica za pojas
7
služi kao spremnik za pohranjivanje
proizvoda. Torbica za pojas također štiti proizvod od prašine
i stranih predmeta.
Korištenje torbice za pojas
7
: provedite svoj
pojas kroz omču torbice za pojas. Prilagodite položaj,
sve dok torbica za pojas udobno ne stoji.
Ne koristite dalekozor kod snažne kiše. Dalekozor se
može oštetiti.
Puštanje u rad
Podešavanje trine
Zatvorite desno oko.
Podesite sliku okretanjem središnjeg prstena
5
tako
da je slika za lijevo oko jasna i oštra.
Podešavanje dioptrije
Otvorite desno oko i zatvorite lijevo.
Okrenite podešavanje dioptrije
4
, sve dok ne budete
m
ogli jasno i oštro vidjeti objekt. Zabilježite ovu posta
vku
za kasnija promatranja.
+ Podesite oštrinu slike prema bližem objektu
Podesite oštrinu slike prema dalje udaljenom objektu
0 Nema prilagođavanja
Podešavanje tijela dalekozora
Držite dalekozor s obje ruke i pomaknite dalekozor
2
tako (vidi sl. A), sve dok se dva pojedinačna vidna
polja ne preklapaju da bi se stvorila jedna velika kružna
slika (vidi sl. B).
Nošenje dalekozora
Dalekozor možete nositi oko vrata pomoću remena
oko vrata
9
.
Namjestite remen oko vrata
9
pritiskom na zapor
10
i guranjem/povlačenjem zapora uzduž remena oko
vrata
9
.
Materijal optičkog stakla: BK-7, potpuno poboljšan
Blisko fokusiranje: od 6 m
Opis dijelova
1
šalice za oči
2
tijelo dalekozora
3
leća objektiva
4
podešavanje dioptrije
5
središnji prsten za
uoštravanje
6
krpa za čišćenje
7
torbica za pojas
8
okular
9
remen oko vrata
10
zapor
Sigurnosne napomene
OPASNOST PO
ŽIVOT I OPASNOST OD NESREĆA ZA
DJECU SVIH UZRASTA! Ne ostavljajte
djecu nikada bez nadzora s ambalažnim materijalom.
Prijeti opasnost od gušenja ambalažnim materijalom.
Djeca često podcjenjuju opasnosti. Djecu uvijek držite
podalje od proizvoda.
Ovaj proizvod nije igračka, ne spada u dječje ruke.
Djeca ne mogu prepoznati opasnosti koje prijete pri
rukovanju s uređajem.
OPREZ! OPASNOST OD POŽARA! Nikad ne
izlažite dalekozor izravnim sunčevim zrakama. Pazite
da se vaš dalekozor čuva samo suh i bez prašine.
Pazite da se vaš dalekozor čuva samo suh i bez prašine.
Pohranite svoj dalekozor uvijek u dostavljenoj torbici
za pojas
7
.
Ne izlažite dalekozor temperaturama višima od 60 °C.
Nikad kroz ugrađene leće ne gledajte izravno u sunce,
jer se time može oštetiti mrežnica!
Značenje korištenih simbola
Sigurnosne napomene
Upute za rukovanje
Dalekozor 12 x 32
Uvod
Čestitamo vam na kupnji novog proizvoda. Time
ste se odlučili za jedan vrlo kvalitetan proizvod.
Prije prvog stavljanja u pogon, upoznajte se sa
proizvodom. Za to pomno pročitajte slijedeće upute za upo-
rabu i sigurnost. Koristite ovaj proizvod u skladu s navedenim
uputama te u navedene svrhe. Sačuvajte ove upute na jed-
nom
sigurnom mjestu. U slučaju davanja proizvoda trećim
osobama, izručite također svu pripadajuću dokumentaciju.
Namjenska uporaba
Ovaj je dalekozor pogodan za uvećano promatranje uda-
ljenih objekata, životinja, drveća itd. Proizvod je prikladan
za zaštićenu upotrebu na otvorenom. Proizvod nije nami-
jenjen za profesionalnu upotrebu.
Opseg isporuke
1 dalekozor 12 x 32
1 krpa za čišćenje
1 torbica za pojas
1 upute za uporabu
Tehnički podaci
Povećanje: 12 puta
Vidno polje: do 84 m širine na 1000 m
udaljenosti
Objektiv: 32 mm
Poskytnutie záruky sa vzťahuje na chyby materiálu a výrobné
chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti produktu, ktoré
sú vystavené normálnemu opotrebovaniu, a preto ich je
možné považovať za opotrebovateľné diely (napr. batérie)
a
lebo na poškodenia na rozbitných dieloch, napr. na spínači,
akumulátorových batériach alebo častiach, ktoré sú zhotovené
zo skla.
Postup v prípade poškodenia
v záruke
Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky
dodržte prosím nasledujúce pokyny:
Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad
a
číslo výrobku (IAN 497981–2204) ako dôkaz o kúp
e.
Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na pred-
nej strane Vášho návodu (dole vľavo) alebo ako nálepku
na zadnej alebo spodnej strane.
Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky,
najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne
uvedené servisné oddelenie.
Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým
dokladom o kúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom
spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslať
na Vám oznámenú adresu servisného pracoviska.
Servis
Servis Slovensko
Tel.: 0800 008158
E-pošta: info@kaufland.sk
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete
odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach.
b
a
Všímajte si prosím označenie obalových materi-
álov pre triedenie odpadu, sú označené skrat-
kami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom:
1–7: Plasty/20–22: Papier a kartón/80–98:
Spojené látky.
O možnostiach likvidácie opotrebovaného vý-
robku sa môžete informovať na Vašej obecnej
alebo mestskej správe.
Záruka
Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych
akostných smerníc a pred dodaním svedomito testovaný.
V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zá-
konné práva voči predajcovi produktu. Tieto zákonné práva
nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené.
Na tento produkt poskytujeme 5-ročnú záruku od dátumu
nákupu. Záručná doba začína plynúť dátumom kúpy. Sta-
rostlivo si prosím uschovajte originálny pokladničný lístok.
Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe.
Ak sa v rámci 5 rokov od dátumu nákupu tohto výrobku
vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, výrobok
Vám bezplatne opravíme alebo vymeníme – podľa nášho
výberu. Táto záruka zaniká, ak bol produkt poškodený,
neodborne používaný alebo neodborne udržiavaný.
Nosenie ďalekohľadu
Vďaka šnúrke na krk
9
môžete nosiť ďalekohľad
zavesený na krku.
Šnúrku na krk
9
prestavíte zatlačením uzáveru
10
a jeho posúvaním/ťahaním pozdĺž šnúrky na krk
9
.
Poznámka – očné mušle
Očné mušle sú určené pre ľudí, ktorí nosia okuliare a
je možné sklopiť ich (pozri obr. C). To zlepšuje zaostro-
vanie a sledovanie a zväčšuje zorne pole.
Čistenie a údržba
Ďalekohľad nikdy nerozoberajte.
Na čistenie šošovky objektívu
3
a okulára
8
používajte
iba priloženú handričku na čistenie
6
, resp. mäkkú
handričku, ktorá nepúšťa vlákna.
Citlivé povrchy a šošovky objektívu
3
a okulára
8
čistite bez vyvíjania silného tlaku.
Ak na šošovkách objektívu
3
alebo okulári
8
ostanú
zvyšky nečistôt, navlhčite handričku malým množstvom
čistého alkoholu (lieh).
Telo ďalekohľadu
2
čistite suchou handričkou, ktorá
nepúšťa vlákna.
Skladovanie pri nepoužívaní
Puzdro na opasok
7
slúži na uloženie výrobku. Puzdro na
opasok chráni výrobok aj pred prachom a cudzími telesami.
Použitie puzdra na opasok
7
: Pretiahnite
opasok cez pútko na puzdre na opasok. Upravujte
pozíciu, kým puzdro na opasok pohodlne nesadne.
Ďalekohľad skladujte vždy v priloženom puzdre na
opasok
7
.
Nevystavujte ďalekohľad teplotám nad 60 °C.
Nikdy nepozerajte cez zabudované šošovky priamo do
slnka, pretože by mohlo dôjsť k poškodeniu sietnice!
Nepoužívajte ďalekohľad pri silnom daždi. Ďalekohľad
by sa mohol poškodiť.
Uvedenie do prevádzky
Nastavenie ostrosti
Zatvorte pravé oko.
Teraz nastavte obraz otáčaním stredného prevodu
5
tak, aby bol obraz pre ľavé oko jasný a ostrý.
Nastavenie dioptrie
Otvorte pravé oko a zatvorte ľavé oko.
Otáčajte nastavením dioptrií
4
, kým nie je pozorovaný
objekt jasný a ostrý. Zaznamenajte si toto nastavenie
pre neskoršie pozorovania.
+ Nastavenie zaostrenia obrazu na bližší objekt
Nastavenie zaostrenia obrazu na vzdialenejší
objekt
0 Žiadne prispôsobenie
Nastavenie tela ďalekohľadu
Držte ďalekohľad oboma rukami a pohybujte telom
ďalekohľadu
2
dovtedy (pozri obr. A), kým sa obi-
dve zorné polia neprekrývajú do jedného veľkého,
okrúhleho obrazu (pozri obr. B).
BGBGBGBGBG
гаранция, Вие ще получите обратно ремонтирания
или нов продукт. В случай на замяна на дефектна стока
първоначалните гаранционен срок и гаранционни ус-
ловия се запазват. В случай на ремонт на дефектна стока,
срокът на ремонта се прибавя към гаранционния срок
.
За евентуално наличните и установени повреди и де-
фекти още при покупката трябва да се съобщи веднага
след разопаковането. Евентуалните ремонти след из-
тичане на гаранционния срок са срещу заплащане.
Ремонтът или замяната на продукта не пораждат нова
гаранция.
Обхват на гаранцията
Уредът е произведен грижливо според строгите изиск-
вания за качество и добросъвестно изпитан преди дос-
тавка. Гаранцията важи за дефекти на материала или
производствени дефекти. Гаранцията не обхваща кон-
сумативите, както и частите на продукта, които подле-
жат на нормално износване, поради което могат да
бъдат разглеждани като бързо износващи се части
(например филтри или приставки) или повредите на
чупливи ч
асти (например прекъсвачи, батерии или та-
ки
ва произведени от стъкло). Гаранцията отпада, ако
уредът е повреден поради неправилно използване
или в резултат на неосъществяване на техническа
поддръжка. За правилната употреба на продукта
трябва точно да се спазват всички указания в упътва-
нето за експлоатация. Предназначение и действия,
които не се препоръчват от упътването за експлоата-
ция или за които то предупреждава, трябва задължи-
телно да се избягват. Продуктът е предназначен само за
частна, а не за професионална употреба. При
Гаранция
Уважаеми клиенти,
за този уред получавате 5 години гаранция от датата
на покупката. В случай на несъответствие на продукта
с договора за продажба Вие имате законно право да
предявите рекламация пред продавача на продукта
при условията и в сроковете, определени в глава
трета, раздел II и ІІІ и глава четвърта от Закона з
а пре-
доставяне на цифрово съдържание и цифрови услуги
и за продажба на стоки (ЗПЦСЦУПС)*.
Вашите права, произтичащи от посочените разпо-
редби, не се ограничават от нашата по-долу предста-
вена търговска гаранция, не са свързани с разходи за
потребителите и независимо от нея продавачът на
продукта отговаря за липсата на с
ъответствие на потре-
бителската стока с договор
а за продажба съгласно
ЗПЦСЦУПС.
Гаранционни условия
Гаранционният срок е 5 години от датата на по
луча-
ване на стоката. Пазете добре оригинална
та
касова бе-
лежка. Този документ е необходим к
ато доказателство
за покупката. Ако в рамките на гаранционния срок се
появи дефект на материала или производствен де-
фект, продуктът ще бъде безплатно ремонтиран или
заменен. Гаранцията предполага в рамките на триго-
дишния гаранционен срок да се представят дефектният
уред, касовата бележка (касовият бон), както и всички
други документи, установяващи наличието на дефект
и писмено да се обясни в какво се състои дефектът и
кога е възникнал. Ако дефектът е покрит от нашата
Съхранение на продукта, когато
не се използва
Чантата за колан
7
служи като калъф за съхранение
на продукта. Чантата за колан предпазва продукта от
прах и чужди тела.
Употреба на чантата за колан
7
: Прока-
райте колана си през гайката на чантата. Регули-
райте положението, докато чантата за колан
прилегне удобно.
Изхвърляне
Опаковката е изработена от екологични материали,
които може да предадете в местните пунктове за ре-
циклиране.
b
a
За разделното събиране на отпадъците съ-
блюдавайте маркировката на опаковъчните
материали, те са маркирани със съкраще-
ния (а) и цифри (б) със следното значение:
1–7: пластмаси/20–22: хартия и картон/
80–98: композитни материали.
Относно възможностите за отстраняване на
излезлия от употреба продукт като отпадък
се информирайте от Вашата общинска или
градска управа.
Настройка на обектива
Задръжте бинокъла с две ръце и настройте обек-
тивите
2
така (виж фиг. А), че двете отделни зри-
телни полета да се припокрият в голямо, кръгло
изображение (виж фиг. B).
Носене на бинокъла
Можете да носите бинокъла с лентата
9
на
врата си.
Регулирайте лентата за врат
9
, като натиснете
закопчалката
10
и я плъзнете/издърпате по про-
дължение на лентата
9
.
Указание – Чашки на окулярите
Чашките на окулярите са предназначени за хора,
които носят очила и могат да се свалят надолу
(виж фиг. C). Това подобрява фокусирането и на-
блюдението и уголемява зрителното поле.
Почистване и поддръжка
Никога не разглобявайте Вашия бинокъл.
За почистване на лещата на обектива
3
и окул
яра
8
използвайте само приложената кърпа
6
, ре
сп.
мека кърпа без конци.
Почистването на чувствителните повърхности на
лещите на обективите
3
и окуляра
8
следва да
се извършва без прилагане на прекомерен натиск.
Ако върху лещите на обективите
3
или окуляра
8
остане замърсяване, навлажнете кърпата с
малко чист алкохол (спирт).
Почиствайте обектива
2
със суха кърпа, която
не оставя власинки.
лъчи. Грижете се Вашият бинокъл да бъде съхраняван
на сухо и незапрашено място.
Грижете се Вашият бинокъл да бъде съхраняван
на сухо и незапрашено място.
Съхранявайте Вашия бинокъл винаги в доставената
чанта за колан
7
.
Не излагайте бинокъла на температури над 60 °C.
Никога не поглеждайте директно към слънцето през
вградените лещи, тъй като това може да увреди
ретината!
Не използвайте бинокъла при силен дъжд. Бинокълът
може да се повреди.
Пускане в действие
Настройване на фокуса
Затворете дясното око.
Сега нагласете образа, като въртите регулатора
за настройка на фокуса
5
така, че образът за
лявото око да стане чист и ясен.
Регулиране на диоптъра
Отворете дясното око и затворете лявото.
Въртете пръстена за регулиране на диоптъра
4
,
докато видите обекта чисто и ясно. Запомнете
тази настройка за по-нататъшни наблюдения.
+ Настройка на фокуса върху по-близък обект
Настройка на фокуса върху по-далечен обект
0 Без корекция
BGBG
При възникнали функционални дефекти или други по-
вреди, първо се свържете по телефона или по електрон-
ната поща с посочения по-долу сервиз.
Продуктът, който е регистриран като дефектен, можете
да изпратите след това без пощенски разходи на по-
сочения Ви сервиз, като приложите документ за заку-
пуването (касов бон) и описание, в какво се състои
повредата и кога е възникнала.
Сервиз
Сервиз България
Телефон: 008001184975
Е-мейл: [email protected]
ОВИМ ГмбХ & Ко.КГ
Щифтсбергщрасе 1
74167 Некарсулм
ГЕРМАНИЯ
* Като физическо лице – потребител, независимо от на-
стоящата търговска гаранция, Вие се ползвате от пра-
вата на законовата гаранция, пре
доставена от Закона
за предоставяне на ц
ифрово съдържание и цифрови
услуги и за продажбата на стоки/ЗПЦСЦУПС/.
Попециално Вие имате право при несъответствие
на стоката да бъде извършен ремонт или замяна по
Ваш избор, освен ако това е невъзможно или е свър-
зано с непропорционално големи разходи за прода-
вача. Вие имате право на пропорционално намаляване
на цената или на разваляне на договора при нали-
чие на условията на чл. 33, ал. 3 от ЗПЦСЦУПС. Ус-
ловията и сроковете на законовата гаранция са
регламентирани в глава трета, раздел II и III и в глава
четвърта на ЗПЦСЦУПС
Процедиране в случай
на рекламация
За да се гарантира бързо обработване на Вашата
заявка, следвайте указанията по-долу:
Моля, при всички запитвания дръжте на разположе-
ние касовия бон и номера на артикула (IAN
497981–2204) като доказателство за покупката.
Номерът на артикула е посочен върху типовата табел
ка,
гравюра, титулната страница на Вашето ръководство
(долу вляво) или върху стикера от задната или долната
страна на уреда.
Ремонтен сервиз/
извънгаранционно
обслужване
Ремонти извън гаранцията можете да възложите на
клона на нашия сервиз срещу заплащане. Той с удо-
волствие ще Ви направи предварителна
калкулация.
Можем да обработваме само уре
ди, които са доста-
тъчно опаковани и изпратени с платени транспортни
разходи.
Внимание: Изпратете Вашия уред на клона на нашия
сервиз почистен и с указание за дефекта.
Уредите, предмет на извънгаранционо обслужване,
изпратени с неплатени транспортни разходи – с нало-
жен платеж, като експресен или друг специален товар –
не се приемат.
Ние ще извършим безплатно изхвърлянето на изпрате-
ните от Вас дефектни уреди.
Сервизно обслужване
Сервиз България
Тел.: 008001184975
Е-мейл: [email protected]
IAN 497981–2204
Вносител
Моля, обърнете внимание, че следващият адрес не е
адрес на сервиза. Първо се свържете с горепосочения
сервизен център.
злоупотреба и неправилно третиране, употреба на
сила и при интервенции, които не са извършени от
клона на нашия оторизиран сервиз, гаранцията отпада.
Процедура при
гаранционен случай
За да се гарантира бърза обработка на Вашия случай,
следвайте следните указания:
· За всички запитвания подгответе касовата бе-
лежка и идентификационния номер (IAN
497981–2204) като доказателство за покупката.
· Вземете артикулния номер от фабричната табелка.
· При възникване на функционални или други дефе-
кти първо се свържете по телефона или чрез имейл
с долупосочения сервизен отдел. След това ще
получите допълнителна информация за урежда-
нето на Вашата рекламация.
· След съгласуване с нашия сервиз можете да из-
пратите дефектния продукт на посочения Ви адрес
на сервиза безплатно за Вас, като приложите ка-
совата бележка (касовия бон) и посочите писмено
в какво се състои дефектът и кога е възникнал. За
да се избегнат проблеми с приемането и допъл-
нителни разходи, задължително използвайте само
адреса, който Ви е посочен. Осигурете изпра-
щането да не е като експресен товар или като
друг специален товар. Изпратете уреда заедно с
всички принадлежности, доставени при покуп-
ката, и осигурете достатъчно сигурна транс-
портна опаковка.
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model no.: HG05569
Version: 10/2022
Stand der Informationen · Stan informacji · Stav informací · Versiunea
informaţiilor · Stav informácií · Stanje informacija · Актуалност на
информацията: 08/2022 · Ident.-No.: HG5569082022-10
BG BG
Legenda použitých piktogramov
Bezpečnostné upozornenia
Manipulačné pokyny
Ďalekohľad 12 x 32
Úvod
Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku.
Kúpou ste sa rozhodli pre vysoko kvalitný produkt.
Pred prvým uvedením do prevádzky sa oboz-
námte s výrobkom. Za týmto účelom si pozorne prečítajte
nasledujúci návod na obsluhu a bezpečnostné pokyny.
Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených
oblastiach používania. Tento návod uschovajte na bezpečnom
mieste. Akrobok odovzdáte ďalšej osobe, priložte k nemu
aj všetky podklady.
Používanie v súlade s určeným účelom
Tento ďalekohľad je vhodný na zväčšené pozorovanie vzdia-
lených objektov, zvierat, stromov, atď. Výrobok je vhodný
na chránené použitie na voľnom priestranstve. Výrobok nie
je určený na komerčné účely.
Obsah dodávky
1 ďalekohľad 12 x 32
1 handrička na čistenie
1 puzdro na opasok
1 návod na obsluhu
Technické údaje
Zväčšenie: 12-násobné
Zorné pole: až do šírky 84 m pri
vzdialenosti 1000 m
Objektív: 32 mm
Materiál optického skla: BK-7, plne vrstvené
Nastavenie blízkosti: od 6 m
Popis čas
1
Očné mušle
2
Telo ďalekohľadu
3
Šošovka objektívu
4
Nastavenie dioptrií
5
Stredný prevod pre
nastavenie ostrosti
6
Handrička na čistenie
7
Puzdro na opasok
8
Okulár
9
Šnúrka na krk
10
Uzáver
Bezpečnostné upozornenia
NEBEZPEČENSTV
O
OHROZENIA ŽIVOTA A NEBEZPE-
ČENSTVO NEHODY PRE MALÉ A
STARŠIE DETI! Nikdy nenechávajte deti bez dozoru
s obalovým materiálom. Existuje nebezpečenstvo za-
dusenia obalovým materiálom. Deti často podceňujú
nebezpečenstvá. Držte deti vždy v bezpečnej vzdiale-
nosti od výrobku.
Tento výrobok nie je na hranie, nepatrí do rúk deťom.
Deti nedokážu rozoznať nebezpečenstvá, ktoré vznikajú
pri manipulácii s výrobkom.
OPATRNE! NEBEZPEČENSTVO POŽIARU! Nikdy
nevystavujte ďalekohľad priamemu slnečnému žiareniu.
Dbajte na to, aby ste ďalekohľad skladovali len v suchom
a bezprašnom stave.
Dbajte na to, aby ste ďalekohľad skladovali len v
suchom a bezprašnom stave.
SKSK
Download Bedienungsanleitung auf Deutsch (PDF, 0.72 MB)
(Denken Sie an die Umwelt und drucken Sie diese Bedienungsanleitung nur aus, wenn es unbedingt nötig ist)

Loading…

Bewertung

Teilen Sie uns mit, was Sie über die Newcential IAN 497981 Fernglas denken, indem Sie eine Produktbewertung verfassen. Möchten Sie Ihre Erfahrungen mit diesem Produkt teilen oder eine Frage stellen? Hinterlassen Sie einen Kommentar am Ende dieser Seite!
Sind Sie mit Newcential IAN 497981 Fernglas zufrieden?
Ja Nein
Seien Sie die erste Person, die dieses Produkt bewertet
0 Bewertungen

Diskutieren Sie über dieses Produkt mit

Hier können Sie uns Ihre Meinung zu Newcential IAN 497981 Fernglas mitteilen. Wenn Sie eine Frage haben, lesen Sie zunächst das Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Anforderung eines Bedienungsanleitung kann über unser Kontaktformular erfolgen.

Mehr zu diesem Bedienungsanleitung

Wir verstehen, dass es schön ist, ein gedrucktes Bedienungsanleitung für Ihr Newcential IAN 497981 Fernglas zu haben. Sie können das Bedienungsanleitung jederzeit von unserer Website herunterladen und selbst ausdrucken. Wenn Sie ein Originalhandbuch wünschen, empfehlen wir Ihnen, Newcential zu kontaktieren. Möglicherweise können sie ein Originalhandbuch bereitstellen. Suchen Sie das Bedienungsanleitung Ihres Newcential IAN 497981 Fernglas in einer anderen Sprache? Wählen Sie auf unserer Homepage Ihre bevorzugte Sprache und suchen Sie nach der Modellnummer, um zu sehen, ob wir sie verfügbar haben.

Spezifikationen

Marke Newcential
Modell IAN 497981
Kategorie Ferngläser
Dateityp PDF
Dateigröße 0.72 MB

Alle Anleitungen für Newcential Ferngläser
Weitere Anleitungen von Ferngläser

Bedienungsanleitung Newcential IAN 497981 Fernglas

Verwandte Produkte

Verwandte Kategorien

×
Download