Bedienungsanleitung Lavor Star Steam Dampfreiniger

Benötigen Sie ein Bedienungsanleitung für Ihren Lavor Star Steam Dampfreiniger? Unten können Sie das PDF-Bedienungsanleitung kostenlos auf Deutsch ansehen und herunterladen. Für dieses Produkt gibt es derzeit 4 häufig gestellte Fragen, 24 Kommentare und 48 Stimmen mit einer durchschnittlichen Produktbewertung von 69/100. Wenn dies nicht das von Ihnen gewünschte Bedienungsanleitung ist, kontaktieren Sie uns bitte.

Ist Ihr Produkt defekt und bietet die Bedienungsanleitung keine Lösung? Gehen Sie zu einem Repair Café, wo es gratis repariert wird.

Bedienungsanleitung

Loading…

Sicurezze: Pressostato di servizio • Termostato di servizio • Termostato di sicurezza •
Comando vapore sul manico a
tenuta stagna
Tappo antisvitamento con valvola di sicurezza • Caldaia in alluminio pressofuso. Safety features: Service
pressure switch • Service thermostat • Safety thermostat • Steam
control on the waterproof handle • Tamper-proof cap with pressure
release valve • Boiler in die-cast aluminium. fundido a prensa.
Dispositifs de sécurité: Pressostat de service • Thermostat de
service • Thermostat de sécurité • Poignée de commande vapeur
étanche • Chaudière en aluminium moulée sous pression.
Sicherheitseinrichtungen: Betriebsdruckschalter • Betriebsthermostat
• Sicherheitsthermostat Dampfbetätigung am abgedichteten
Griff • Dampfkessel aus druckgegossenem Aluminium. Seguridades:
Presóstato de servicio • Termóstato de servicio • Termóstato de
seguridad • Comando vapor en el mango con cierre
herméticod • Generador de vapor de aluminio moldeado a presión.
Dispositivos de Segurança: Pressostato de serviço • Termostato
de serviço • Termostato de segurança • Tampa com válvula de
segurança para evitar o atarraxamento • Caldeira em alumínio fundido
a prensa. Beveiligingen: Werkingsdrukschakelaar •
Werkingsthermostaat • Veiligheidsthermostaat • Stoombediening
op hermetische handgreep • Dop met losdraaibeveiliging en
ontluchtingsventiel • Ketel van persgietaluminium.
Parti della macchina:
• 1 Impugnatura
• 2 Tappo caldaia
• 7 Spina e cavo di alimentazione
• 8 Ruote
• 9 Leva attivazione vapore
• 10 Manico dell'ugello vapore
• 11 Tubi di prolunga
• 12 Bottone a molla
• 13 Spazzolone con pinze
• 14 Pinze porta panno
• 15 Snodo per spazzole
Partes de la máquina:
• 1 Empuñadura
• 2 Tapón caldera
• 7 Clavija y cable de alimentación
• 8 Ruedas
• 9 Palanca activación vapor
• 10 Mango de la tobera del vapor
• 11 Tubos de alargo
• 12 Botón de resorte
• 13 Cepillo con pinzas
• 14 Pinzas porta-paño
• 15 Articulación para cepillos
Partes da máquina:
• 1 Alça
• 2 Tampa da caldeira
• 7 Plugue e cabo elétrico
• 8 Rodas
• 9 Alavanca ativadora de vapor
• 10 Alça do bico de vapor
• 11 Tubos de extensão
• 12 Encaixe a pressão
• 13 Escova grande com fixadores
• 14 Fixadores de pressão porta•panos
• 15 Articulação para escovas
Bauteile:
•1 Griff
•2 Kesselverschluß
•7 Stecker und Anschlußkabel
•8 Räder
•9 Dampfhebel
10 Dampfdüsengriff
•11 Verlängerungsrohre
12 Federdruckknopf
13 Bürste mit Klemmen
14 Tuchklemmen
15 Bürstengelenk
Composants de la machine:
• 1 Poignée
• 2 Bouchon chaudière
• 7 Fiche et cordon d'alimentation
• 8 Roues
• 9 Actuateur vapeur
• 10 Poignée de commande vapeur
• 11 Rallonge
• 12 Bouton à déclic
• 13 Grande brosse avec clips
• 14 Clips fixation serpillière
• 15 Articulation pour brosses
Parts of the steam cleaner:
• 1 Handle
• 2 Boiler cap
• 7 Plug and power cord
• 8 Wheels
• 9 Steam lever
• 10 Steam nozzle handle
• 11 Extension pipes
• 12 Spring button
• 13 Scrubbing brush with clamps
• 14 Cloth holding clamps
• 15 Brush-joint
75
2
Onderdelen van het apparaat:
• 1 Handvat
• 2 Dop van de ketel
• 7 Stekker en elektrisch snoer
• 8 Wielen
• 9 Stoomhendel
• 10 Handgreep van de stoomspuit
• 11 Verlengbuizen
• 12 Vergrendelknop met veer
• 13 Borstel met klemmen
• 14 Doekklemmen
• 15 Koppelstuk voor borstels
TARGHETTA DATI TECNICI - TECHNICAL DATA PLATE - PLAQUE DONNÉES TECHNIQUES -
FABRIKSCHILD MIT TECHNISCHEN DATEN - PLACA DATOS TECNICOS - PLAQUETA DADOS
TÉCNICOS - TYPEPLAATJE MET TECHNISCHE GEGEVENS
-Controllare che i dati tecnici riportati sulla targhetta siano corrispondenti con quelli della rete elettrica
a cui si vuole collegare la macchina. -Check if the technical data on the plate correspond to those
of the main , to which the machine has to be connected. -Contrôler que les données techniques
reportées sur la plaque correspondent à celles des réseaux électriques et hydriques auxquels la
machine sera branchée. -Die auf dem Fabrikschild angegebenen Daten müssen mit der anliegenden
Netzspannung und Wasserleitung übereinstimmen.
-Controlar que los datos técnicos indicados en la placa correspondan con los de la red eléctrica e
hidraulica a las cuales se desea conectar la màquina. -Controle que os dados técnicos indicados
ne plaqueta correspondam com aqueles da rede elétrica e hídrica onde se deseja ligar a máquina.
-Controleer of de technische gegevens die op het plaatje staan overeenstemmen met de gegevens
van het elektriciteitsnet waar u het apparaat op wilt aansluiten.
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL DATA - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES -
TECHNISCHE ANGABEN - CARACTERISTICAS TECNICAS - CARACTERÍSTICAS TÈCNICAS
- TECHNISCHE GEGEVENS
2,4 l
Volume caldaia - Boiler volume - Volume de la chaudière - Dampfkesselinhalt - Volumen generador
de vapor - Volume caldeira - Ketelinhoud
1,6 l
Capacità caldaia - Boiler capacity - Capacité de la chaudière - Dampfkesselfassungsvermögen -
Capacidad generador de vapor - Capacidade caldeira - Ketelcapaciteit
1500 W
Potenza caldaia - Boiler draw rate - Puissance de la chaudière - Anschlußwert Dampfkessel - Potencia
generador de vapor - Potência caldeira - Ketelvermogen
400 kPa (4 bar)
Pressione vapore - Steam pressure - Pression de la vapeur - Dampfdruck - Presiòn vapor - Pressão
vapor - Stoomdruk
145° C
Temperatura d'esercizio - Operating temperature - Temperature de service - Betriebs temperatur -
Temperatura de empleo - Temperatura de exercício - Werkingstemperatuur
IN A.C.
T2
T1
EL
IV
IG
PV
P
LG
LP
LV
LA
Download Bedienungsanleitung auf Deutsch (PDF, 0.65 MB)
(Denken Sie an die Umwelt und drucken Sie diese Bedienungsanleitung nur aus, wenn es unbedingt nötig ist)

Loading…

Bewertung

Teilen Sie uns mit, was Sie über die Lavor Star Steam Dampfreiniger denken, indem Sie eine Produktbewertung verfassen. Möchten Sie Ihre Erfahrungen mit diesem Produkt teilen oder eine Frage stellen? Hinterlassen Sie einen Kommentar am Ende dieser Seite!
Sind Sie mit Lavor Star Steam Dampfreiniger zufrieden?
Ja Nein
69%
31%
48 Bewertungen

Diskutieren Sie über dieses Produkt mit

Hier können Sie uns Ihre Meinung zu Lavor Star Steam Dampfreiniger mitteilen. Wenn Sie eine Frage haben, lesen Sie zunächst das Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Anforderung eines Bedienungsanleitung kann über unser Kontaktformular erfolgen.

Evelyn 31-10-2019
Ich kann die Kappe nicht abnehmen, sie dreht sich einfach weiter?

Antworten | Das war hilfreich (38) Mehr lesen (Übersetzt von Google)
Francis 09-12-2019
Wassereinfülldeckel kann nicht entfernt werden

Das war hilfreich (41) (Übersetzt von Google)
Isabel 12-05-2020
Hallo, mein Steamer heizt sich auf, aber es kommt kein Dampf, kann mir jemand helfen?

Antworten | Das war hilfreich (29) (Übersetzt von Google)
Ma. Belén 27-05-2020
Ich kann den Wassertank nicht öffnen. Weiß jemand wie?

Antworten | Das war hilfreich (26) Mehr lesen (Übersetzt von Google)
Combes 28-11-2021
Ich kann den Stopfen nicht öffnen

Das war hilfreich (21) (Übersetzt von Google)
Gaëlle bonnard 16-05-2026
Ich kann die Kappe nicht öffnen

Das war hilfreich (0) (Übersetzt von Google)
anna de vega 10-04-2020
Hallo Ich kann den Wassertank nicht öffnen, was soll ich tun)

Antworten | Das war hilfreich (23) (Übersetzt von Google)
Lisa Cullimore 06-03-2021
Ich kann die Kappe nicht öffnen, um Wasser einzufüllen. Gibt es eine Technik?

Antworten | Das war hilfreich (20) (Übersetzt von Google)

Loading…

Randy 28-08-2020
Hallo Mein Gerät heizt sich nicht auf, obwohl es bis zu 2 Stunden lang angeschlossen gelassen wurde, was intern passieren kann, um es zu ändern, danke!

Antworten | Das war hilfreich (18) (Übersetzt von Google)
carmen 20-04-2020
Es gibt keine Möglichkeit, die Einzahlung zu öffnen Ich habe versucht zu erklären, wie es geht, Scheiße, ich konnte sie nicht einmal freigeben

Antworten | Das war hilfreich (13) (Übersetzt von Google)
Karl 16-07-2019
es hört nicht auf zu dampfen

Antworten | Das war hilfreich (11) (Übersetzt von Google)
Enrique 06-11-2020
Ich kann den Wassertank nicht öffnen, jemand kann mir helfen. Vielen Dank

Antworten | Das war hilfreich (10) (Übersetzt von Google)
Marcel Ayoga Mongoli 05-07-2024
Hallo, mein Lavor heizt auf, kann aber am Auslass nicht mehr genug Druck erzeugen, um verwendet zu werden. Was soll ich tun?
Hallo, mein Lavor heizt auf, kann aber am Auslass nicht mehr genug Druck erzeugen, um verwendet zu ...

Antworten | Das war hilfreich (6) (Übersetzt von Google)
×
Hallo, mein Lavor heizt auf, kann aber am Auslass nicht mehr genug Druck erzeugen, um verwendet zu ...
Ana 19-03-2020
Meine Arbeit macht alles, aber dampft nicht. Was wird es sein?

Antworten | Das war hilfreich (3) (Übersetzt von Google)
carmen 20-04-2020
Es ist ein sehr schlechtes Produkt, ich konnte den Wassertank nicht öffnen

Antworten | Das war hilfreich (3) (Übersetzt von Google)
Bouhyer 16-10-2024
Können Sie mir die Anleitung auf Französisch für Star Steam Lavor schicken (meine war bei einem Feuer verbrannt). [email protected]

Antworten | Das war hilfreich (3) (Übersetzt von Google)
Marcel Ayoga Mongoli 25-11-2024
Hallo, mein Staubsauger erzeugt keinen Druck mehr, nicht genug Dampf. Was könnte der Grund sein? Gibt es einen Filter? Wo befindet es sich?

Antworten | Das war hilfreich (1) (Übersetzt von Google)
María 18-10-2020
Ich schreibe aus Teneriffa (Kanarische Inseln) und möchte, dass Sie mir eine Telefonnummer für den technischen Service geben, da sie beschädigt wurde.

Antworten | Das war hilfreich (0) (Übersetzt von Google)
lynette feltrin 26-01-2022
Kann keine Anleitung auf Englisch finden ... kann mir bitte jemand helfen

Antworten | Das war hilfreich (0) (Übersetzt von Google)
Davide 15-01-2023
Du kannst die Kappe nicht abnehmen

Antworten | Das war hilfreich (0) (Übersetzt von Google)
Marcel Ayoga Mongoli 05-07-2024
Hallo, mein Lavor Star Steam heizt auf, erreicht aber nicht mehr die erforderliche Temperatur, sodass der Druck am Auslass nicht ausreicht, um sinnvoll genutzt zu werden

Antworten | Das war hilfreich (0) (Übersetzt von Google)
giorgio vigliaroni 12-08-2024
Teile Dampfreiniger Lavor Typ:HP 58 DS-MR{Guten Morgen, der Knopf am Schalter am Griff zum Aktivieren ist kaputt. Können Sie mir sagen, wo ich ein neues kaufen [email protected] mvg.g vigliaroni
Teile Dampfreiniger Lavor Typ:HP 58 DS-MR{Guten Morgen, der Knopf am Schalter am Griff zum ...

Antworten | Das war hilfreich (0) (Übersetzt von Google)
×
Teile Dampfreiniger Lavor Typ:HP 58 DS-MR{Guten Morgen, der Knopf am Schalter am Griff zum ...
Ivana tellatin 13-02-2025
Es kommt nicht aus Dampf, unbekannt, der Tank kommt aus weißem Sand und schmutzigem Wasser. Was kann es sein?

Antworten | Das war hilfreich (0) (Übersetzt von Google)
peter van de voort 30-05-2025
Kann ich eine separate Basis für den Boden kaufen, der alte ist kaputt?

Antworten | Das war hilfreich (0) (Übersetzt von Google)

Mehr zu diesem Bedienungsanleitung

Wir verstehen, dass es schön ist, ein gedrucktes Bedienungsanleitung für Ihr Lavor Star Steam Dampfreiniger zu haben. Sie können das Bedienungsanleitung jederzeit von unserer Website herunterladen und selbst ausdrucken. Wenn Sie ein Originalhandbuch wünschen, empfehlen wir Ihnen, Lavor zu kontaktieren. Möglicherweise können sie ein Originalhandbuch bereitstellen. Suchen Sie das Bedienungsanleitung Ihres Lavor Star Steam Dampfreiniger in einer anderen Sprache? Wählen Sie auf unserer Homepage Ihre bevorzugte Sprache und suchen Sie nach der Modellnummer, um zu sehen, ob wir sie verfügbar haben.

Spezifikationen

Marke Lavor
Modell Star Steam
Kategorie Dampfreiniger
Dateityp PDF
Dateigröße 0.65 MB

Alle Anleitungen für Lavor Dampfreiniger
Weitere Anleitungen von Dampfreiniger

Häufig gestellte Fragen zu Lavor Star Steam Dampfreiniger

Unser Support-Team sucht nach nützlichen Produktinformationen und beantwortet Ihre häufig gestellten Fragen. Sollte Ihnen ein Fehler bei den häufig gestellten Fragen auffallen, teilen Sie uns dies bitte anhand unseres Kontaktformulars mit.

Kann ich einen Dampfreiniger auf Holzfußböden, wie etwa Laminatböden, verwenden? Verifiziert

Ja, jedoch sind Holzfußböden empfindlicher als beispielsweise Fliesen. Verwenden Sie daher die leichteste Stufe des Dampfreinigers und benutzen Sie einen Lappen, um Schäden zu verhindern.

Das war hilfreich (385) Mehr lesen

Mein Dampfreiniger erzeugt sehr wenig Dampf, was kann ich tun? Verifiziert

Überprüfen Sie zunächst den Wasserbehälter, um festzustellen, ob genügend Wasser vorhanden ist. Ein weiterer Grund für eine verminderte Dampfleistung kann Kalkablagerungen sein. Informationen zum Entkalken Ihres Modells finden Sie im Handbuch Ihres speziellen Dampfreinigers.

Das war hilfreich (154) Mehr lesen

Ich kann den Dampfknopf/Hebel nicht drücken, woran liegt das? Verifiziert

Einige Dampfreiniger verfügen über eine Kindersicherung. Wenn diese aktiviert ist, funktioniert die Dampftaste oder der Dampfhebel nicht. Deaktivieren Sie die Kindersicherung, um den Dampfreiniger zu verwenden.

Das war hilfreich (128) Mehr lesen

Kann ich Reinigungsmittel oder andere Chemikalien in einem Dampfreiniger verwenden? Verifiziert

Nein, Reinigungsmittel oder andere Chemikalien können den Dampfreiniger beschädigen und in vielen Fällen zum Erlöschen der Garantie für das Produkt führen.

Das war hilfreich (60) Mehr lesen
Bedienungsanleitung Lavor Star Steam Dampfreiniger

Verwandte Produkte

Verwandte Kategorien

×
Download