
NORSK
A
B
N
A
B
DK
DANSK
Obs:
Produsenten kan ikke være ansvarlig for alle radio- og TV forstyrrelser
som kan bli forårsaket på grunn av ikke autoriserte modikasjoner
på disse produktene. Slike modikasjoner kan føre til at brukeren
mister bruksretten.
!
!
Kjøretøyet reagerer ikke
• Bryterne fra senderen og kjøretøy stilles på „ON“.
• Er batteriene/akkus skikkelig satt inn?
• Er kontaktene på batteriene bøyet eller smusset?
• Er batteriene svake eller defekt?
Kjøretøyet reagerer ikke riktig
Rekkevidden er for liten!
• Er eekten på batteriene/akkus for liten?
• Er det andre modeller i nærheten som går på ernkontroll og
som kanskje sender på samme frekvensen?
• Kan det være at metallgitter/gjerder forårsaker forstyrrelsen?
• Sende- eller strømmaster kan ofte føre til at kjøretøyene
oppfører seg ukontrollert.
• Er der Walkie-Talkie hhv. /CB radioer i nærheten og som kan ha
forårsaket feilen?
Konformitetserklæring
i flge. direktiv 2014/53/EU (RED). Med dette erklærer Dickie-
Spielzeug GmbH & Co. KG at dette produktet stemmer overens
med grunnleggende og andre relevante forskrifter som omfattes
av direktiv 2014/53/EU.
Den opprinnelige samsvarserklæringen kan du se på Internet på
følgende URL:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Betydningen av symbolet på produktet, emballasjen og
bruksveiledningen. Elektroapparater inneholder verdifulle stoer
som ikke hører hjemme i det vanlige bosset når de er gamle og
utslitte! Vennligst hjelp oss å verne om miljøet og å skåne resursene
ved å levere dette apparatet inn på et egnet avfallsdeponi. Dersom
du har spørsmål angående avskang, kan du henvende deg til
avfallsverket eller til faghandelen.
Obs:
Fabrikanten er ikke ansvarlig for nogen form for radio- eller
tv-forstyrrelse, der fremkaldes som følge af uautoriserede
modikationer på denne udrustning. Sådanne modikationer kan
annullere brugerens brugsret.
!
!
Køretøjet reagerer ikke
• Stil kontakter på sender og bil på „ON“.
• Er batterier/akku’er lagt rigtigt i?
• Er batterikontakterne bøjede eller snavsede?
• Er batterierne aadte eller defekte?
Køretøjet reagerer ikke rigtigt,
rækkevidden er for lille!
• Falder batteriernes/akku’ernes ydelse?
• Er der andre modeller med radioernstyring i nærheden, der
måske sender på den samme frekvens?
• Forårsager metalgitter/hegn forstyrrelser?
• Sende- eller strømmaster fører ofte til at bilmodellen opfører sig
ukontrolleret.
• Er der walkie-talkies/CB-radioamatører i nærheden, der kan
fremkalde forstyrrelser?
Konformitetserklæring
iht. direktiv 2014/53/EU (RED). Hermed erklærer Dickie-Spielzeug
GmbH & Co. KG, at artikel befinder sig i overensstemmelse med de
grundlæggende krav og de andre relevante forskrifter fra direktiv
2014/53/EU
Den originale konformitetserklæring kan hentes på følgende link:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Betydningen af symbolet på produktet, indpakningen eller
brugsvejledningen. Elektroapparater er værdistoer og hører ved
slutningen af deres levetid ikke i husholdningsaaldet! Hjælp os
ved miljøbeskyttelse og ressourceskånsel og aever dette apparat
på de tilsvarende tilbagetagelsessteder. Spørgsmål dertil besvares
af den for aaldsbortskaelsen ansvarlige organisation eller af din
forhandler.
C
D
E
F
G
H
I
C
D
E
G
H
I
F
+
-
+
-
Kære kunde
Det glæder os, at De har besluttet Dem for dette detaljetro og
førsteklasses produkt. For at De længe kan have glæde af Deres
model, beder vi Dem, for at undgå en beskadigelse af ømndtlige
komponenter, at behandle denne artikel med omhu. Vi ønsker
Dem god fornøjelse!
1.
1.
Oversikt over chassis nede
1 På/av bryter
2 Batterirom
3 Justérbar styreretning på kjøretøyet
4 lås for batterirom
Åpne batterirommet og sett inn
batteriene
Fjernkontroll
1 Styrespak (Turbofunksjon/framover, tilbake)
2 Styrespak (styring)
3 lås for batterirom
4 Batterirom
Tilkoblings prosedyre
1 Slå ”på” kjøretøyet
2 Trykk på høyre spaken på kontrollen og hold i 5
sekunder, lyset blinker på kontrollen
3 Slipp den høyre spaken på kontrollen, kontrollen
lyset. Deretter begynn å spille.
4 Hvis bilen ikke svarer, skru ”av” kjøretøyet og gjenta
ovennevnte trinn 1 til 3.
Bruk av kjøretøyet
Justérbar styreretning på kjøretøyet
Turbofunksjon
Med lys
Automatisk hvilemodus
Etter at den har vært inaktiv i 4 minutter, vil kontrollen
eller kjøretøyet gå i sovemodus. Vennligst slå „av“ og „på“
for å gjenoppta funksjonen.
Spesielle funksjoner
• Kjøretøy med 2 kanals radiostyring
• 7 kjørefunksjoner:
framover-venstre-høyre,
tilbake-venstre-høyre
stopp
• Turbofunksjon
• 2,4 GHz
• Med lys
• Justérbar styreretning på kjøretøyet
Chassis- set nedefra
1 tænd-/sluk-kontakt
2 Batterirum
3 Finindstilling af styring
4 Batterirumslås
Åbning af batterirummet og isætning
af batterier
Fjernstyring
1 Styrehåndtag (Turbofunktion/fremad/baglæns)
2 Styrehåndtag (styretøj)
3 Batterirumslås
4 Batterirum
Parringsprocedure
1 Tænd for køretøjet ved at sætte det på “On”.
2 Skub og hold fast i ernbetjeningens højre styrepind i 5
sekunder, hvorefter ernbetjeningen begynder at blinke.
3 Slip ernbetjeningens højre styrepind, hvorved lyset
på ernbetjeningen slukkes. Du kan nu begynde at lege.
4 Reagerer bilen ikke, skal du slukke for den ved at
sætte den på “O” og gentage ovennævnte trin 1 til 3.
Betjening i en bil
Finindstilling af styring
Turbofunktion
Med lys
Automatisk dvaletilstand
Bruges de ikke i 4 minutter, går ernstyringskontrollen
og køretøjet i dvale. Skub “Tænd” og “Sluk”-knappen frem
og tilbage for at genstarte ernstyringsfunktionen.
Særheder
• Køretøj med 2-kanal-radiofjernstyring
• 7 kørefunktioner:
fremad-til venstre-til højre,
baglæns-til venstre-til højre
stop
• Turbofunktion
• 2,4 GHz
• Med lys
• Finindstilling af styring
Kjære kunde
Vi gleder oss over at du har bestemt deg for dette verdifulle
produktet som i detaljene er helt nøyaktig laget i henhold til
originalen. For at du skal ha glede av denne modellen i lang tid,
ber vi deg om å behandle denne artikkelen med omsyn, for så å
forhindre at noen av de ømntlige byggekomponentene skal ta
skade. Vi ønsker deg lykke til Vi ønsker deg lykke til under leken!
Forsiktighetstiltak (vennligst oppbevar
disse forholdsreglene!)
1. ADVARSEL! Ikke egnet for barn under tre år. Det er fare for
kvelning dersom de små delene blir svelget! Behold denne
informasjonen for eventuell korrespondanse.Pakningens
innhold kan variere med hensyn til farge og tekniske
spesikasjoner. Det er nødvendig med hjelp fra voksne for å
erne transportsikringen.
2. Løft aldri kjøretøyet opp så lenge hjulene dreier seg.
3. Fingre, hår og løse klær må ikke komme i nærheten av
motoren eller hjulene mens „ON“ er slått på.
4. For å unngå at det blir satt i gang ved en feiltakelse, må
batteriene og akkus tas ut av dette leketøyet når det ikke
skal brukes.
5. Først settes senderen i gang, deretter kjøretøyet, for å unngå
at det settes i gang ved en feiltakelse. Når det skal slås av, slås
først kjøretøyet av, deretter senderen.
6. Bruk kun de passende batteriene ! Legg de inn slik at de
positive og negativene polene er på riktig plass! Ikke kast
brukte batterier i husholdings avfallet, men lever dem inn
på et spesialdeponi. Fjern tomme batterier fra leketøyet.
Batterier som ikke kan opplades må ikke lades opp. Batteriene
må tas ut av leketøyet før opplading. Gjenopplading av
batterier må kun foretas under oppsikt av voksne. Ikke bruk
forskjellige typer batterier, det må heller ikke brukes nye og
brukte batterier samtidig. Forbindelsledningene må ikke
kortsluttes. Ikke bland sammen alkali-, standard- (kull-sink)
og oppladbare batterier.
7. For å oppnå best mulig resultat anbefaler vi å bruke kun
alkaliske batterier eller oppladbare NiMH-batteripakker i
kjøretøyet.
Forsigtighedsforanstaltninger
(opbevar venligst!)
1. ADVARSEL! Ikke egnet til børn under 3 år. Der er
kvælningsfare på grund af smådele, der kan sluges! Gem
emballagen for evt. fremtidig reference. Tekniske ændringer
og farvændringer forbeholdes. Hjælp fra voksne er
nødvendig, for at erne transportsikringerne.
2. Tag aldrig køretøjet op, så længe hjulene drejer.
3. Hold ikke ngre, hår og løs beklædning i nærheden af motor
eller hjul, når apparatet står på „ON“.
4. For at undgå utilsigtet drift, skal batterier og akku’er tages ud,
når legetøjet ikke bruges.
5. For at undgå utilsigtet drift, skal man først tænde senderen,
og så køretøjet. Ved slukning skal man altid først slukke
køretøjet, og så senderen.
6. Anvend udelukkende de dertil beregnede batterier ! Læg
dem sådan i, at de positive og negative pooler vender
rigtigt! Kast ikke brugte batterier i husholdningsaaldet, men
aever dem på et sammelsted, eller bortskaf dem hos et
specialaaldsdepot. Fjern brugte batterier fra legetøjet. Ikke
genopladelige batterier må ikke genoplades. Genopladelige
batterier skal tages ud af legetøjet inden opladningen.
Genopladelige batterier må udelukkende oplades under
opsyn af voksne. Anvend ikke batterier af forskellig type,
og benyt ikke samtidigt nye og brugte batterier. Kortslut
ikke forbindelsesbroerne. Bland ikke nye og gamle batterier.
Bland ikke alkaliske-, standard- (kul-zink) og genopladelige
batterier.
7. For at opnå det bedste resultat anbefaler vi at du kun bruger
alkaline batterier eller genopladelige NiMH batteripakker til
køretøjet.
Slå alltid av bilen og kontrollen
etter bruk.
Husk altid at slukke køretøjet
og ernstyringskontrollen efter
brug.
Diskutieren Sie über dieses Produkt mit
Hier können Sie uns Ihre Meinung zu Dickie Toys Transformers Turbo Racer Bumblebee Funkferngesteuerten auto mitteilen. Wenn Sie eine Frage haben, lesen Sie zunächst das Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Anforderung eines Bedienungsanleitung kann über unser Kontaktformular erfolgen.