Bedienungsanleitung AdHoc KU40 Champ Korkenzieher

Benötigen Sie ein Bedienungsanleitung für Ihren AdHoc KU40 Champ Korkenzieher? Unten können Sie das PDF-Bedienungsanleitung kostenlos auf Deutsch ansehen und herunterladen. Für dieses Produkt gibt es derzeit 1 häufig gestellte Frage, 0 Kommentare und 0 Stimmen. Wenn dies nicht das von Ihnen gewünschte Bedienungsanleitung ist, kontaktieren Sie uns bitte.

Ist Ihr Produkt defekt und bietet die Bedienungsanleitung keine Lösung? Gehen Sie zu einem Repair Café, wo es gratis repariert wird.

Bedienungsanleitung

Loading…

INSTRUCCIONES DE USO
SACACORCHOS CHAMP
El sacacorchos CHAMP funciona según el
principio de autotracción - girando de forma
sencilla se extrae el corcho de la botella sin
esfuerzo.
INDICACI ONES DE SEGURIDAD
Lea con atención las indicaciones de seguridad
y utilice el artículo solo tal y como se describe
en estas instrucciones para que no se produz-
can lesiones o daños accidentales. Guarde
estas instrucciones para consultarlas más
tarde. Al entregar el artículo a otra persona, se
deben adjuntar también las instrucciones.
FINALI DAD DE USO
El sacacorchos es apto para sacar corchos
naturales y de plástico.
PELIGROS PARA LOS NIÑOS
El sacacorchos no es un juguete. Mantenga
a los niños alejados del material de embalaje
(entre otros, posible peligro de asfixia).
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
1
Mango
2
Tornillo espiral
3
Cuerpo con aletas de posicionamiento
4
Soporte de almacenamiento
SACAR CORCHOS
Saque la película del cabezal de la botella y
coloque el cuerpo con las aletas de posicio-
namiento
3
sobre él. Las aletas de posicion-
amiento móviles se adaptan a la forma de la
botella. Introduzca el tornillo espiral
2
por la
abertura superior en el cuerpo y colóquele la
punta en el centro del corcho. Agarre con una
mano las dos aletas de posicionamiento. Giran-
do el mango
1
en el sentido de las agujas del
reloj se gira el tornillo espiral dentro del corcho.
Siga girando el mango hasta que el corcho se
haya sacado sin esfuerzo de la botella y tenga
contacto con el cuerpo por arriba.
Importante: Tan pronto como el corcho se
haya extraído hacia arriba, hacia el cuerpo,
deje de girar, pues esto podría causar daños al
corcho y a la espiral.
SACAR EL CORCHO DEL SACACORCHOS
Sujete el corcho con las aletas de posicion-
amiento
3
y gira el mango
1
en el sentido
contrario a las agujas del reloj hasta que se
haya retirado el tornillo espiral
2
del corcho.
Ahora se puede sacar el corcho del cuerpo sin
problemas.
LIMPIEZA
Limpie el CHAMP con un trapo suave y ligera-
mente humedecido. A continuación, séquelo.
DESECHAMIENTO
El artículo y su embalaje han sido fabricados a
partir de materiales de gran valor que pueden
reutilizarse si se desechan correctamente.
Esto reduce los residuos y respeta el medio
ambiente. Separe el embalaje y el artículo por
categorías para desecharlos.
GARANTÍA
El período de garantía comienza el día de venta
a través de nuestros comercios especializados
y termina el día de expiración del plazo de
garantía legal. AdHoc se reserve el derecho
de reparar o sustituir el artículo. El derecho
de garantía existe únicamente si se presenta
el justificante de compra. Se excluyen de la
garantía los daños causados por uso erróneo o
inadecuado. Para recurrir a las nuestras presta-
ciones de garantiá, póngase en contacto con el
comercio en el que com pró el producto. Con-
serve el ticket como justificante de compra.
ISTRUZIONI PER L’USO
CAVATAPPI CHAMP
Il cavatappi CHAMP funziona secondo il
principio dell’autoestrazione – basta girare e
il tappo viene tirato fuori dalla bottiglia senza
alcuna fatica.
INDICAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le indicazioni sulla
sicurezza e utilizzare l’articolo soltanto come
descritto in queste istruzioni, in modo da non
provocare ferimenti o danni accidentali. Con-
servare queste istruzioni per poterle consultare
nuovamente in seguito. Qualora l’articolo passi
ad altre persone, queste devono ricevere anche
le istruzioni.
DESTINA ZIONE D’USO
Questo cavatappi è adatto a tappi in sughero
naturale e in materiale plastico.
PERICOLI PER I BAMBINI
Il cavatappi non è un giocattolo. Tenere i bam-
bini lontani dal material di confezionamento
poiché può sussistere, tra l’altro, pericolo di
soffocamento.
ELENCO COMPONENTI
1
Manico
2
Vite a spirale
3
Corpo con alette di posizionamento
4
Supporto
COME TIRARE I TAPPI
Rimuovere la pellicola protettiva dalla testa
della bottiglia e collocare su quest’ultima il
corpo con le alette di posizionamento
3
. Le
alette di posizionamento mobili si adattano alla
forma della bottiglia. Guidare la vite a spirale
2
sull’apertura superiore e centrare la punta
centralmente sul tappo. Afferrare con entrambe
le mani le alette di posizionamento. Girando
il manico
1
in senso orario, la vita a spirale
penetra nel tappo. Continuare a girare il manico
fino a che il tappo non sia stato estratto senza
alcuna fatica e sia arrivato in contatto con il
corpo del cavatappi in alto.
Importante: non appena il tappo ha raggiunto
il corpo del cavatappi in alto, non continuare a
girare poiché la spirale potrebbe danneggiarsi!
RIMOZIONE DEL TAPPO
DAL CAVATAPPI TENERE
saldamente il tappo con le alette di posiziona-
mento
3
e girare il manico
1
in senso antiora-
rio fino a che la vite a spirale
2
non sia rimossa
dal tappo. A questo punto è possibile rimuovere
il tappo dal corpo del cavatappi senza alcun
problema.
PULIZIA
Pulire CHAMP con un panno morbido, legger-
mente umido. Dopodiché asciugare accurata-
mente.
SMALTIMENTO
L’articolo e la sua confezione sono stati prodotti
a partire da materiali di qualità che, se smaltiti
correttamente, possono essere riutilizzati. Ciò
riduce la quantità di rifiuti e tutela l’ambiente.
Smaltire la confezione e l’articolo dividendo i
materiali per tipo.
GARANZIA DI BUON FUNZIONAMENTO
La garanzia di buon funzionamento inizia dalla
data di vendita presso uno dei nostri rivenditori
autorizzati e fini sce a scadenza del periodo
di garanzia legale. AdHoc si riserva il diritto di
riparare o sostituire l’articolo con un articolo
simile. Il diritto di garanzia è valido solamente
dietro presen tazione dello scontrino. Per danni
occorsi da trattamenti scorretti o non idonei
si perde il diritto di garanzia. Per ricorrere alla
garanzia, si prega di contattare il rivenditore
presso il quale ha acquistato il prodotto. Si
prega di conservare lo scontrino come prova
d’acquisto.
MODE D’EMPLOI
TIRE-BOUCHON CHAMP
Le tire-bouchon CHAMP suit le principe de
fonctionnement automatique – une simple rota-
tion permet de retirer le bouchon de la bouteille
sans effort.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez soigneusement les consignes de sécurité
et n’utilisez le présent article que de la façon
décrite dans ce mode d’emploi afin d’éviter tout
risque de détérioration ou de blessure. Conser-
vez ce mode d’emploi en lieu sûr pour pouvoir
le consulter en cas de besoin. Si vous donnez,
prêtez ou vendez cet article, remettez ce mode
d’emploi en même temps que l’article.
USAGE
Le tire-bouchon est adapté aux bouchons natu-
rels et synthétiques.
DANGERS POUR LES ENFANTS
Le tire-bouchon n’est pas un jouet. Tenez les
matériaux d’emballage hors de portée des
enfants. Risque de suffocation.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1
Poignée
2
Spirale hélicoïdale
3
Corps et ailettes de positionnement
4
Support de stockage
TIRER LES BOUCHONS
Retirez le film du bouchon de la bouteille et
disposez le corps et les ailettes de positionne-
ment
3
sur le haut de la bouteille. Les ailettes
de positionnement amovibles sont adaptées
à la forme de la bouteille. Insérez la spirale
hélicoïdale
2
dans l’ouverture supérieure du
corps du tire-bouchon, et centrez la pointe sur
le bouchon. Avec une seule main, enveloppez
les deux ailettes de positionnement. Pour faire
entrer la spirale hélicoïdale dans le bouchon,
tournez la poignée
1
dans le sens des aiguilles
d’une montre. Tournez la poignée jusqu’à ce
que le bouchon se retire facilement de la bou-
teille et est en contact avec le haut du corps du
tire-bouchon.
Important: Dès que le bouchon a été tiré vers
le haut, ne continuez pas à tourner, cela peut
endommager le bouchon ainsi que la spirale!
RETIREZ LE BOUCHON DU TIRE-BOUCHON
Maintenez le bouchon en serrant les ailettes
de positionnement
3
et tournez la poignée
1
dans le sens inverse des aiguilles d‘une montre
jusqu‘à ce que la spirale hélicoïdale
2
sorte du
bouchon. Le bouchon peut alors être retiré du
corps en toute facilité.
NETTOYAGE
Nettoyer CHAMP, à l’aide d’un chiffon légère-
ment doux et humidifié. Puis sécher l’appareil.
ÉLIMINATION
L’article et son emballage sont produits à partir
de matériaux précieux pouvant être recyclés
afin de réduire la quantité de déchets et de
soulager l’environnement. Éliminez l’emballage
selon les principes de la collecte sélective en
séparant le papier, le carton et les emballages
légers.
GARANTIE LÉGALE
La garantie commence au jour de l’achat chez notre
revendeur et prend fin au terme de la pé riode de
garantie légale. AdHoc se réserve le droit d’échanger
les pièces défectueuses ou de rem placer l’article par
un article similaire. Le droit à garantie ne vaut que
sur présentation d’une preuve d’achat. La garantie ne
vaut pas dans le cas d’une utilisation non-conforme
ou par suite d’un manque d’entretien. Pour bénéficier
du ser vice de garantie, adressez -vous directement
au reven deur chez lequel vous avez acheté l’article.
Conservez le ticket de caisse comme preuve d’achat.
Download Bedienungsanleitung auf Deutsch (PDF, 0.14 MB)
(Denken Sie an die Umwelt und drucken Sie diese Bedienungsanleitung nur aus, wenn es unbedingt nötig ist)

Loading…

Bewertung

Teilen Sie uns mit, was Sie über die AdHoc KU40 Champ Korkenzieher denken, indem Sie eine Produktbewertung verfassen. Möchten Sie Ihre Erfahrungen mit diesem Produkt teilen oder eine Frage stellen? Hinterlassen Sie einen Kommentar am Ende dieser Seite!
Sind Sie mit AdHoc KU40 Champ Korkenzieher zufrieden?
Ja Nein
Seien Sie die erste Person, die dieses Produkt bewertet
0 Bewertungen

Diskutieren Sie über dieses Produkt mit

Hier können Sie uns Ihre Meinung zu AdHoc KU40 Champ Korkenzieher mitteilen. Wenn Sie eine Frage haben, lesen Sie zunächst das Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Anforderung eines Bedienungsanleitung kann über unser Kontaktformular erfolgen.

Mehr zu diesem Bedienungsanleitung

Wir verstehen, dass es schön ist, ein gedrucktes Bedienungsanleitung für Ihr AdHoc KU40 Champ Korkenzieher zu haben. Sie können das Bedienungsanleitung jederzeit von unserer Website herunterladen und selbst ausdrucken. Wenn Sie ein Originalhandbuch wünschen, empfehlen wir Ihnen, AdHoc zu kontaktieren. Möglicherweise können sie ein Originalhandbuch bereitstellen. Suchen Sie das Bedienungsanleitung Ihres AdHoc KU40 Champ Korkenzieher in einer anderen Sprache? Wählen Sie auf unserer Homepage Ihre bevorzugte Sprache und suchen Sie nach der Modellnummer, um zu sehen, ob wir sie verfügbar haben.

Spezifikationen

Marke AdHoc
Modell KU40 Champ
Kategorie Korkenzieher
Dateityp PDF
Dateigröße 0.14 MB

Alle Anleitungen für AdHoc Korkenzieher
Weitere Anleitungen von Korkenzieher

Häufig gestellte Fragen zu AdHoc KU40 Champ Korkenzieher

Unser Support-Team sucht nach nützlichen Produktinformationen und beantwortet Ihre häufig gestellten Fragen. Sollte Ihnen ein Fehler bei den häufig gestellten Fragen auffallen, teilen Sie uns dies bitte anhand unseres Kontaktformulars mit.

Der Korken ist in der Flasche abgebrochen. Was soll ich tun? Verifiziert

Versuchen Sie vorsichtig, den Korkenzieher in den verbleibenden Teil des Korkens zu drehen und diesen zu entfernen. Möglicherweise sind Teile des Korkens in den Wein gefallen. Diese können entfernt werden, indem der Wein durch ein Sieb gegossen wird.

Das war hilfreich (2) Mehr lesen
Bedienungsanleitung AdHoc KU40 Champ Korkenzieher

Verwandte Produkte

Verwandte Kategorien