Bedienungsanleitung Tristar RK-6126 Reiskocher

Benötigen Sie ein Bedienungsanleitung für Ihren Tristar RK-6126 Reiskocher? Unten können Sie das PDF-Bedienungsanleitung kostenlos auf Deutsch ansehen und herunterladen. Für dieses Produkt gibt es derzeit 3 häufig gestellte Fragen, 4 Kommentare und 9 Stimmen mit einer durchschnittlichen Produktbewertung von 44/100. Wenn dies nicht das von Ihnen gewünschte Bedienungsanleitung ist, kontaktieren Sie uns bitte.

Ist Ihr Produkt defekt und bietet die Bedienungsanleitung keine Lösung? Gehen Sie zu einem Repair Café, wo es gratis repariert wird.

Bedienungsanleitung

Loading…

RK6117 / RK6126
RK6127 / RK6129
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedieningsanleitung
ES | Manual de usuario
IT | Manuele utente
PT | Manual de utilizador
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
RK
6
RK
6
SK | N
áv
8
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIZIONE DELLE PARTI / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
8
1
1
2
2
8
6
7
3
3
4
4
5
5
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
[WEEE LOGO]
ENInstructionmanual
SAFETY
Byignoringthesafetyinstructionsthe
manufacturercannotbeholdresponsiblefor
thedamage.
Ifthesupplycordisdamaged,itmustbe
replacedbythemanufacturer,itsserviceagent
orsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoida
hazard.
Nevermovetheappliancebypullingthecord
andmakesurethecordcannotbecome
entangled.
Theappliancemustbeplacedonastable,level
surface.
Theusermustnotleavethedeviceunattended
whileitisconnectedtothesupply.
Thisapplianceisonlytobeusedforhousehold
purposesandonlyforthepurposeitismade
for.
Thisapplianceshallnotbeusedbychildren
from0yearto8years.Thisappliancecanbe
usedbychildrenagedfrom8yearsandabove
iftheyarecontinuouslysupervised.This
appliancecanbeusedbypeoplewithreduced
physical,sensoryormentalcapabilitiesorlack
ofexperienceandknowledgeiftheyhavebeen
givensupervisionorinstructionconcerninguse
oftheapplianceinasafewayandunderstand
thehazardsinvolved.Childrenshallnotplay
withtheappliance.Keeptheapplianceandits
cordoutofreachofchildrenagedlessthan8
years.Cleaningandusermaintenanceshallnot
bemadebychildren.
Toprotectyourselfagainstanelectricshock,do
notimmersethecord,plugorapplianceinthe
wateroranyotherliquid.
Thisapplianceisintendedtobeusedin
householdandsimilarapplicationssuchas:
Staffkitchenareasinshops,officesandotherworkingenvironments.
Byclientsinhotels,motelsandotherresidentialtypeenvironments.
Bedandbreakfasttypeenvironments.
Farmhouses.
Childrenshallnotplaywiththeappliance.
Thisapplianceshallnotbeusedbychildren.
Keeptheapplianceanditscordoutofreachof
children.
Toprotectyourselfagainstanelectricshock,do
notimmersethecord,plugorapplianceinthe
wateroranyotherliquid.
Surfacemaygethotduringuse.
Onlyusetheappliancewiththeappropriate
connector.
Theconnectormustberemovedbeforethe
appliancewillbecleaned,pleasemakesure
theinletiscompletelydrybeforetheunitwillbe
usedagain.
WARNING:Positionthelidsothatsteamis
directedawayfromthehandle.
PARTSDESCRIPTION
1. Lid
2. Innerbowl
3. Keepwarmindicatorlight
4. Cookindicatorlight
5. Controllever
6. Measuringcup
7. Spatula
8. On/offswitch
BEFORETHEFIRSTUSE
Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.
Placethedeviceonaflatstablesurfaceandensureaminimumof10
cm.freespacearoundthedevice.Thisdeviceisnotsuitablefor
installationinacabinetorforoutsideuse.
Putthepowercableintothesocket.(Note:Makesurethevoltagewhich
isindicatedonthedevicematchesthelocalvoltagebeforeconnecting
thedevice.Voltage220V240V50/60Hz)
Alwaysplacetheinnerpotinsidetheouterpotbeforeswitchingonthe
ricecooker.
Makesurethattheinnerpotcontainsliquid,orbereadytoimmediately
adoil,butterormargarinetotheinnerpotbeforeswitchingontherice
cooker.
Alwaysdrytheoutersurfaceoftheinnerpotbeforeplacingitinsidethe
cooker.Anymoistureremainingontheinnerpotsurfacemaycausea
crackingnoisewhiletheunitisheatingup.
Whenthedeviceisturnedonforthefirsttime,aslightodorwilloccur.
Thisisnormal,ensureadequateventilation.Thisfragranceisonly
temporaryandwilldisappearsoon.
USE
Cookingrice
Usethemeasuringcupprovidedtomeasurethedesiredquantityofrice.
Asaguideonecupofriceissufficientforoneperson,butthiswillvary
accordingtoindividualtastes.Fillthecupwithricelevelingthetop.
Thoroughlywashthericeinseveralchangesofcleanwateranddrain.If
youdon'twashthericethismaycausepoorresultsand/orabuildupof
steamwithintheappliance.Donotwashthericeintheinnerbowlas
youmaydamageit.
Putthericeintheinnerbowlandlevelthesurfaceoftherice.Add
sufficientcoldwatertothecorrespondinglevelmarkedonthebowle.g.
tocook3cupsofrice,placethewashedriceintotheinnerbowland
thenfillwithwateruptothe3cuplevelmarkedontheinnerbowl.You
mayadjusttheamountofwateraddedforyourownpersonaltaste.For
asofterriceaddalittlemorewater,andforafirmerricealittleless
water.
Placetheinnerbowlinthericecookerensuringthatthereisnoriceor
anymoistureontheoutsideofthebowl.
Coverwiththelid,ensuringthattheventholeinthelidissituatedaway
fromtheoperator.
Connecttheappliancetothepowersupplyandswitchontheappliance.
DepressthecontrollevertotheCOOKpositionandthecooklightwill
glow.
Oncethericeiscooked,theappliancewillautomaticallyswitchtothe
WARMpositionandthekeepwarmlightwillglow.
Carefullyliftthelidandallowanycondensationtodripintotherice
cooker.Usethespatulaprovidedtofluffupthericewhichisthenready
toeat.Replacethelidasquicklyaspossible.Consumethestirredrice
within1hour.
CLEANINGANDMAINTENANCE
Beforecleaning,unplugtheapplianceandwaitfortheappliancetocool
down.
Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
Neverimmersetheelectricaldeviceinwateroranyotherliquid.The
deviceisnotdishwasherproof.
GUARANTEE
Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyisvalid
iftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandforthe
purposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateof
purchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservicewebsite:
www.service.tristar.eu
ENVIRONMENT
Fixedwidthnarrow,Thisapplianceshouldnotbeputintothe
domesticgarbageattheendofitsdurability,butmustbeofferedata
centralpointfortherecyclingofelectricandelectronicdomestic
appliances.Thissymbolontheappliance,instructionmanualand
packagingputsyourattentiontothisimportantissue.Thematerialsused
inthisappliancecanberecycled.Byrecyclingofuseddomestic
appliancesyoucontributeanimportantpushtotheprotectionofour
environment.Askyourlocalauthoritiesforinformationregardingthepoint
ofrecollection.
Support
Youcanfindallavailableinformationandsparepartsatservice.tristar.eu!
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
Bijhetnietopvolgenvande
veiligheidsinstructieskandefabrikantniet
verantwoordelijkwordengesteldvoorde
schade.
Alshetnetsnoerbeschadigdis,moethet
wordenvervangendoordefabrikant,de
onderhoudsmonteurvandefabrikantofdoor
personenmeteensoortgelijkekwalificatieom
gevaartevoorkomen.
Verplaatshetapparaatnooitdooraanhet
snoertetrekken.Zorgervoordathetsnoer
nergensinverstriktkanraken.
Hetapparaatmoetopeenstabiele,vlakke
ondergrondwordengeplaatst.
Degebruikermaghetapparaatnietonbeheerd
achterlatenwanneerdestekkerzichinhet
stopcontactbevindt.
Ditapparaatisuitsluitendvoorhuishoudelijk
gebruikenvoorhetdoelwaarhetvoorbestemd
is.
Ditapparaatmagnietwordengebruiktdoor
kinderenvan0tot8jaar.Ditapparaatkan
wordengebruiktdoorkinderenvan8jaaren
ouder,mitszijcontinuondertoezichtstaan.Dit
apparaatkanwordengebruiktdoorpersonen
metverminderdegeestelijke,zintuiglijkeof
mentalevermogensofgebrekaanervaringof
kennis,mitszijondertoezichtstaanof
instructieskrijgenoverhoehetapparaatopeen
veiligemanierkanwordengebruiktalsookde
gevarenbegrijpendiemethetgebruik
samenhangen.Kinderenmogennietmethet
apparaatspelen.Houdhetapparaatenhet
netsnoerbuitenbereikvankinderenjongerdan
8jaar.Reinigingenonderhoudmogenniet
wordenuitgevoerddoorkinderen.
Dompelhetsnoer,destekkerofhetapparaat
nietonderinwaterofanderevloeistoffenom
elektrischeschokkentevoorkomen.
Ditapparaatisbedoeldvoorhuishoudelijken
soortgelijkgebruik,zoals:
Personeelskeukensinwinkels,kantorenenanderewerkomgevingen.
Doorgasteninhotels,motelsenandereresidentiëleomgevingen.
Bed&Breakfasttypeomgevingen.
Boerderijen.
Kinderenmogennietmethetapparaatspelen.
Ditapparaatmagnietwordengebruiktdoor
kinderen.Houdhetapparaatenhetnetsnoer
buitenbereikvankinderen.
Dompelhetsnoer,destekkerofhetapparaat
nietonderinwaterofanderevloeistoffenom
elektrischeschokkentevoorkomen.
Hetoppervlakkanheetwordentijdens
gebruik.
Gebruikhetapparaatuitsluitendmeteen
geschikteconnector.
Deconnectordienttewordenverwijderd
alvorenshetapparaattereinigen.Weeser
zekervandatdeinlaatvolledigdroogis
alvorenshetapparaatweeringebruikte
nemen.
WARNING:Positionthelidsothatsteamis
directedawayfromthehandle.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Deksel
2. Binnenpan
3. Warmhoudindicator
4. Kookindicator
5. Bedieningshendel
6. Maatbeker
7. Spatel
8. Aan/uitschakelaar
VOORHETEERSTEGEBRUIK
Haalhetapparaatendeaccessoiresuitdedoos.Verwijderdestickers,
debeschermfolieofhetplasticvanhetapparaat.
Plaatshetapparaatopeenvlakke,stabieleondergrond.Zorgvoor
minimaal10cmvrijeruimterondomhetapparaat.Ditapparaatisniet
geschiktvoorinbouwofgebruikbuitenshuis.
Sluitdevoedingskabelaanophetstopcontact.(Letop:Zorgervoorhet
aansluitenvanhetapparaatvoordathetophetapparaataangegeven
voltageovereenkomtmetdeplaatselijke
netspanning.Voltage:220V240V50/60Hz)
Zorgeraltijdvoordatdebinnenpanzichinhetapparaatbevindtvoordat
uderijstkokerinschakelt.
Zorgervoordatdebinnenpanvloeistofbevatofstaklaaromonmiddellijk
olie,boterofmargarineindebinnenpantedoenvoordatuderijstkoker
inschakelt.
Droogdebuitenkantvandebinnenpanaltijdgoedvoordatudezeinhet
apparaatplaatst,eennattebinnenpankannamelijkeenkrakendgeluid
veroorzaken.
Wanneerhetapparaatvoordeeerstekeerwordtingeschakeld,zalhet
eenlichtegeurafgeven.Ditisnormaal.Zorgvoorvoldoendeventilatie.
Dezegeurisslechtstijdelijkenzalspoedigverdwijnen.
GEBRUIK
Rijstkoken
Meetdegewenstehoeveelheidrijstafmethetbijgeleverde
maatbekertje.Alsrichtlijnkuntuaanhoudendatéénbekertjerijst
voldoendeisvooréénpersoon.Echterzaldeexactehoeveelheid
afhangenvanuwpersoonlijkevoorkeur.
Wasderijsteenaantalkeergrondiginschoonwaterengietderijstaf.
Hetnietwassenvanderijstkanleidentotslechteresultatenen/of
opbouwvanstoominhetapparaat.Wasderijstnietindebinnenpanom
beschadigingtevoorkomen.
Doederijstindebinnenpanenzorgervoordatderijstvlakligt.Voeg
koudwatertoetothetbijbehorendeniveauzoalsgemarkeerdopde
binnenpan(voor3kopjesrijst:doedegewassenrijstindebinnenpanen
vuldebinnenpantotaanhetniveauvoor3kopjesmetwater).Ukuntde
hoeveelheidtoetevoegenwateraantepassennaaruwpersoonlijke
smaak.Voegvoorzachtererijstwatmeerwaterenvoorstevigererijst
watminderwatertoe.
Plaatsdebinnenpaninhetrijstkoker.Zorgervoordatergeenrijstof
vochtaandebuitenzijdevandebinnenpanzit.
Sluithetdekselvanderijstkokerenzorgervoordatdeventilatieopening
vanuafgerichtis.
Sluithetapparaataanopdevoedingenschakelaarhetapparaatin.
Drukdebedieningshendelnaardestand"COOK".Dekookindicatorgaat
branden.
Wanneerderijstgekooktis,zaldepanautomatischoverschakelenop
de‘WARM’stand;ditkuntuzienaanhetwarmteindicatielampje.
Openhetdeksel,laatdecondensvandedekselinderijstdruppen.
Gebruikdespatelomderijstlosteroerenenuitdepantescheppen.
Plaatsdedekselzosnelmogelijkweerterugopderijstkoker.
Consumeerderijstbinneneenuur.
REINIGINGENONDERHOUD
Verwijdervoorreinigingdestekkeruithetstopcontactenwachttothet
apparaatisafgekoeld.
Reinighetapparaatmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitagressieveen
schurendeschoonmaakmiddelen,schuursponzenofstaalwol;dit
beschadigthetapparaat.
Dompelhetapparaatnooitonderinwaterofanderevloeistoffen.Het
apparaatisnietvaatwasserbestendig.
GARANTIEVOORWAARDEN
Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigindienhetproductisgebruiktinovereenstemmingmet
degebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
tewordenoverlegdmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
MILIEU
Ditapparaatmagaanheteindevandelevensduurnietbijhet
normalehuisafvalwordengedeponeerd,maarmoetbijeenspeciaal
inzamelpuntvoorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparaten
wordenaangeboden.Hetsymboolophetapparaat,inde
gebruiksaanwijzingenopdeverpakkingattendeertuhierop.Deinhet
apparaatgebruiktematerialenkunnenwordengerecycled.Methet
recyclenvangebruiktehuishoudelijkeapparatenlevertueenbelangrijke
bijdrageaandebeschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokale
overheidnaarhetinzamelpunt.
Support
Ukuntallebeschikbareinformatieenreserveonderdelenvindenop
service.tristar.eu!
FRManueld'instructions
SÉCURITÉ
Sivousignorezlesinstructionsdesécurité,le
fabricantnesauraitêtretenuresponsabledes
dommages.
Silecordond'alimentationestendommagé,il
doitêtreremplacéparlefabricant,son
réparateuroudespersonnesqualifiéesafin
d'évitertoutrisque.
Nedéplacezjamaisl'appareilentirantsurle
cordonetveillezàcequecederniernesoitpas
entortillé.
L'appareildoitêtreposésurunesurfacestable
etnivelée.
Nelaissezjamaisledispositifsanssurveillance
s'ilestconnectéàl'alimentation.
Cetappareilestuniquementdestinéàdes
utilisationsdomestiquesetseulementdansle
butpourlequelilestfabriqué.
L'appareilnedoitpasêtreutilisépardes
enfantsdemoinsde8ans.Cetappareilpeut
êtreutilisépardesenfantsàpartirde8ans
soussupervisioncontinue.Cetappareilnedoit
pasêtreutilisépardespersonnesdontles
capacitésphysiques,sensoriellesoumentales
sontréduitesoumanquantd'expérienceetde
connaissance,saufsiellessontsurveilléesou
siellesontreçudesinstructionspourutiliser
cetappareilentoutesécuritéenétant
conscientesdesdangersliés.Lesenfantsne
doiventpasjoueravecl'appareil.Maintenez
l'appareiletsoncordond'alimentationhorsde
portéedesenfantsdemoinsde8ans.Le
nettoyageetlamaintenanceutilisateurne
doiventpasêtreconfiésàdesenfants.
Afindevouséviterunchocélectrique,
n'immergezpaslecordon,lapriseoul'appareil
dansdel'eauouautreliquide.
Cetappareilestdestinéàuneutilisation
domestiqueetauxapplicationssimilaires,
notamment:
coincuisinedescommerces,bureauxetautresenvironnementsde
travail
hôtels,motelsetautresenvironnementsdetyperésidentiel
environnementsdetypechambred’hôtes
fermes.
Lesenfantsnedoiventpasjoueravec
l'appareil.
Cetappareilnedoitpasêtreutiliséparles
enfants.Maintenezl'appareiletsoncordon
d'alimentationhorsdeportéedesenfants.
Afindevouséviterunchocélectrique,
n'immergezpaslecordon,lapriseoul'appareil
dansdel'eauouautreliquide.
Lasurfacepeutdevenirchaudeàl'usage.
N’utiliserl’appareilqu’avecl’adaptateur
approprié.
L’adaptateurdoitêtreretiréavantdenettoyer
l’appareil,veillezàcequel'orificed'entréesoit
totalementsecavantderéutiliserl'appareil.
AVERTISSEMENT:Positionnezlecouvercle
pourquelavapeursoitdirigéeloindela
poignée.
DESCRIPTIONDESPIÈCES
1. Couvercle
2. Cuveintérieure
3. Voyantlumineuxdumaintienauchaud
4. Voyantlumineuxdecuisson
5. Levierdecommande
6. Doseur
7. Spatule
8. Interrupteurmarche/arrêt
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
Sortezl'appareiletlesaccessoireshorsdelaboîte.Retirezles
autocollants,lefilmprotecteurouleplastiquedel'appareil.
Mettezl'appareilsurunesurfacestableplateetassurezundégagement
toutautourdel'appareild'aumoins10cm.Cetappareilneconvientpas
àuneinstallationdansunearmoireouàunusageàl'extérieur.
Branchezlecordond’alimentationàlaprise.(Remarque:Veillezàce
quelatensionindiquéesurl’appareilcorrespondeàcelledusecteur
localavantdeconnecterl'appareil.Tension220V240V50/60Hz)
Metteztoujourslacuveintérieuredanslerécipientexterneavant
d'allumerlecuiseurderiz.
Avantd'allumerlecuiseur,veillezàcequelacuveintérieurecontienne
unliquideousoyezprêtàyajouterimmédiatementdel’huile,dubeurre
oudelamargarine.
Essuyeztoujourslaparoiextérieuredelacuveintérieureavantdela
mettredanslecuiseur.Toutehumiditérestantsurlaparoidelacuve
intérieurepeutprovoquerunbruitdecraquementpendantlachauffede
l'appareil.
Àlapremièremiseenmarchedel'appareil,unelégèreodeurest
perceptible.C'estnormal:assurezuneventilationadéquate.Cette
odeurestseulementtemporaireetdisparaîtrapidement.
UTILISATION
Cuissonduriz
Utilisezlatasseàmesurerfourniepourdoserlaquantitéderiz
souhaitée.Engénéral,unetassederizestsuffisantepourune
personne,maiscelapeutvarierselonlesgoûtspersonnels.Remplissez
latasseàrasbordavecduriz.
Lavezsoigneusementlerizavecdel'eauclairequevousvidezet
remplacezàplusieursreprises.Sivousnelavezpasleriz,lesrésultats
pourraientêtreinsatisfaisantsoul'appareilpourraitaccumulerdela
vapeur.Nelavezpaslerizdanslacuveintérieurecarvousrisquezde
l'endommager.
Placezlerizdanslacuveintérieureetégalisezsasurface.Ajoutez
suffisammentd'eaufroidepouratteindreleniveaucorrespondantrepéré
surlacuve.Ainsi,pourcuire3tassesderiz,versezlerizlavédansla
cuveintérieurepuisremplissezd'eaujusqu'auniveau3tasses,repéré
surlacuveintérieure.Vouspouvezajusterlaquantitéd'eaud'appoint
selonvosgoûtspersonnels.Pourunrizplustendre,ajoutezunpeuplus
d'eauetpourunrizpluscraquant,unpeumoinsd'eau.
Placezlacuveintérieuredanslecuiseuràrizenvérifiantquel'extérieur
delacuvenecomportenirizouhumidité.
Fermezaveclecouvercleenveillantàcequel’éventducouverclesoit
éloignédel’utilisateur.
Branchezl'appareilausecteuretallumezle.Baissezlelevierde
commandesurlapositionCOOK(Cuisson)etlevoyantdecuisson
s’allume.
Lorsquelerizestcuit,l'appareilsemettraautomatiquementsurla
positionWARM(Chaud)etlevoyantdumaintienauchauds’allumera.
Soulevezlecouvercleavecprécautionetlaissezlacondensation
s’égoutterdanslecuiseurderiz.Utilisezlaspatulefourniepouraérerle
rizquiestprêtàêtreconsommé.Replacezlecouvercleaussi
rapidementquepossible.Consumezdansl’heurelerizmélangé.
NETTOYAGEETENTRETIEN
Avantlenettoyage,débranchezl'appareiletattendezqu'ilrefroidisse.
Nettoyezl'appareilavecunchiffonhumide.N'utilisezpasdeproduits
nettoyantsagressifsouabrasifs,detamponsàrécureroudelainede
verre,ceuxcipourraientendommagerl'appareil.
N'immergezjamaisl'appareildansl'eauniaucunautreliquide.L'appareil
nepeutpasêtrenettoyéenlavevaisselle.
GARANTIE
Ceproduitestgarantipourunepériodede24mois.Votregarantieest
valablesileproduitestutiliséselonlesinstructionsetpourl'usage
auquelilestdestiné.Deplus,lapreuved'achatd'origine(facture,reçu
outicketdecaisse)doitêtreprésentée,montrantladated'achat,lenom
dudétaillantetlenumérod'articleduproduit.
Pourconnaîtrelesconditionsdegarantiedétaillées,veuillezconsulter
notresiteInternetdeservice:www.service.tristar.eu
ENVIRONNEMENT
Cetappareilnedoitpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersàlafin
desaduréedevie,ildoitêtreremisàuncentrederecyclagepourles
appareilsélectriquesetélectroniques.Cesymbolesurl'appareil,le
manueld'utilisationetl'emballageattirevotreattentionsurunpoint
important.Lesmatériauxutilisésdanscetappareilsontrecyclables.En
recyclantvosappareils,vouscontribuezdemanièresignificativeàla
protectiondenotreenvironnement.Renseignezvousauprèsdesautorités
localespourconnaîtrelescentresdecollectedesdéchets.
Support
Vouspouveztrouvertouteslesinformationsetpiècesderechangesur
service.tristar.eu!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekann
derHerstellernichtfürSchädenhaftbar
gemachtwerden.
IstdasNetzkabelbeschädigt,mussesvom
Hersteller,demKundendienstoderähnlich
qualifiziertenPersonenersetztwerden,um
Gefahrenzuvermeiden.
BewegenSiedasGerätniemalsdurchZiehen
amKabel,undstellenSiesicher,dasssichdas
Kabelnichtverwickelt.
DasGerätmussaufeinerebenen,stabilen
Flächeplatziertwerden.
DasGerätdarfnichtunbeaufsichtigtbleiben,
währendesamNetzangeschlossenist.
DiesesGerätdarfnurfürden
HaushaltsgebrauchundnurfürdenZweck
benutztwerden,fürdeneshergestelltwurde.
DiesesGerätdarfnichtvonKindernbiszu8
Jahrenverwendetwerden.DiesesGerätdarf
vonKindernab8Jahrenverwendetwerden,
wennsiedabeikontinuierlichbeaufsichtigt
werden.DiesesGerätdarfvonPersonenmit
eingeschränktenkörperlichen,sensorischen
odergeistigenFähigkeitenodereinemMangel
anErfahrungundKenntnissenverwendet
werden,soferndiesePersonenbeaufsichtigt
oderüberdensicherenGebrauchdesGeräts
unterrichtetwurdenunddiedamitverbundenen
Gefahrenverstandenhaben.Kinderdürfenmit
demGerätnichtspielen.HaltenSiedasGerät
undseinAnschlusskabelaußerhalbder
ReichweitevonKindernunter8Jahren.
ReinigungsundWartungsarbeitendürfennicht
vonKindernausgeführtwerden.
TauchenSiezumSchutzvoreinem
StromschlagdasKabel,denSteckeroderdas
GerätniemalsinWasserodersonstige
Flüssigkeiten.
DiesesGerätistdazubestimmt,imHaushalt
undähnlichenAnwendungenverwendetzu
werden,wiebeispielsweise:
InKüchenfürMitarbeiterinLäden,Bürosundanderengewerblichen
Bereichen.
VonKundeninHotels,MotelsundanderenWohneinrichtungen.
InFrühstückspensionen.
InGutshäusern.
KinderdürfenmitdemGerätnichtspielen.
DiesesGerätdarfnichtvonKindernverwendet
werden.HaltenSiedasGerätundsein
AnschlusskabelaußerhalbderReichweitevon
Kindern.
TauchenSiezumSchutzvoreinem
StromschlagdasKabel,denSteckeroderdas
GerätniemalsinWasserodersonstige
Flüssigkeiten.
DieOberflächekannbeimGebrauchheiß
werden.
VerwendenSiedasGerätnurmitdem
passendenStecker.
VorderReinigungdesGerätsmussder
Netzsteckergezogenwerden.BittestellenSie
sicher,dassderEingangvorder
Wiederverwendungkompletttrockenist.
WARNUNG:PositionierenSiedenDeckelso,
dassderDampfnichtaufdenHandgriff
gerichtetist.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Deckel
2. Innentopf
3. Kontrollleuchte‚Warmhalten'
4. Kontrollleuchte‚Kochen'
5. Bedienhebel
6. Messbecher
7. Spachtel
8. Ein/AusSchalter
VORDERERSTENINBETRIEBNAHME
NehmenSiedasGerätunddasZubehörausderVerpackung.Entfernen
SiedieAufkleber,dieSchutzfolieoderdasPlastikvomGerät.
StellenSiedasGerätaufeineebeneundstabileFlächeundhaltenSie
einenAbstandvonmindestens10cmumdasGerätherumein.Dieses
GerätistnichtfürdenAnschlussoderdieVerwendungineinemSchrank
oderimFreiengeeignet.
VerbindenSiedasNetzkabelmitderSteckdose.(Hinweis:StellenSie
vordemAnschließendesGerätssicher,dassdieaufdemGerät
angegebeneNetzspannungmitderörtlichenSpannung
übereinstimmt.Spannung:220V240V50/60Hz)
VordemEinschaltendesReiskochersdenInnentopfimmerinden
Außentopfstellen.
Download Bedienungsanleitung auf Deutsch (PDF, 0.64 MB)
(Denken Sie an die Umwelt und drucken Sie diese Bedienungsanleitung nur aus, wenn es unbedingt nötig ist)

Loading…

Bewertung

Teilen Sie uns mit, was Sie über die Tristar RK-6126 Reiskocher denken, indem Sie eine Produktbewertung verfassen. Möchten Sie Ihre Erfahrungen mit diesem Produkt teilen oder eine Frage stellen? Hinterlassen Sie einen Kommentar am Ende dieser Seite!
Sind Sie mit Tristar RK-6126 Reiskocher zufrieden?
Ja Nein
44%
56%
9 Bewertungen

Diskutieren Sie über dieses Produkt mit

Hier können Sie uns Ihre Meinung zu Tristar RK-6126 Reiskocher mitteilen. Wenn Sie eine Frage haben, lesen Sie zunächst das Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Anforderung eines Bedienungsanleitung kann über unser Kontaktformular erfolgen.

lorenzo radice 15-09-2021
Sie können auch braunen Reis kochen und es besteht keine Gefahr, dass Wasser läuft aus dem Deckel? Ich habe deine gekauft Reiskocher Tristar RK-6126 Modell

Antworten | Das war hilfreich (1) (Übersetzt von Google)
Peggy Visscher 30-08-2019
Ich habe diesen Reiskocher vor einiger Zeit über bol.com gekauft, aber auf sehr schmerzhafte Weise festgestellt, dass er ziemlich viele Kratzer auf meiner Arbeitsplatte hinterlassen hat, weil es keine Gummikappen auf der Unterseite gibt, also bin ich nicht gerade glücklich!

Antworten | Das war hilfreich (0) (Übersetzt von Google)
M. Lucky 17-11-2020
Guten Morgen! Der Zweck meiner Forschung basiert hauptsächlich auf der TECHNISCHEN Dokumentation mit Fertigungskomponenten, hauptsächlich !! Dafür, S.v.P, wäre es wunderbar, mir das alles zu schicken, oder so! Die! Oder ich hätte die Chance, sie für mich zu besorgen - mit Dank im Voraus Ich wäre Ihnen sehr dankbar .. ausstehend oder eine positive Antwort! Danksagung erwartet, glauben Sie bitte an meine respektvolle Hingabe und Grüße. Mit freundlichen Grüßen

Antworten | Das war hilfreich (0) (Übersetzt von Google)
A.Tjin 17-12-2022
Wenn ich Reis koche, drücke ich die Reistaste, aber nichts passiert. Wenn ich auch den Timer drücke. Dann dauert es lange, bis der Reis gar ist. Dann wird es matschig.

Antworten | Das war hilfreich (0) (Übersetzt von Google)

Mehr zu diesem Bedienungsanleitung

Wir verstehen, dass es schön ist, ein gedrucktes Bedienungsanleitung für Ihr Tristar RK-6126 Reiskocher zu haben. Sie können das Bedienungsanleitung jederzeit von unserer Website herunterladen und selbst ausdrucken. Wenn Sie ein Originalhandbuch wünschen, empfehlen wir Ihnen, Tristar zu kontaktieren. Möglicherweise können sie ein Originalhandbuch bereitstellen. Suchen Sie das Bedienungsanleitung Ihres Tristar RK-6126 Reiskocher in einer anderen Sprache? Wählen Sie auf unserer Homepage Ihre bevorzugte Sprache und suchen Sie nach der Modellnummer, um zu sehen, ob wir sie verfügbar haben.

Spezifikationen

Marke Tristar
Modell RK-6126
Kategorie Reiskocher
Dateityp PDF
Dateigröße 0.64 MB

Alle Anleitungen für Tristar Reiskocher
Weitere Anleitungen von Reiskocher

Häufig gestellte Fragen zu Tristar RK-6126 Reiskocher

Unser Support-Team sucht nach nützlichen Produktinformationen und beantwortet Ihre häufig gestellten Fragen. Sollte Ihnen ein Fehler bei den häufig gestellten Fragen auffallen, teilen Sie uns dies bitte anhand unseres Kontaktformulars mit.

Kann ich mit meinem Reiskocher auch Milchreis zubereiten? Verifiziert

Nein, die meisten Hersteller raten davon ab, Milchreis im Reiskocher zuzubereiten. Die Milch kann überschäumen und durch die Lüftungsschlitze entweichen.

Das war hilfreich (297) Mehr lesen

Kann ich mit meinem Reiskocher auch Quinoa zubereiten? Verifiziert

Ja, mit den meisten Reiskochern kann auch Quinoa zubereitet werden.

Das war hilfreich (178) Mehr lesen

Ist ein Reiskocher der gleiche wie ein Schnellkochtopf? Verifiziert

Obwohl diese beiden Produkte sehr ähnlich sind, unterscheiden sie sich grundlegend. Der größte Unterschied besteht darin, dass ein Schnellkochtopf immer luftdicht geschlossen werden kann und ein Reiskocher nicht.

Das war hilfreich (172) Mehr lesen
Bedienungsanleitung Tristar RK-6126 Reiskocher

Verwandte Produkte

Verwandte Kategorien